To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Rand al'Thor. Did you knowthat Ogier have access to the White Tower grounds? Um, no. But why... I went there and foundthe woman you spoke of. By the Light. The braid is a distinctrite of passage - in the Two Rivers.- We thought you were dead. It wasreally very simple. Where's Egwene? And Perrin? On their way, I think. Oh... What happened to him? Nynaeve? Who else could I be? You're alive. So are you. Barely. Show me your tongue. Don't touch me!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Rand al'Thor
00:00:03.377 --> 00:00:06.964
Did you know that Ogier have access
00:00:07.048 --> 00:00:09.342
to the White Tower grounds
00:00:09.425 --> 00:00:11.135
Um no
00:00:11.219 --> 00:00:12.428
But why
00:00:12.511 --> 00:00:15.681
I went there and found the woman you spoke of
00:00:15.765 --> 00:00:18.001
By the Light
00:00:18.142 --> 00:00:20.269
The braid is a distinct rite of passage
00:00:20.353 --> 00:00:21.979
in the Two Rivers We thought you were dead
00:00:22.999 --> 00:00:23.481
It was really very simple
00:00:23.564 --> 00:00:25.999
Where's Egwene And Perrin
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
On their way I think
00:00:28.653 --> 00:00:29.779
Oh
00:00:31.781 --> 00:00:33.741
What happened to him
00:00:35.701 --> 00:00:37.245
Nynaeve
00:00:37.328 --> 00:00:39.914
Who else could I be
00:00:41.332 --> 00:00:43.000
You're alive
00:00:43.003 --> 00:00:44.877
So are you
00:00:44.961 --> 00:00:46.379
Barely
00:00:48.997 --> 00:00:49.799
Show me your tongue
00:00:49.882 --> 00:00:51.425
Don't touch me
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
راند آلثور
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
هل كنت تعلم أن الـ أوغير يمكنهم دخول البرج الأبيض
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
كلا لكن لماذا
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
ذهبت إلى هناك ووجدت المرأة التي تحدثت عنها
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
بحق النور
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
الجديلة طقس مميز في النهرين
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
ظننا أنك مت كان هذا سهلا جدا
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
أين إيغوين و بيرين في طريقهما على ما أظن
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
كلا
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
ماذا حدث له
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
ناينيف من قد أكون غير ذلك
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
أنت حية وأنت كذلك
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
بالكاد
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
أريني لسانك
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
لا تلمسيني
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
র য ন ড আল'থর
00:00:03.377 --> 00:00:09.342
ত ম ক জ নত ওগ য রদ র হ য ইট ট ওয র প রব শ ধ ক র আছ
00:00:09.625 --> 00:00:11.335
আ ন
00:00:11.419 --> 00:00:12.628
ক ন ত ক ন
00:00:12.711 --> 00:00:15.881
আম স খ ন গ য ত ম র উল ল খ ত ম য ট ক খ জ প য ছ
00:00:15.965 --> 00:00:18.001
ওহ পব ত র আল
00:00:18.142 --> 00:00:20.269
চ ল ব ন ন ক ট এক ঐত হ যব হ র ত
00:00:20.353 --> 00:00:22.001
আমর ভ ব ছ ল ম ত ম ম র গ ছ
00:00:23.564 --> 00:00:25.999
এগউইন ক থ য আর প র ন
00:00:25.149 --> 00:00:27.999
আস র পথ ই আছ সম ভবত
00:00:28.653 --> 00:00:29.779
ওহ
00:00:31.781 --> 00:00:33.741
ক হয ছ ওর
00:00:35.701 --> 00:00:37.245
ন ইন ভ
00:00:37.328 --> 00:00:39.914
আম ছ ড আর ক হব
00:00:41.332 --> 00:00:43.000
ত ম ব চ আছ
00:00:43.003 --> 00:00:44.877
ত ম ও আছ দ খছ
00:00:44.961 --> 00:00:46.379
ক নক রম
00:00:48.997 --> 00:00:49.799
ত ম র জ হ ব দ খ ও ত
00:00:49.882 --> 00:00:51.425
ছ ব ন আম ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
兰德亚瑟
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
你知道巨森灵能进入白塔吗
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
不知道 但是怎么了
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
我去了那里 找到了你说的那个女人
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
光明啊
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
辫子是两河地区独特的成年礼习俗
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
我们以为你死了 这真的很简单
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
艾雯在哪儿 佩林呢 我觉得他们在路上
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
不
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
他怎么了
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
奈妮薇 还能是谁
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
你还活着 你也是啊
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
算是吧
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
给我看看你的舌头
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
别碰我
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rande al'Thore
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Věděl jsi že ogier má přístup do prostor Bílé věže
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Ne Proč
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Šel jsem tam a našel tu ženu o které jsi mluvil
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
U Světla
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Cop je typickým přechodovým rituálem Dvouříčí
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Mysleli jsme že jsi mrtvá Bylo to velice snadné
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Kde je Egwain A Perrin Snad na cestě
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Ne
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Co se mu stalo
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Kdo jiný by to byl
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Ty žiješ Ty taky
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Horko těžko
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Ukaž mi jazyk
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Nedotýkej se mě
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Vidste du at ogier har adgang til Det hvide tårn
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nej Men hvorfor
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Jeg gik derhen og fandt den kvinde du talte om
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Ved Lyset
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Fletningen er et særpræget overgangsritual i De to floder
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Vi troede du var død Det var meget enkelt
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Hvor er Egwene Og Perrin På vej tror jeg
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nej
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Hvad er der sket med ham
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Hvem kunne jeg ellers være
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Du er i live Det er du også
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Knap og nap
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Vis mig din tunge
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Rør mig ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rhand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Wist je dat Ogier toegang hebben tot het gebied van de Witte Toren
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nee Hoezo
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Ik ben er geweest en heb die vrouw gevonden
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Bij het Licht
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
De vlecht is een teken van volwassenheid in Tweewater
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
We dachten dat je dood was Het was heel makkelijk
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Waar zijn Egwene en Perijn Onderweg denk ik
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nee
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Wat is er met hem gebeurd
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Wie zou ik anders zijn
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Je leeft nog Jij ook
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Nauwelijks
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Laat me je tong zien
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Raak me niet aan
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Alam mo bang nakakapasok ang mga Ogier sa bakuran ng White Tower
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Hindi Bakit
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Pumunta ako roon at nahanap ang babaeng sinasabi mo
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Salamat sa Liwanag
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Bahagi ng seremonya sa Two Rivers ang pagkakaroon ng tirintas
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Akala namin ay patay ka na Napakasimple lang talaga
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Nasaan si Egwene At si Perrin Papunta na sa tingin ko
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Hindi
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Ano'ng nangyari sa kanya
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Sino pa ba
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Buhay ka Ikaw rin
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Medyo
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Ilabas mo ang dila mo
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
'Wag mo akong hawakan
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Tiesitkö että ogierit pääsevät Valkoisen tornin alueelle
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
En tiennyt Miksi
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Kävin siellä ja löysin mainitsemasi naisen
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Hyvä Valkeus
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Letti on tärkeä riitti Kaksvirrassa
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Luulimme että kuolit Se oli helppoa
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Entä Egwene ja Perrin Tulossa kai
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Ei
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Mitä hänelle tapahtui
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Kuka muukaan
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Olet elossa Samoin sinä
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Hädin tuskin
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Näytä kielesi
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Älä koske
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Saviez vous que les Ogiers ont accès à la Tour Blanche
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Non Mais pourquoi
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
J'y suis allé et j'ai trouvé la femme dont vous parliez
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Par la Lumière
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
La tresse est un rite de passage à Deux Rivières
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
On te pensait morte C'était très facile
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Où est Egwene Et Perrin En chemin je pense
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Non
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Que lui est il arrivé
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Qui d'autre
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Tu es en vie Toi aussi
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Tout juste
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Montre moi ta langue
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Ne me touche pas
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Rand al'Thor
00:00:03.092 --> 00:00:09.003
Wusstest du dass Ogier Zugang zu den Außenanlagen der Weißen Burg haben
00:00:10.343 --> 00:00:12.001
Äh nein Aber warum
00:00:12.386 --> 00:00:15.064
Ich fand dort die Frau von der du gesprochen hast
00:00:16.182 --> 00:00:20.228
Im Namen des Lichts Der Zopf zeigt an dass eine Frau erwachsen ist
00:00:20.728 --> 00:00:23.356
Wir dachten du wärst tot Es war ganz einfach
00:00:23.648 --> 00:00:26.692
Wo ist Egwene Und Perrin Auf dem Weg hierher glaube ich
00:00:28.528 --> 00:00:29.821
Nein
00:00:32.198 --> 00:00:34.575
Was ist mit ihm passiert
00:00:36.577 --> 00:00:39.831
Nynaeve Wer sollte ich wohl sonst sein
00:00:41.999 --> 00:00:43.251
Du lebst
00:00:43.626 --> 00:00:44.836
Du auch
00:00:45.503 --> 00:00:46.796
Gerade noch
00:00:48.131 --> 00:00:49.757
Zeig mir deine Zunge
00:00:50.383 --> 00:00:52.004
Fass mich nicht an
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Ραντ αλ'Θορ
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Ήξερες ότι οι Ογκιρανοί έχουν πρόσβαση στον Λευκό Πύργο
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Όχι Αλλά γιατί
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Πήγα εκεί και βρήκα τη γυναίκα που έλεγες
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Μα το Φως
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Η πλεξούδα είναι τελετουργικό μύησης στους Δύο Ποταμούς
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Σε είχαμε για νεκρή Ήταν πολύ απλό αλήθεια
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Πού είναι η Εγκουέν Ο Πέριν Έρχονται θαρρώ
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Όχι
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Τι του συνέβη
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Νυνάβε Ποιος άλλος θα μπορούσε να είναι
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Είσαι ζωντανή Κι εσύ το ίδιο
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Με το ζόρι
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Δείξε μου τη γλώσσα σου
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Μη μ' ακουμπάς
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
רנד אל'תור
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
הידעת שלאוגירים יש גישה לחצרות המגדל הלבן
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
לא אבל למה
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
הלכתי לשם ומצאתי את האישה שדיברת עליה
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
בשם האור
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
הצמה היא טקס מעבר ייחודי לשני הנהרות
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
חשבנו שאת מתה זה היה פשוט מאוד
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
איפה אגווין ופרין בדרך נראה לי
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
לא
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
מה קרה לו
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
נאיניב מי עוד אני יכולה להיות
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
את בחיים גם אתה
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
בקושי
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
תראה לי את הלשון
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
אל תיגעי בי
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
र ड अल'थ र
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
त म ज नत ह क ओग एर क सफ द म न र क अह त म ज न क अन मत ह
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
नह ल क न क य
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
म वह गय और म झ वह औरत म ल ज सक त मन ज क र क य थ
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
ज य त क जय
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
ट र वर स म च ट रखन एक ख स र व ज ह त ह
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
हम लग त म मर च क ह वह बह त आस न थ
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
एग व न कह ह और प र न म र ख य ल स र स त म ह
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
नह
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
इस क य ह गय
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
न इन व और क न ह ग
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
त म ज द ह त म भ
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
म श क ल स
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
म झ अपन ज भ द ख ओ
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
म झ छ न मत
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Tudtad hogy az ogiereknek hozzáférése van a Fehér Torony területéhez
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nem De miért
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Odamentem és megtaláltam a nőt akiről beszéltél
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
A Fény nevében
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Ez a hajfonat egy fontos beavatási szertartás része a Folyóközben
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Azt hittük meghaltál Könnyű volt megtalálni
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Hol van Egwene És Perrin Azt hiszem úton ide
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Ne
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Mi történt vele
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Ki más lennék
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Életben vagy És te is
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Alig
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Mutasd a nyelved
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Ne érj hozzám
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Tahukah kau bahwa Ogier memiliki akses ke halaman Menara Putih
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Tidak Namun kenapa
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Aku ke sana dan menemukan wanita yang kau bicarakan
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Demi Cahaya
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Kepang adalah pertanda khusus di Dua Sungai
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Kami kira kau sudah mati Itu sangat mudah
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Di mana Egwene Perrin Kurasa dalam perjalanan
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Tidak
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Dia kenapa
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Siapa lagi
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Kau masih hidup Kau juga
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Hampir tidak
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Tunjukkan lidahmu
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Jangan sentuh aku
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Sapevi che gli Ogier hanno accesso ai giardini della Torre Bianca
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
No Ma perché
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Sono andato laggiù e ho trovato la donna di cui parlavi
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Per la Luce
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
La treccia ai Fiumi Gemelli è un distintivo rito di passaggio
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Pensavamo che fossi morta È stato molto semplice
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Dove sono Egwene e Perrin Staranno per arrivare
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
No
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Che gli è successo
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve E chi altri
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Sei viva Anche tu
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
A stento
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Fa' vedere la lingua
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Non mi toccare
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
ランド アル ソア
00:00:03.878 --> 00:00:09.342
オジールが白い塔に入れるのを 知ってました
00:00:10.301 --> 00:00:12.136
いや なんで
00:00:12.261 --> 00:00:15.681
あなたが言ってた女性を 見つけた
00:00:16.182 --> 00:00:17.391
ウソだろ
00:00:17.558 --> 00:00:20.269
彼女の三つ編みを見て
00:00:20.686 --> 00:00:21.979
死んだかと
00:00:23.689 --> 00:00:25.999
エグウェーンたちは
00:00:25.358 --> 00:00:26.734
向かってるはず
00:00:28.819 --> 00:00:29.946
そんな
00:00:32.198 --> 00:00:33.699
彼に何が
00:00:36.452 --> 00:00:37.245
ナイニーヴ
00:00:38.371 --> 00:00:39.872
誰だと思った
00:00:41.958 --> 00:00:43.292
生きてたのか
00:00:43.584 --> 00:00:44.794
あなたもね
00:00:45.544 --> 00:00:46.587
かろうじて
00:00:48.214 --> 00:00:49.507
舌を見せて
00:00:50.591 --> 00:00:51.425
触るな
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
랜드 알소르
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
오기어가 화이트 타워 땅에 들어갈 수 있는 거 알았어
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
아니 왜
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
내가 거기 가서 네가 말한 여자를 찾았어
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
빛이시여
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
땋은 머리는 투 리버스에서 통과 의례를 치렀단 증거지
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
죽은 줄 알았어 아주 간단했어
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
에그웨인은 어딨어 페린은 오고 있을 거야
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
안 돼
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
얘는 왜 이래
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
나이니브 또 누구겠어
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
살아 있었구나 너도
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
다 죽어 가지만
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
혀 내밀어 봐
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
만지지 마
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Awak tahukah yang Ogier boleh memasuki kawasan Menara Putih
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Tidak tapi kenapa
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Saya jumpa wanita yang awak ceritakan di sana
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Saya tak sangka
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Tocang ini menandakan upacara yang hanya ada di Dua Sungai
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Kami ingat awak dah mati Ia mudah sebenarnya
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Di mana Egwene dan Perrin Dalam perjalanan agaknya
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Tidak
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Apakah yang menimpanya
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Siapa lagi
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Awak masih hidup Awak pun
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Tapi nazak
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Julurkan lidah
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Jangan sentuh saya
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Visste du at ogurer har adgang til Det hvite tårnet
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nei Men hvordan det
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Jeg dro dit og fant kvinnen du snakket om
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Ved Lyset
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Fletten er en overgangsrite i Tvillingelvene
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Vi trodde du var død Det var veldig enkelt
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Hvor er Egwene Og Perrin På vei tror jeg
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nei
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Hva skjedde med ham
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Hvem annen kan jeg være
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Du lever Du også
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Så vidt
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Vis meg tungen
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Ikke rør meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Wiedziałeś że Ogiry mają wstęp na teren Białej Wieży
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nie Dlaczego
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Znalazłem kobietę o której mówiłeś
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Na Światłość
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Warkocz to charakterystyczna cecha kobiet Z Dwóch Rzek
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Myśleliśmy że nie żyjesz To było proste
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Gdzie Egwene i Perrin Zapewne tu idą
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nie
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Co mu się stało
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Kto inny
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Ty żyjesz Ty też
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Ledwie
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Pokaż język
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Nie dotykaj mnie
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Sabia que Ogiers têm acesso ao interior da Torre Branca
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Não Mas por que
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Fui até lá e encontrei a mulher de quem falou
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Pela Luz
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
A trança é um distinto rito de passagem de Dois Rios
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Achamos que estivesse morta Foi muito simples
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Onde estão Egwene e Perrin Acho que estão a caminho
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Não
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
O que aconteceu com ele
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Quem mais poderia ser
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Você está viva E você também
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Mais ou menos
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Mostre a língua
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Não encoste em mim
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Știai că Ogier are acces la Turnul Alb
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nu De ce
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Am fost acolo și am găsit o pe femeia despre care vorbeai
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Fir ar Lumina
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Cosița e un ritual de trecere din Ținutul celor Două Râuri
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Credeam că ai murit A fost foarte simplu
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Unde e Egwene Și Perrin Cred că pe drum
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nu
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Ce a pățit
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Cine altcineva să fie
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Trăiești Și tu
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Dar abia te mai ții
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Arată mi limba
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Nu mă atinge
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Ранд ал'Тор
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Ты знал что у Огир есть доступ на территорию Белой Башни
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Нет А что
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Я пошел туда и нашел женщину о которой вы говорили
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Клянусь Светом
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Коса это особый обряд посвящения в Двуречье
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Мы думали ты погибла Всё было просто
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Где Эгвейн А Перрин Думаю они уже в пути
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Нет
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Что с ним
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Найнив Кто же еще
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Ты жива Как и ты
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Едва
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Покажи мне язык
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Не прикасайся ко мне
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Sabías que ese Ogier tiene acceso a los terrenos de la Torre Blanca
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
No Pero por qué
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Fui allí y encontré a la mujer de la que hablaste
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Por la Luz
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
La trenza es un rito de iniciación exclusivo de Dos Ríos
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Creímos que estabas muerta Fue realmente muy simple
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Dónde está Egwene Y Perrin En camino creo
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
No
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Qué le sucedió
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Quién más podría ser
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Estás viva Tú también
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Apenas
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Muéstrame la lengua
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
No me toques
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Visste du att Ogier har tillgång till Vita tornets område
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Nej Men varför
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Jag gick dit och hittade kvinnan du talade om
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Vid Ljuset
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Flätan är en distinkt övergångsrit i Tufloden
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Vi trodde du var död Det var mycket enkelt
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Var är Egwene Och Perrin På väg tror jag
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Nej
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Vad har hänt med honom
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Vem skulle det annars vara
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Du lever Du också
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Knappt
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Räck ut tungan
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Rör mig inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
ர ண ட அல த ர
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
வ ண க ட ட ந லத த ற க ப க ஓக யர க க அண கல உண ட ன த ர ய ம
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
த ர ய த ஆன ல ஏன
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
அங க ப ய ந ச ன ன ப ண ண கண ட ன
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
ஒள ய ன ப யர ல
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
ப ன னல என பத ர ட ட ய ற ற ன ம க க யம ன அட ய ளம
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
ந இறந தத ந ன ச ச ம ம க எள ம ய இர ந தத
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
எக வ ன எங க ப ர ர ன வந த ட ட இர க க ங க ப ல
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
இல ல
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
இவன க க என ன ஆச ச
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
ந ந வ வ ற ய ர இர க க ம ட ய ம
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
உய ர ட இர க க ந ய ம த ன
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
அர த கவ
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
உன ந க க க ட ட
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
என ன த த ட த
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
ర య డ ఆల థ ర
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
న క ఓగ యర త ల ల క టక వ ళ ళగలడన త ల స
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
ల ద క న ఎ ద క
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
న న అక కడ క వ ళ ళ న వ వ మ ట ల డ న ఆమ న చ శ న
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
ఓర ద వ డ
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
జడ జ ట నద ల భ న నమ న ఆచ ర
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
న వ వ చన ప య వన అన క న న అద చ ల సరళమ నద
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
ఇగ వ న ఎక కడ ప ర ర న ఎక కడ ద ర ల ఉన న రన క ట
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
ల ద
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
తనక ఏమయ ద
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
న న వ న న ఇ క వర న క గలన
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
న వ వ బత క ఉన న వ న వ వ క డ
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
కష ట గ
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
న న ల క చ ప చ
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
నన న మ ట ట క క
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
แรนด อ ลธอร
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
ร หร อไม โอเก ยร เข าออกในบร เวณหอคอยขาวได
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
ไม ร แต ท าไมเหรอ
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
ข าไปท น นแล วเจอผ หญ งท เจ าพ ดถ ง
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
แสงทรงโปรด
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
เป ยเป นพ ธ เอกล กษณ ในแคว นท ร เวอร ส
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
เราน กว าเจ าตายไปแล ว ม นง ายมากจร งๆ
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
เอเกว นล ะ เพร ร นด วย ก าล งมา ค ดว านะ
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
ไม
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
เก ดอะไรข นก บเขา
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
ไนน ฟเหรอ ข าจะเป นใครได
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
เจ าย งไม ตาย เจ าก เหม อนก น
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
แต ใกล แล ว
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
อ าปากให ข าด ล น
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
อย าแตะต องข า
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Rand al'Thor
00:00:03.067 --> 00:00:09.003
Ogier'in Beyaz Kule'ye erişimi olduğunu biliyor muydun
00:00:11.998 --> 00:00:12.345
Hayır Niye ki
00:00:12.428 --> 00:00:15.598
Oraya gittim ve bahsettiğin kadını buldum
00:00:16.001 --> 00:00:16.933
Işık aşkına
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
Örgü İki Nehir'e özgün bir ergenliğe geçiş törenidir
00:00:20.603 --> 00:00:23.481
Öldün sandık Çocuk oyuncağıydı
00:00:23.565 --> 00:00:26.693
Egwene nerede Ya Perrin Sanırım yoldalar
00:00:28.695 --> 00:00:29.946
Hayır
00:00:32.115 --> 00:00:33.658
Ne oldu ona
00:00:36.327 --> 00:00:39.831
Nynaeve Ya kim olacaktım
00:00:41.958 --> 00:00:44.794
Hayattasın Sen de
00:00:45.378 --> 00:00:46.212
Güç bela
00:00:47.964 --> 00:00:49.174
Diline bakayım
00:00:50.508 --> 00:00:51.885
Dokunma
Available in 31 languages
Duration
53 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:37:46
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Set in a high fantasy world where magic exists, but only some can access it, a woman named Moiraine crosses paths with five young men and women. This sparks a dangerous, world-spanning journey. Based on the book series by Robert J...