To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What do you mean? Did no one tell youwhat you can do? About the Power inside you? You can remake the worldin your image. Make it whateveryou want it to be. This, if you want. I can show you how
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
What do you mean
00:00:04.086 --> 00:00:07.215
Did no one tell you what you can do
00:00:07.298 --> 00:00:09.509
About the Power inside you
00:00:10.076 --> 00:00:14.055
You can remake the world in your image
00:00:14.138 --> 00:00:16.557
Make it whatever you want it to be
00:00:16.641 --> 00:00:18.935
This if you want
00:00:21.521 --> 00:00:23.564
I can show you how
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
ماذا تعني
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
ألم يخبرك أحد بما يمكنك فعله
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
وبقدر القوة داخلك
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
يمكنك إعادة خلق العالم بصورتك وتجعله كما تريد تماما
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
هذا إن كنت تريد ذلك
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
يمكنني أن أريك الطريقة
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ক বলত চ চ ছ
00:00:04.086 --> 00:00:07.215
ক উ বল ন ত ম ক করত প র
00:00:07.298 --> 00:00:09.509
ত ম র ভ তর র প ওয় র সম পর ক
00:00:10.076 --> 00:00:14.055
ত ম ত ম র মন প থ ব নত ন কর গড়ত প র
00:00:14.138 --> 00:00:16.557
এট ক ত ম র পছন দমত কর গড়
00:00:16.641 --> 00:00:18.935
এট যদ ত ম চ ও
00:00:21.521 --> 00:00:23.564
ত ম ক আম উপ য় দ খ ত প র
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
你什么意思
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
没人告诉你你可以干什么吗
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
你体内的至上力可以干什么
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
你可以按你的意愿重塑世界 让它变成你所希望的样子
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
这一切 如果你想皆能成真
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
我可以告诉你怎么做
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Jak to myslíš
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Copak ti nikdo neřekl co umíš
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
O síle kterou uvnitř skrýváš
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Můžeš přetvořit svět k obrazu svému udělat ho takový jaký ho chceš mít
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Třeba takový když budeš chtít
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Ukážu ti jak
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Hvad mener du
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Har ingen fortalt dig hvad du kan gøre
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Om Kraften i dig
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Du kan genskabe verden i dit billede gøre den til hvad du ønsker
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Det her hvis du vil
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Jeg kan vise dig hvordan
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Hoe bedoel je
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Heeft niemand gezegd wat je kunt doen
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Over de macht in je
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Je kunt de wereld herscheppen zoals jij wilt
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Dit als je wilt
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Ik kan je tonen hoe
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ano'ng ibig mong sabihin
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Wala bang nagsabi sa 'yo ng magagawa mo
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Tungkol sa kapangyarihan mo
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Pwede mong baguhin ang mundo ayon sa pagnanais mo anuman ang gusto mo
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Ito kung gusto mo
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Ipapakita ko sa'yo kung paano
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Mitä tarkoitat
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Eikö kukaan kertonut mihin pystyt
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Mahdista sisälläsi
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Voit muuttaa maailmaa oman mielesi mukaan
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Vaikka näin jos haluat
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Voin näyttää miten
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Comment ça
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Personne ne t'a parlé de ton potentiel
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Du Pouvoir en toi
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Tu peux refaire le monde à ton image en faire ce que tu veux
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Ça si tu veux
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Je peux te montrer comment
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Was soll das heißen
00:00:04.254 --> 00:00:07.009
Hat dir niemand gesagt was du tun kannst
00:00:07.465 --> 00:00:09.843
Welche Macht du in dir trägst
00:00:10.885 --> 00:00:13.847
Du kannst die Welt nach deinem Bild neu erschaffen
00:00:14.222 --> 00:00:16.307
Mach aus ihr was du willst
00:00:16.683 --> 00:00:19.001
So wenn du möchtest
00:00:21.563 --> 00:00:23.648
Ich kann dir zeigen wie
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Τι εννοείς
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Κανείς δεν σου είπε τι μπορείς να κάνεις
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Για τη Δύναμη μέσα σου
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Μπορείς να ξαναφτιάξεις τον κόσμο όπως τον φαντάζεσαι Όπως τον θέλεις εσύ
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Έτσι αν θέλεις
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Θα σου δείξω πώς
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
מה זאת אומרת
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
לא סיפרו לך על מה שאתה יכול לעשות
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
על הכוח שבתוכך
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
אתה יכול לברוא את העולם מחדש בצלמך להפוך אותו לכל מה שאתה רוצה
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
לזה אם אתה רוצה
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
אני יכול להראות לך איך
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
क य मतलब ह
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
क स न नह बत य क त म क य कर सकत ह
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
त म ह र अ दर क शक त क ब र म
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
त म अपन छव क म त ब क यह द न य बन सकत ह च ह ज स भ
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
अगर च ह त ऐस
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
म द ख त ह क क स
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ezt hogy érted
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Senki nem mondta el mire vagy képes
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
A benned lévő Hatalommal
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Újjáteremtheted a világot Azzá teheted amivé akarod
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Ezzé ha úgy akarod
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Megmutathatom hogyan
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Apa maksudmu
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Tak diberi tahu yang bisa kau lakukan
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Tentang Daya dalam dirimu
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Kau bisa mengubah dunia sesuai gambaranmu menjadi apa pun yang kau inginkan
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Ini jika kau mau
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Bisa kutunjukkan caranya
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Che significa
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Nessuno ti ha detto cosa puoi fare
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Con il Potere che hai dentro
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Puoi ricreare il mondo a tua immagine plasmarlo a tuo piacimento
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Così se vuoi
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Posso farti vedere come
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
何の話だ
00:00:03.919 --> 00:00:06.172
教わってないのか
00:00:07.256 --> 00:00:09.341
お前の力のことを
00:00:10.509 --> 00:00:16.014
自分の望みどおりに 世界を創り直せる
00:00:16.039 --> 00:00:18.601
こんなふうにな
00:00:21.729 --> 00:00:23.314
やり方を教える
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
무슨 소리야
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
아무도 네 능력을 말해주지 않았나
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
네 안의 힘이 어떤 것인지
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
넌 세상을 얼마든지 원하는 대로 바꿀 수 있어
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
이런 삶도 돼
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
내가 알려줄 수 있어
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Apa maksud awak
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Orang tak beritahu tentang potensi awak
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Tentang Kuasa dalam diri awak
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Awak boleh bina dunia sesuka hati awak
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Hidup ini kalau awak mahu
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Saya boleh tunjuk caranya
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Hva mener du
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Har ingen fortalt hva du kan gjøre
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Om Kraften i deg
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Du kan gjenskape verden slik du vil den skal være
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Slik om du vil
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Jeg kan vise deg hvordan
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
O czym ty mówisz
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Nikt ci nie powiedział co potrafisz
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Jaka moc się w tobie kryje
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Możesz dowolnie kreować świat zmieniać go wedle uznania
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Możesz stworzyć to
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Nauczę cię
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
O que você quer dizer
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Ninguém lhe explicou o que você pode fazer
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Sobre o Poder dentro de você
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Você pode recriar o mundo à sua imagem ele pode ser o que você quiser
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Isto se você quiser
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Posso lhe ensinar
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cum adică
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Nu ți a spus nimeni ce poți face
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Cu Puterea din tine
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Poți să schimbi lumea după chipul tău poți s o faci cum vrei tu
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Poți să ai asta dacă îți dorești
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Pot să ți arăt cum
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Что ты имеешь в виду
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Никто не рассказал тебе что ты умеешь
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
О Силе внутри тебя
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Ты можешь переделать мир сделать его таким каким захочешь
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Таким если хочешь
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Я могу показать как
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
A qué te refieres
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Nadie te dijo lo que puedes hacer
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Con el Poder dentro de ti
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Puedes rehacer el mundo a tu imagen convertirlo en lo que quieras que sea
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Esto si quieres
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Puedo mostrarte cómo
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Vad menar du
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Har ingen sagt till dig vad du kan göra
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
Om Kraften inom dig
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Du kan göra om världen efter din bild göra den till precis vad du vill
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
Detta om du vill
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Jag kan visa dig hur
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
என ன ச ல ல வர ற
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
உன த றம ய பற ற ய ர ம ச ல லல ய
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
உனக க ள இர க க ம சக த ய பற ற
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
உன ன ப ப ல உலக ஆக கல ம உனக க வ ண ட யத ப ல ச ய யல ம
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
இத உனக க வ ண ம ன
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
எப பட ன ன க ட டற ன
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
అ ట ఏ ట
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
న వ వ చ యగలవ న క ఎవర చ ప పల ద
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
న ల ఉన న శక త గ ర చ
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
న వ వ ఊహ చ న ప రప చ న న త ర గ చ యగలవ అద ఎల క వ లన క ట అల చ యగలవ
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
ఇల న వ వ క ర క ట
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
అద ఎల న చ ప స త న
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
หมายความว าย งไง
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
ไม ม ใครบอกเหรอว าเจ าท าอะไรได บ าง
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
เร องพล งในต วเจ าน ะ
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
เจ าสร างโลกน ใหม ได ตามใจ อยากท าให เป นย งไงก ได
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
แบบน ก ได ถ าเจ าปรารถนา
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
ข าจะสาธ ตให ด
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ne demek istiyorsun
00:00:04.086 --> 00:00:06.214
Kimse sana hünerini söylemedi mi
00:00:07.298 --> 00:00:09.133
İçindeki Güç'ü
00:00:10.051 --> 00:00:16.999
Dünyayı imgende yeniden yaratıp dilediğin gibi şekillendirebilirsin
00:00:16.182 --> 00:00:18.309
İstersen bunu
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Nasıl gösterebilirim
Available in 31 languages
Duration
25 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:35:05
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Set in a high fantasy world where magic exists, but only some can access it, a woman named Moiraine crosses paths with five young men and women. This sparks a dangerous, world-spanning journey. Based on the book series by Robert J...