To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So, why do you keep coming back here? He needs help.He needs God in his life right now. That's a stupid reason. Do you think he wantsto have sex with you? That is so gross, oh, my God. - Take a hit.- I don't want... If you don't take a hit,I'm gonna call the police and I'm gonna tell themthat you tried to rape me. Take a hit. - I don't understand you at all.- Oh, my God. - Is there a carb on this?- Ooh, I'm impressed. - I wasn't trying to impress you.- There isn't a carb
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
So why do you keep coming back here
00:00:04.587 --> 00:00:07.798
He needs help He needs God in his life right now
00:00:07.798 --> 00:00:09.383
That's a stupid reason
00:00:10.217 --> 00:00:12.001
Do you think he wants to have sex with you
00:00:12.001 --> 00:00:13.929
That is so gross oh my God
00:00:13.929 --> 00:00:15.598
Take a hit I don't want
00:00:15.598 --> 00:00:17.349
If you don't take a hit I'm gonna call the police
00:00:17.349 --> 00:00:19.727
and I'm gonna tell them that you tried to rape me Take a hit
00:00:22.999 --> 00:00:25.107
I don't understand you at all Oh my God
00:00:26.442 --> 00:00:29.362
Is there a carb on this Ooh I'm impressed
00:00:29.362 --> 00:00:31.989
I wasn't trying to impress you There isn't a carb
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
说吧 你为什么总是来这里
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
他需要帮忙
00:00:06.589 --> 00:00:07.715
他现在的生活需要上帝
00:00:07.715 --> 00:00:09.508
这是个愚蠢的理由
00:00:10.175 --> 00:00:11.302
你是不是觉得他想要和你发生性关系
00:00:12.177 --> 00:00:14.638
天啊 好恶心 你抽一口
00:00:14.638 --> 00:00:16.181
我不要 如果你不抽一口
00:00:16.181 --> 00:00:17.141
我就会打电话给警察
00:00:17.266 --> 00:00:18.601
告诉他们你试图强奸我
00:00:18.601 --> 00:00:19.602
抽一口
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
我完全不明白你想做什么
00:00:23.522 --> 00:00:25.482
我的老天
00:00:26.358 --> 00:00:27.401
这有碳水吗
00:00:27.776 --> 00:00:29.032
哇 我好满意呢
00:00:29.032 --> 00:00:31.822
我并没有要让你满意 里面没有碳水
00:00:01.000 --> 00:00:04.018
Hvorfor kommer du så tilbage hertil hele tiden
00:00:04.018 --> 00:00:06.286
Han har brug for hjælp
00:00:06.286 --> 00:00:09.508
Han har brug for Gud i sit liv Det er en dum grund
00:00:09.508 --> 00:00:13.648
Tror du han gerne vil knalde dig Hvor klamt Ryg lidt
00:00:13.648 --> 00:00:16.765
Jeg vil ikke Ellers ringer jeg efter politiet
00:00:16.765 --> 00:00:21.854
Så fortæller jeg dem at du prøvede på at voldtage mig Ryg
00:00:21.854 --> 00:00:26.002
Jeg forstår dig slet ikke Åh gud
00:00:26.002 --> 00:00:28.277
Er der en carb på den her Nu er jeg imponeret
00:00:28.277 --> 00:00:33.303
Det var ikke for at imponere dig Der er ikke nogen carb
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Waarom kom je steeds terug
00:00:04.378 --> 00:00:06.213
Hij heeft hulp nodig
00:00:06.631 --> 00:00:09.342
Hij heeft God nodig Wat een stomme reden
00:00:10.217 --> 00:00:13.846
Zou hij seks met je willen hebben Gadver het idee alleen al
00:00:14.013 --> 00:00:15.598
Neem een hijs Nee
00:00:15.723 --> 00:00:18.517
Ik bel de politie en zeg dat je me wilde verkrachten
00:00:18.684 --> 00:00:20.186
Neem een hijs
00:00:22.104 --> 00:00:25.274
Ik begrijp jou niet Mijn God
00:00:26.359 --> 00:00:29.236
Is er een carb Indrukwekkend
00:00:29.403 --> 00:00:32.198
Daarom zei ik het niet Er is geen carb
00:00:01.000 --> 00:00:04.018
Miksi palaat aina tänne
00:00:04.018 --> 00:00:06.286
Hän tarvitsee apua
00:00:06.286 --> 00:00:09.508
Hän kaipaa Jumalaa Typerä syy
00:00:09.508 --> 00:00:13.648
Haluaako hän sinua Yök Ota blossit
00:00:13.648 --> 00:00:16.765
En halua Sitten kutsun poliisit
00:00:16.765 --> 00:00:21.854
Sanon että yritit raiskata minut
00:00:21.854 --> 00:00:26.002
En ymmärrä sinua yhtään Voi luoja
00:00:26.002 --> 00:00:28.277
Onko hittireikää Vaikuttavaa
00:00:28.277 --> 00:00:33.303
En pyrkinyt siihen Ei ole
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Pourquoi vous revenez
00:00:04.545 --> 00:00:05.713
Il a besoin d'aide
00:00:06.589 --> 00:00:09.342
Il a besoin de Dieu C'est débile
00:00:10.218 --> 00:00:13.763
Vous croyez qu'il veut coucher avec vous Putain la gerbe
00:00:13.093 --> 00:00:15.515
Tirez dessus Non
00:00:15.681 --> 00:00:18.518
Si vous refusez j'appelle la police et je crie au viol
00:00:18.684 --> 00:00:19.727
Tirez dessus
00:00:22.999 --> 00:00:25.001
Je ne vous comprends pas Mon Dieu
00:00:26.004 --> 00:00:27.777
Il y a un carbu
00:00:27.944 --> 00:00:28.945
Impressionnant
00:00:29.111 --> 00:00:31.948
C'était pas le but Pas de carbu
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Also warum kommst du immer wieder hierher zurück
00:00:04.333 --> 00:00:05.574
Er braucht Hilfe
00:00:06.709 --> 00:00:07.752
Er braucht jetzt Gott in seinem Leben
00:00:07.776 --> 00:00:08.841
Das ist ein dummer Grund
00:00:10.999 --> 00:00:12.024
Glaubst du er will Sex mit dir
00:00:12.275 --> 00:00:14.649
Das ist so eklig oh mein Gott Nehmen Sie einen Schlag
00:00:14.684 --> 00:00:16.999
Ich will nicht Wenn du keinen Schlag abbekommst
00:00:16.081 --> 00:00:17.381
Ich rufe die Polizei und sage ihnen dass Sie versucht
00:00:17.416 --> 00:00:19.816
haben mich zu vergewaltigen Nehmen Sie einen Schlag
00:00:22.001 --> 00:00:23.251
Ich verstehe Dich überhaupt nicht
00:00:23.891 --> 00:00:24.891
Ach du lieber Gott
00:00:26.223 --> 00:00:27.728
Gibt es ein carb auf diesem
00:00:27.763 --> 00:00:29.158
Oh ich bin beeindruckt
00:00:29.193 --> 00:00:30.896
Ich habe nicht versucht Sie zu beeindrucken
00:00:30.931 --> 00:00:31.963
Es gibt kein Kohlenhydrat
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
למה אתה ממשיך לבוא הנה
00:00:04.503 --> 00:00:05.713
הוא זקוק לעזרה
00:00:06.547 --> 00:00:09.216
הוא צריך עכשיו שאלוהים יהיה בחייו זאת סיבה מטופשת
00:00:10.134 --> 00:00:11.844
אתה חושב שהוא רוצה לשכב אתך
00:00:12.178 --> 00:00:14.068
מגעיל אלוהים קח שאכטה
00:00:14.068 --> 00:00:17.099
אני לא רוצה ל אם לא תיקח אתקשר למשטרה
00:00:17.224 --> 00:00:19.477
ואגיד להם שניסית לאנוס אותי קח
00:00:21.979 --> 00:00:24.648
אני לא מבין אותך בכלל אלוהים
00:00:26.359 --> 00:00:29.236
יש בזה פחמימות לא מרשים מאוד
00:00:29.362 --> 00:00:31.655
לא ניסיתי לעשות עלייך רושם אין בזה פחמימות
00:00:01.000 --> 00:00:02.367
Jadi kenapa kau terus datang ke sini
00:00:04.336 --> 00:00:05.057
Dia butuh bantuan
00:00:06.604 --> 00:00:07.739
Dia butuh Tuhan sekarang
00:00:07.772 --> 00:00:08.094
Itu alasan yang bodoh
00:00:10.999 --> 00:00:12.244
Kau pikir dia ingin tidur denganmu
00:00:12.277 --> 00:00:14.645
Itu sangat menjijikkan Ya Tuhan Isap sekali
00:00:14.679 --> 00:00:16.998
Aku tidak mau Jika kau tidak mengisap sekali
00:00:16.081 --> 00:00:17.416
aku akan menelepon polisi
00:00:17.449 --> 00:00:19.717
dan aku akan bilang kau mencoba memperkosaku Isap
00:00:22.001 --> 00:00:23.455
Aku sama sekali tidak mengerti dirimu
00:00:23.601 --> 00:00:24.602
Ya Tuhan
00:00:26.225 --> 00:00:27.725
Ada karbonya
00:00:27.759 --> 00:00:29.161
Aku terkesan
00:00:29.194 --> 00:00:30.895
Aku tidak mencoba untuk membuatmu terkesan
00:00:30.928 --> 00:00:31.963
Tidak ada karbon
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Perché continui a venire qui
00:00:04.629 --> 00:00:05.922
Gli serve aiuto
00:00:06.548 --> 00:00:09.467
Adesso ha bisogno di Dio È un motivo stupido
00:00:10.302 --> 00:00:12.554
Credi che lui voglia fare sesso con te
00:00:12.554 --> 00:00:14.806
Che idea schifosa oh mio Dio Fai un tiro
00:00:14.806 --> 00:00:16.308
No non mi va Se non fai un tiro
00:00:16.308 --> 00:00:18.685
chiamo la polizia e dico che mi hai violentata
00:00:18.685 --> 00:00:20.228
Fai un tiro
00:00:22.188 --> 00:00:23.648
Non ti capisco proprio
00:00:23.648 --> 00:00:25.483
Oh mio Dio
00:00:26.484 --> 00:00:27.819
Questa ha la frizione
00:00:27.819 --> 00:00:31.113
Mi stupisci Non stavo cercando di stupirti
00:00:31.113 --> 00:00:32.324
Non ha la frizione
00:00:01.000 --> 00:00:04.018
Hvorfor kommer du tilbake hit hele tiden da
00:00:04.018 --> 00:00:06.286
Han trenger hjelp
00:00:06.286 --> 00:00:09.508
Han trenger Gud i livet Det er en dum grunn
00:00:09.508 --> 00:00:13.648
Tror du han vil ligge med deg Så ekkelt Røyk litt
00:00:13.648 --> 00:00:16.765
Jeg vil ikke Ellers ringer jeg politiet
00:00:16.765 --> 00:00:21.854
Så forteller jeg dem at du ville voldta meg Røyk
00:00:21.854 --> 00:00:26.002
Jeg forstår deg ikke Herregud
00:00:26.002 --> 00:00:28.277
Har den fingerhull Nå er jeg imponert
00:00:28.277 --> 00:00:33.303
Det var ikke for å imponere deg Ingen fingerhull
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Por que fica vindo aqui
00:00:04.504 --> 00:00:05.964
Ele precisa de ajuda
00:00:06.548 --> 00:00:09.342
Precisa de Deus na vida Essa é uma razão idiota
00:00:10.218 --> 00:00:13.093
Acha que ele quer transar com você Que nojento Meu Deus
00:00:13.093 --> 00:00:15.598
Fume Não quero
00:00:15.598 --> 00:00:18.643
Se não fumar chamo a polícia e digo que você tentou me estuprar
00:00:18.643 --> 00:00:19.894
Fume
00:00:22.999 --> 00:00:25.108
Não entendo você Meu Deus
00:00:26.401 --> 00:00:29.362
Isso tem carburador Uau estou impressionada
00:00:29.362 --> 00:00:32.157
Não queria te impressionar Não tem carburador
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ну так почему ты всё ещё ходишь сюда
00:00:04.336 --> 00:00:05.057
Ему нужна помощь
00:00:06.704 --> 00:00:07.739
Ему нужен Господь в его жизни
00:00:07.772 --> 00:00:08.084
Дурацкая причина
00:00:10.999 --> 00:00:12.244
Думаешь он хочет с тобой перепихнуться
00:00:12.277 --> 00:00:14.645
Боже даже звучит отвратно Затянись
00:00:14.679 --> 00:00:16.998
Я не хочу Если ты не сделаешь затяжку
00:00:16.081 --> 00:00:17.416
я позвоню в полицию
00:00:17.449 --> 00:00:19.617
и скажу что ты пытался меня изнасиловать Затянись давай
00:00:22.001 --> 00:00:23.255
Я тебя вообще не понимаю
00:00:23.888 --> 00:00:24.889
Боже мой
00:00:26.225 --> 00:00:27.725
У неё есть турбо
00:00:27.759 --> 00:00:29.161
Поразительно
00:00:29.194 --> 00:00:30.895
Да не пытаюсь я тебя поразить
00:00:30.928 --> 00:00:31.963
Нет она без турбо
00:00:01.000 --> 00:00:04.018
Varför kommer du tillbaka hit hela tiden
00:00:04.018 --> 00:00:06.286
Han behöver hjälp
00:00:06.286 --> 00:00:09.508
Han behöver Gud i sitt liv nu Det är en dum anledning
00:00:09.508 --> 00:00:13.648
Tror du han vill ha sex med dig Så äckligt herregud Ta ett bloss
00:00:13.648 --> 00:00:16.765
Jag vill inte Annars ringer jag polisen
00:00:16.765 --> 00:00:21.854
Jag säger till dem att du försökte våldta mig Ta ett bloss
00:00:21.854 --> 00:00:26.002
Jag förstår dig inte alls Herregud
00:00:26.002 --> 00:00:28.277
Har den här en carb Jag är imponerad
00:00:28.277 --> 00:00:33.303
Jag försökte inte impa på dig Den har ingen carb
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Peki neden buraya gelip duruyorsun
00:00:04.462 --> 00:00:05.063
Yardıma ihtiyacı var
00:00:06.547 --> 00:00:07.674
Şu an hayatında Tanrı'ya ihtiyacı var
00:00:07.674 --> 00:00:09.003
Bu aptalca bir sebep
00:00:10.134 --> 00:00:12.001
Sence seninle seks yapmak mı istiyor
00:00:12.428 --> 00:00:14.639
Bu iğrenç Oh Tanrım Çek bir nefes
00:00:14.639 --> 00:00:16.099
İstemiyorum Bir nefes çekmezsen
00:00:16.265 --> 00:00:18.559
polisi ararım ve onlara bana tecavüz etmeye çalıştığını söylerim
00:00:18.559 --> 00:00:19.811
Çek bir nefes
00:00:22.999 --> 00:00:23.439
Seni kesinlikle anlamıyorum
00:00:23.564 --> 00:00:24.941
Oh Tanrım
00:00:26.317 --> 00:00:27.061
Bunda hava deliği var mı
00:00:27.735 --> 00:00:29.237
Oo etkilendim
00:00:29.237 --> 00:00:31.906
Seni etkilemeye çalışmıyordum Hava deliği yok
Available in 15 languages
Duration
33 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
01:06:49
Uploaded
Mar 10, 2026
Genres
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A reclusive, morbidly obese English teacher attempts to reconnect with his estranged teenage daughter.