To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know, the other night,after... prayer, I put out the candle, and uh
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
You know the other night after prayer
00:00:04.583 --> 00:00:06.208
I put out the candle and uh
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
قبل بضعة ليال بعد
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
الصلاة
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
أطفأت الشمعة و
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
有一天晚上 在
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
祈祷之后
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
我把蜡烛熄灭 然后
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Preksinoć
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
nakon molitve
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
utrnuo sam voštanicu i
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Víte onehdy v noci po
00:00:03.291 --> 00:00:04.125
modlitbě
00:00:04.625 --> 00:00:06.025
uhasil jsem svíčku a
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Forleden aften
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
efter bøn
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
slukkede jeg stearinlyset
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Een paar avonden geleden
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
na het gebed
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
doofde ik de kaars en
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Kun tässä eräänä iltana
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
rukoiltuani
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
sammutin kynttilän
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
L'autre soir après
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
la prière
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
j'ai éteint le cierge et
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Neulich abends nach
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
dem Gebet
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
löschte ich die Kerze und
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Προχθές το βράδυ αφότου
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
προσευχήθηκα
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
έσβησα το κερί και
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
ערב אחד אחרי
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
תפילה
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
כיביתי את הנר ו
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Egyik este amikor
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
ima után
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
elfújtam a gyertyát
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Malam itu setelah
00:00:03.291 --> 00:00:04.125
berdoa
00:00:04.625 --> 00:00:06.375
aku memadamkan lilin dan
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
L'altra sera dopo
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
la preghiera
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
ho spento la candela e
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
先日 夜の祈りを 終えたあと
00:00:04.667 --> 00:00:06.792
ロウソクを消したら
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
어느 날 밤에
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
기도 후에
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
초를 껐는데
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Forleden kveld etter
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
bønnen
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
slokket jeg stearinlyset og
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Pewnego wieczoru
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
po modlitwie
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
zgasiłem świecę a dym
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Outra noite depois da oração
00:00:04.666 --> 00:00:06.025
eu apaguei a vela
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Seara trecută după
00:00:03.291 --> 00:00:04.125
rugăciune
00:00:04.625 --> 00:00:06.025
am stins lumânarea și
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Знаете недавно помолившись
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
я задул свечу и
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
La otra noche después
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
del rezo
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
apagué la vela y
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Häromkvällen efter
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
kvällsbönen
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
blåste jag ut ljuset och
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
ค นก อน หล งจาก
00:00:03.291 --> 00:00:04.125
ท สวดมนต
00:00:04.625 --> 00:00:06.025
ฉ นด บเท ยนแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Geçen gece
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
duadan sonra
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
bir mum yaktım
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Tối hôm trước sau khi
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
cầu nguyện
00:00:04.459 --> 00:00:06.084
tôi tắt nến và
Available in 27 languages
Duration
8 seconds
Views
44
Timestamp in Movie
01:03:25
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Behind Vatican walls, the conservative Pope Benedict XVI and the liberal future Pope Francis must find common ground to forge a new path for the Catholic Church.