To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Fink:Let me see here. Once, there was, uh, this island with a little gosling.Baby Brightbill:Brightbill?Fink:And he was all alone.Roz:Because the rest of his family was destroyed.Fink:Not yet!Fink:And what this little gosling needed was a mother.Baby Brightbill:Ooh.Fink:So he looked up at the stars and asked the brightest one if it could send him one of their extras. Funny thing is, there's this beautiful robot that happened to be sitting on the edge of that star. And she hears him. Okay now.Roz:Which is impossible since sound does not travel through the vacuum of space.Fink:Ugh. But she still heard him because she was listening with a different part of herself. A part that, up to that point, she didn't even know she had. Her heart.Baby Brightbill:How did my mama come to me from so far away?Fink:Who cares?Baby Brightbill:Huh?Fink:Uh, I mean, she's trying to see you.Baby Brightbill:Me?Fink:And falls off that star and lands on the beach just a little ways from here. But she lands pretty hard, and a lot of stuff she knew just kind of fell out.Baby Brightbill:Oh no!Fink:So it's a little weird what she knows and what she doesn't. But she remembers one thing: you. And when she finally sees you, she feels...Roz:Crushing obligation.Fink:Very lucky to be a mother.Baby Brightbill:Mama.Roz:And I will not leave until I have completed this task, which has delayed me, damaged me, and violated my protocols, potentially voiding my warranty.Fink:Which is robot for: She loves you very much
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Let me see here
00:00:02.543 --> 00:00:06.255
Once there was uh this island
00:00:06.339 --> 00:00:08.299
with a little gosling
00:00:08.382 --> 00:00:09.425
Brightbill
00:00:09.508 --> 00:00:12.001
and he was all alone
00:00:12.136 --> 00:00:14.305
Because the rest of his family was destroyed
00:00:14.388 --> 00:00:15.389
Not yet
00:00:17.308 --> 00:00:20.895
And what this little gosling needed was a mother
00:00:20.978 --> 00:00:25.441
So he looked up at the stars and asked the brightest one
00:00:25.524 --> 00:00:27.526
if it could send him one of their extras
00:00:27.061 --> 00:00:29.999
Funny thing is
00:00:29.111 --> 00:00:31.239
there's this beautiful robot
00:00:31.322 --> 00:00:34.492
that happened to be sitting on the edge of that star
00:00:34.575 --> 00:00:36.997
And she hears him
00:00:36.118 --> 00:00:36.994
Okay now
00:00:37.003 --> 00:00:38.329
Which is impossible
00:00:38.412 --> 00:00:41.332
since sound does not travel through the vacuum of space
00:00:41.415 --> 00:00:44.377
But she still heard him
00:00:44.046 --> 00:00:47.063
because she was listening with a different part of herself
00:00:47.713 --> 00:00:51.676
A part that up to that point she didn't even know she had
00:00:51.759 --> 00:00:52.927
Her heart
00:00:53.998 --> 00:00:56.001
How did my mama come to me from so far away
00:00:56.018 --> 00:00:57.598
Who cares Huh
00:00:57.682 --> 00:01:01.686
Uh I mean she's trying to see you Me
00:01:01.769 --> 00:01:03.688
and falls off that star
00:01:03.771 --> 00:01:06.691
and lands on the beach just a little ways from here
00:01:06.774 --> 00:01:08.999
But she lands pretty hard
00:01:08.401 --> 00:01:11.999
and a lot of stuff she knew just kind of fell out
00:01:11.529 --> 00:01:12.053
Oh no
00:01:12.613 --> 00:01:15.408
So it's a little weird what she knows and what she doesn't
00:01:15.491 --> 00:01:18.998
But she remembers one thing
00:01:18.016 --> 00:01:19.161
You
00:01:19.245 --> 00:01:22.999
And when she finally sees you she feels
00:01:23.006 --> 00:01:24.458
Crushing obligation
00:01:24.542 --> 00:01:27.042
Very lucky to be a mother Mama
00:01:27.503 --> 00:01:30.798
And I will not leave until I have completed this task
00:01:30.881 --> 00:01:32.925
which has delayed me damaged me
00:01:33.003 --> 00:01:36.762
and violated my protocols potentially voiding my warranty
00:01:36.846 --> 00:01:41.642
Which is robot for she loves you very much
00:00:01.000 --> 00:00:05.921
دعيني أرى ذات مرة كانت هناك هذه الجزيرة
00:00:06.255 --> 00:00:09.175
مع فرخ إوز برايت بيل
00:00:09.467 --> 00:00:11.886
وكان وحيدا تماما
00:00:12.999 --> 00:00:15.848
لأنه قضي على بقية عائلته ليس بعد
00:00:17.224 --> 00:00:20.561
وما كان يحتاجه فرخ الإوز هذا هو أم
00:00:20.686 --> 00:00:25.316
لذا نظر إلى النجوم وطلب من النجم الأكثر سطوعا
00:00:25.441 --> 00:00:27.401
أن يرسل له أحد نجومه الإضافية
00:00:27.693 --> 00:00:31.113
الشيء الغريب أنه كان هناك روبوت جميل
00:00:31.238 --> 00:00:34.241
تصادف أنها كانت تجلس على حافة ذلك النجم
00:00:34.492 --> 00:00:35.993
وقد سمعته
00:00:36.202 --> 00:00:38.012
حسنا وهذا مستحيل
00:00:38.245 --> 00:00:40.956
لأن الصوت لا ينتقل عبر فراغ الفضاء
00:00:41.123 --> 00:00:44.168
لكنها رغم ذلك سمعته
00:00:44.377 --> 00:00:47.338
لأنها كانت تستمع بواسطة جزء مختلف من جسدها
00:00:47.063 --> 00:00:51.258
جزء لم تكن تعلم بوجوده حتى تلك اللحظة
00:00:51.634 --> 00:00:53.998
قلبها
00:00:53.135 --> 00:00:55.846
كيف جاءت أمي إلي من مسافة بعيدة للغاية
00:00:56.998 --> 00:00:57.515
من يهتم
00:00:57.064 --> 00:01:00.976
إنها تحاول رؤيتك
00:01:01.102 --> 00:01:03.479
أنا وسقطت عن ذلك النجم
00:01:03.604 --> 00:01:06.399
وهبطت على شاطىء ليس بعيدا عن هنا
00:01:06.649 --> 00:01:08.001
لكنها هبطت بقوة
00:01:08.401 --> 00:01:12.996
وفقدت الكثير مما كانت تعرفه لا
00:01:12.154 --> 00:01:15.157
لذا من الغريب ما تعرفه وما لا تعرفه
00:01:15.324 --> 00:01:18.911
لكنها تتذكر شيئا واحدا أنت
00:01:19.001 --> 00:01:21.288
وعندما تراك أخيرا
00:01:21.414 --> 00:01:24.208
تشعر بالتزام غامر
00:01:24.375 --> 00:01:27.294
بأنها محظوظة للغاية كونها أما أمي
00:01:27.503 --> 00:01:30.631
ولن أغادر حتى إتمام هذه المهمة
00:01:30.756 --> 00:01:32.717
التي أخرتني وسببت لي الضرر
00:01:32.842 --> 00:01:36.595
وانتهكت بروتوكولاتي مما قد يؤدي إلى إبطال ضماني
00:01:36.762 --> 00:01:41.999
وهذا يعني بلغة الروبوت أنها تحبك كثيرا
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
শ ধ ফ ক জ য গ গ ল প রণ কর
00:00:03.086 --> 00:00:07.882
একদ একট দ ব প ছ ল
00:00:07.924 --> 00:00:09.842
য খ ন একট ছ ট ট হ স র ব চ চ ছ ল
00:00:09.884 --> 00:00:11.003
ব র ইটব ল
00:00:11.051 --> 00:00:13.047
আর স এক ছ ল
00:00:13.512 --> 00:00:16.139
ক রণ ত র পর ব র র সব ই ম র গ য ছ ল
00:00:16.181 --> 00:00:17.516
এখনও ন
00:00:19.999 --> 00:00:21.061
আর স ই ছ ট ট হ স র ব চ চ ট র য দরক র ছ ল
00:00:21.103 --> 00:00:22.479
ত হল একজন ম ওহ
00:00:22.521 --> 00:00:24.069
ত ই স আক শ র দ ক ত ক য
00:00:24.731 --> 00:00:26.983
সবচ য উজ জ বল ত র ট ক বলল
00:00:27.999 --> 00:00:29.194
সম ভব হল ওর জন য ক উক প ঠ ত
00:00:29.236 --> 00:00:32.656
মজ র ব য প র হল একট স ন দর র বট
00:00:32.698 --> 00:00:36.003
ঠ ক স ই ত র র প র ন ত বস ছ ল
00:00:36.117 --> 00:00:37.702
আর স ত র কথ শ নত প য
00:00:37.743 --> 00:00:39.662
ঠ ক আছ এখন য আসল অসম ভব
00:00:39.704 --> 00:00:42.873
ক রণ শব দ মহ শ ন য র মধ য দ য য ত প র ন
00:00:42.915 --> 00:00:45.835
উফ ক ন ত স তব ও শ নত প ল
00:00:45.876 --> 00:00:49.255
ক রণ স ত র অন য একট অ শ দ য শ নছ ল
00:00:49.296 --> 00:00:53.426
এমন একট অ শ য র অস ত ত ব স এতদ ন জ নত ই ন
00:00:53.467 --> 00:00:54.802
ত র হ দয
00:00:54.844 --> 00:00:57.762
আম র ম ওত দ র থ ক আম র ক ছ ক ভ ব এল
00:00:57.804 --> 00:00:59.764
ত ত ক আস য য় হ হ
00:00:59.806 --> 00:01:02.684
ম ন ত রপর স ত ম ক দ খ র চ ষ ট করছ ল
00:01:02.726 --> 00:01:04.001
আম ক আর তখনই প প ছল ট প কর পড য য
00:01:04.477 --> 00:01:08.273
এব সম দ র স কত র ধ র এস পড এখ ন থ ক একট দ র
00:01:08.999 --> 00:01:11.818
ক ন ত স অন ক জ র পড
00:01:11.086 --> 00:01:14.999
য র ক রন অন ক স ম ত শক ত হ র য ফ ল ওহ ন
00:01:14.154 --> 00:01:15.405
আর এজন যই ত র জ ঞ ন র ব য প রট
00:01:15.447 --> 00:01:17.006
এখন একট গ লম ল হয গ ছ
00:01:17.993 --> 00:01:20.016
ক ন ত স একট জ ন স মন র খ ত ম ক
00:01:20.999 --> 00:01:23.495
আর যখন স ত ম ক দ খ
00:01:23.001 --> 00:01:26.001
স অন ভব কর এক ভ র দ য ত ব র ব ঝ
00:01:26.003 --> 00:01:28.005
ম হত প র স ন জ ক খ বই ভ গ যব ন মন কর
00:01:28.542 --> 00:01:29.001
ম
00:01:29.999 --> 00:01:30.878
আর আম এখ ন থ ক য চ ছ ন
00:01:30.919 --> 00:01:32.337
যতক ষণ ন এই ক জট সম প র ণ হচ ছ
00:01:32.379 --> 00:01:34.548
য ক জট আম ক প ছ য দ য ছ আম ক ক ষত গ রস ত কর ছ
00:01:34.059 --> 00:01:36.994
এব আম র প র ট কল লঙ ঘন কর ছ
00:01:36.133 --> 00:01:38.001
হয়ত আম র ওয র ন ট ও ব ত ল হয় য ব
00:01:38.999 --> 00:01:40.929
এট র বট র ভ ষ য বল হল ও এর অর থ খ ব সরল
00:01:40.971 --> 00:01:43.064
স ত ম ক অত যন ত ভ ল ব স
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Man skal bare finde på noget Lad mig tænke mig om
00:00:04.212 --> 00:00:10.001
Der var engang en ø med en lille gæsling
00:00:10.051 --> 00:00:11.176
Blanknæb
00:00:11.177 --> 00:00:13.803
Og han var helt alene
00:00:13.804 --> 00:00:16.001
Fordi resten af hans familie blev tilintetgjort
00:00:16.999 --> 00:00:17.141
Ikke endnu
00:00:19.999 --> 00:00:22.646
Og det den lille gæsling havde brug for var en mor
00:00:22.647 --> 00:00:27.192
Så han kiggede op mod stjernerne og spurgte den allermest strålende af dem
00:00:27.193 --> 00:00:29.277
om den kunne undvære én af dem
00:00:29.278 --> 00:00:32.989
Det pudsige var at der var en smuk robot
00:00:32.099 --> 00:00:36.243
der tilfældigvis sad på kanten af den stjerne
00:00:36.244 --> 00:00:38.745
Og hun hørte ham Gør det nu
00:00:38.746 --> 00:00:43.003
Hvilket er umuligt da lyd ikke kan bevæge sig gennem rummets vakuum
00:00:43.751 --> 00:00:49.381
Men hun hørte ham alligevel fordi hun lyttede med en anden del af sig selv
00:00:49.382 --> 00:00:54.678
En del som hun ikke engang vidste hun havde før nu Hendes hjerte
00:00:54.679 --> 00:00:59.141
Hvordan rejste min mor så langt Det er da lige meget
00:01:00.393 --> 00:01:03.436
Jeg mener hun prøvede at se dig Mig
00:01:03.437 --> 00:01:08.441
og så faldt hun af stjernen og landede på en strand der ikke er langt herfra
00:01:08.999 --> 00:01:13.196
Men hun landede ret hårdt og mange af de ting hun vidste faldt ud
00:01:13.197 --> 00:01:14.001
Åh nej
00:01:14.282 --> 00:01:17.001
Så det er lidt sært hvad hun ved og ikke ved
00:01:17.016 --> 00:01:20.371
Men hun kan huske én ting Dig
00:01:20.913 --> 00:01:24.708
Og når hun endelig ser dig føler hun
00:01:24.709 --> 00:01:29.001
Overvældende pligtfølelse at hun er lykkelig over at være mor
00:01:29.172 --> 00:01:32.001
Og jeg tager ikke herfra før jeg har fuldført opgaven
00:01:32.055 --> 00:01:38.001
der har forsinket og skadet mig og brudt min protokol så min garanti ikke gælder
00:01:38.514 --> 00:01:43.001
Hvilket er robotsprog for hun elsker dig højt
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Katsotaanpas
00:00:02.544 --> 00:00:06.338
Olipa kerran eräs saari
00:00:06.339 --> 00:00:08.382
jolla asui pieni hanhenpoika
00:00:08.383 --> 00:00:09.508
Brightbill
00:00:09.509 --> 00:00:12.135
Ja se oli aivan yksin
00:00:12.136 --> 00:00:13.679
Koska loput sen perheestä
00:00:13.068 --> 00:00:15.473
oli tuhottu Ei vielä
00:00:17.392 --> 00:00:19.056
Mitä poikanen eniten tarvitsi
00:00:19.561 --> 00:00:20.978
oli äiti
00:00:20.979 --> 00:00:23.105
Joten hän käänsi katseensa tähtiin
00:00:23.106 --> 00:00:25.524
ja pyysi niistä kirkkainta
00:00:25.525 --> 00:00:27.609
lähettämään sieltä yhden ylimääräisen
00:00:27.061 --> 00:00:29.111
Hullu homma
00:00:29.112 --> 00:00:31.321
yksi kaunis robotti
00:00:31.322 --> 00:00:32.099
sattui juuri istumaan
00:00:32.991 --> 00:00:34.575
sen tähden reunalla
00:00:34.576 --> 00:00:36.118
Ja se kuuli tämän
00:00:36.119 --> 00:00:37.998
Okei nyt
00:00:37.003 --> 00:00:38.412
Mikä on mahdotonta
00:00:38.413 --> 00:00:39.955
koska ääni ei voi edetä
00:00:39.956 --> 00:00:41.416
avaruuden tyhjiössä
00:00:42.998 --> 00:00:44.459
Mutta silti hän kuuli tämän äänen
00:00:44.046 --> 00:00:47.713
koska kuunteli ihan eri osalla itseään
00:00:47.714 --> 00:00:49.298
Osalla jota hän ei siihen asti
00:00:49.299 --> 00:00:51.758
tiennyt hänellä edes olevan
00:00:51.759 --> 00:00:53.998
Sydämellään
00:00:53.003 --> 00:00:54.845
Miten äiti tuli luokseni
00:00:54.846 --> 00:00:56.018
niin kamalan kaukaa
00:00:56.181 --> 00:00:57.473
Mitä väliä
00:00:58.766 --> 00:01:01.768
Tai siis hän yritti kurkata sinua
00:01:01.769 --> 00:01:03.077
mutta tipahti siltä tähdeltä
00:01:03.771 --> 00:01:05.006
ja tömähti rannalle
00:01:05.996 --> 00:01:06.773
ihan tähän lähelle
00:01:06.774 --> 00:01:08.001
Mutta alastulo oli aika kova
00:01:08.401 --> 00:01:10.235
ja siinä rytäkässä hänen vintiltään
00:01:10.236 --> 00:01:11.001
katosi juttuja
00:01:11.529 --> 00:01:12.613
Voi ei
00:01:12.614 --> 00:01:15.491
Joten hän on vähän pyörällä päästään
00:01:15.492 --> 00:01:18.703
Mutta yhden asian hän muistaa Sinut
00:01:19.245 --> 00:01:21.058
Ja kun hän vihdoin näkee sinut
00:01:21.581 --> 00:01:23.006
hän tuntee
00:01:23.997 --> 00:01:24.541
Musertavaa velvollisuutta
00:01:24.542 --> 00:01:27.503
Suurta onnea olla äiti Mami
00:01:27.504 --> 00:01:29.006
Enkä lähde pois
00:01:29.997 --> 00:01:30.881
ennen kuin olen suorittanut tehtävän
00:01:30.001 --> 00:01:33.956
joka on viivyttänyt vaurioittanut
00:01:33.003 --> 00:01:34.718
ja vahingoittanut protokolliani
00:01:34.999 --> 00:01:36.845
mahdollisesti mitätöiden takuuni
00:01:36.846 --> 00:01:39.473
Mikä robottikielellä tarkoittaa
00:01:39.474 --> 00:01:41.726
hän rakastaa sinua tosi paljon
00:00:01.000 --> 00:00:04.074
Non L'impact à lui seul va le tuer
00:00:04.828 --> 00:00:07.394
Ouais Oui
00:00:07.048 --> 00:00:09.654
Finalement je me dis que
00:00:09.742 --> 00:00:11.525
je devrais rester avec vous
00:00:11.611 --> 00:00:12.743
Non
00:00:18.309 --> 00:00:19.352
Il est mort
00:00:21.136 --> 00:00:23.527
Hé ça fonctionne
00:00:23.615 --> 00:00:25.002
Je crois que je l'ai
00:00:25.001 --> 00:00:26.877
Bien joué Joli Bec
00:00:26.963 --> 00:00:29.486
Exigence remplie en matière de natation
00:00:29.573 --> 00:00:31.226
Il se noie
00:00:31.312 --> 00:00:33.053
Non il nage
00:00:33.618 --> 00:00:36.705
Oui Merci les amis
00:00:37.575 --> 00:00:41.141
Tu devrais limiter ta portée pour que je ne te perde pas de vue
00:00:41.229 --> 00:00:44.837
Roz il doit devenir indépendant pour migrer
00:00:44.925 --> 00:00:47.882
Je préfère qu'il soit indépendant près de la maison
00:00:47.969 --> 00:00:49.447
Il ne mourra pas
00:00:49.535 --> 00:00:52.187
Eh bien il y a de fortes chances que non
00:00:52.275 --> 00:00:56.188
Il est peu probable qu'il meure maintenant
00:00:58.406 --> 00:01:00.998
Tu es en train de mourir
00:01:00.103 --> 00:01:02.625
Fais nous une faveur et va expirer en aval
00:01:02.713 --> 00:01:04.843
Ça va Je nage
00:01:10.236 --> 00:01:13.541
Je crois que je dois me chercher une île moins bizarre
00:01:26.001 --> 00:01:27.327
Ils sont moi
00:01:28.001 --> 00:01:29.371
Je suis eux
00:01:29.458 --> 00:01:30.589
J'arrive
00:01:33.999 --> 00:01:34.155
Hé
00:01:42.157 --> 00:01:45.767
Hello Bonjour Konnichiwa Hujambo
00:00:01.000 --> 00:00:02.565
Das Lustige ist
00:00:02.566 --> 00:00:08.132
dass ein wunderschöner Roboter auf dem Rand dieses Sterns saß
00:00:08.133 --> 00:00:09.741
und alles hörte
00:00:09.742 --> 00:00:10.785
Jetzt
00:00:10.786 --> 00:00:15.999
Was unmöglich ist weil es im Vakuum keinen Schall gibt
00:00:16.998 --> 00:00:18.482
Aber sie hörte es trotzdem
00:00:18.483 --> 00:00:21.962
Weil sie mit einem anderen Teil von sich zuhörte
00:00:21.963 --> 00:00:26.999
Mit etwas von dem sie nicht wusste dass sie es hatte
00:00:26.001 --> 00:00:27.441
Mit ihrem Herzen
00:00:27.442 --> 00:00:30.703
Wie ist meine Mama von so weit weg zu mir gekommen
00:00:30.704 --> 00:00:32.313
Ist doch egal
00:00:33.356 --> 00:00:36.053
Ich meine sie wollte dich sehen Mich
00:00:36.531 --> 00:00:41.749
Sie fiel vom Stern runter und landete am Strand ganz in der Nähe
00:00:41.075 --> 00:00:46.707
Wegen der harten Landung ist ihr vieles entfallen was sie mal wusste
00:00:46.708 --> 00:00:47.795
Oh nein
00:00:47.796 --> 00:00:51.491
Es ist also seltsam was sie weiß und was nicht
00:00:51.492 --> 00:00:54.189
Aber dich hat sie nicht vergessen
00:00:54.754 --> 00:00:58.071
Und als sie dich endlich sieht verspürt sie
00:00:58.711 --> 00:01:02.798
Eine erdrückende Verpflichtung ihr Mutterglück
00:01:02.799 --> 00:01:03.886
Mama
00:01:03.887 --> 00:01:06.887
Und ich bleibe bis zur Erfüllung der Aufgabe
00:01:06.001 --> 00:01:10.008
die mich aufhält und beschädigt und regelwidrig ist
00:01:10.801 --> 00:01:13.999
was meine Garantie gefährdet
00:01:13.193 --> 00:01:18.456
Ich übersetze mal ihr Robotisch Sie hat dich sehr lieb
00:01:21.001 --> 00:01:26.545
Die Geschichte hat funktioniert Bah Ich brauch 'nen Drink
00:01:30.764 --> 00:01:35.999
Wie kannst du von etwas erzählen das du angeblich nicht kennst
00:01:35.033 --> 00:01:37.633
Drück dich mal klarer aus
00:01:37.634 --> 00:01:38.982
Liebe
00:01:40.592 --> 00:01:46.289
Wenn man ohne etwas aufwächst denkt man eben viel darüber nach
00:00:01.000 --> 00:00:04.105
Lalu mendarat di pantai tak jauh dari sini
00:00:04.175 --> 00:00:05.833
Tapi dia mendarat sangat keras
00:00:05.858 --> 00:00:09.999
Banyak hal yang dia ketahui seperti terjauh keluar
00:00:09.119 --> 00:00:11.367
Tidak Jadi itu sedikit kebingungan
00:00:11.394 --> 00:00:13.194
dengan apa yang dia ketahui dan tidak ketahui
00:00:13.022 --> 00:00:16.674
Tapi dia ingat satu hal kau
00:00:16.007 --> 00:00:19.675
Dan saat dia akhirnya melihatmu
00:00:19.701 --> 00:00:22.718
Dia merasa Kewajiban yang menghancurkan
00:00:22.744 --> 00:00:25.246
Sangat beruntung menjadi ibu
00:00:25.272 --> 00:00:27.443
Ibu Dan aku takkan pergi
00:00:27.469 --> 00:00:29.329
hingga selesaikan tugas ini
00:00:29.355 --> 00:00:33.002
Yang telah menghambat merusak dan melanggar protokolku
00:00:33.226 --> 00:00:35.504
Yang kemungkinan membatalkan garansiku
00:00:35.574 --> 00:00:38.114
Yang dalam istilah robot
00:00:38.184 --> 00:00:40.941
Dia sangat menyayangimu
00:00:44.012 --> 00:00:46.856
Kisah itu berhasil
00:00:47.812 --> 00:00:49.378
Aku butuh minum
00:00:53.131 --> 00:00:54.892
Bagaimana kau bercerita
00:00:54.918 --> 00:00:57.736
tentang sesuatu yang kau bilang tidak ketahui
00:00:57.762 --> 00:00:59.859
Kau harus lebih spesifik
00:00:59.885 --> 00:01:01.537
Cinta
00:01:02.799 --> 00:01:05.053
Ya saat kau bertumbuh tanpa sesuatu
00:01:05.556 --> 00:01:08.627
Kau banyak habiskan waktu memikirkan soal itu
00:01:12.616 --> 00:01:17.006
Untuk menghemat daya baterai aku harus nonaktif hingga pagi
00:01:36.319 --> 00:01:39.062
Aku juga merindukan dia saat dia tidur
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Vediamo un po'
00:00:02.544 --> 00:00:06.338
C'era una volta un'isola
00:00:06.339 --> 00:00:08.382
con una piccola ochetta
00:00:08.383 --> 00:00:09.508
Beccolustro
00:00:09.509 --> 00:00:12.135
E lui era completamente solo
00:00:12.136 --> 00:00:14.388
Perché la sua famiglia era stata eliminata
00:00:14.389 --> 00:00:15.473
Non ancora
00:00:17.392 --> 00:00:20.978
E questa piccola ochetta aveva bisogno di una madre
00:00:20.979 --> 00:00:25.524
Così si volse verso le stelle e chiese alla più luminosa
00:00:25.525 --> 00:00:27.609
se gliene avanzasse una da mandargli
00:00:27.061 --> 00:00:29.111
La cosa curiosa
00:00:29.112 --> 00:00:31.321
è che questa bellissima robot
00:00:31.322 --> 00:00:34.575
si era messa a sedere su uno dei raggi della stella
00:00:34.576 --> 00:00:36.118
E sentì tutto
00:00:36.119 --> 00:00:37.998
Okay ora
00:00:37.003 --> 00:00:41.416
Il che è impossibile il suono non viaggia attraverso il vuoto cosmico
00:00:42.998 --> 00:00:44.459
Ma lei sentì tutto ugualmente
00:00:44.046 --> 00:00:47.713
Perché ascoltava con una parte diversa di sé
00:00:47.714 --> 00:00:51.758
Una parte che fino a quel punto non sapeva nemmeno di avere
00:00:51.759 --> 00:00:53.998
Il suo cuore
00:00:53.003 --> 00:00:56.018
Come ha fatto la mamma a raggiungermi da così lontano
00:00:56.181 --> 00:00:57.473
Che ti frega
00:00:58.725 --> 00:01:01.768
Cioè stava cercando di vederti Me
00:01:01.769 --> 00:01:03.077
Ed è caduta dalla stella
00:01:03.771 --> 00:01:06.773
ed è atterrata sulla spiaggia proprio qui vicino
00:01:06.774 --> 00:01:11.001
Ma è stato un atterraggio duro e tante cose che sapeva le ha perdute
00:01:11.529 --> 00:01:12.613
Oh no
00:01:12.614 --> 00:01:15.491
Quindi è strano cosa sa e cosa non sa
00:01:15.492 --> 00:01:18.703
Però una cosa la ricorda eccome Te
00:01:19.245 --> 00:01:23.006
E quando finalmente ti ha visto ha sentito
00:01:23.997 --> 00:01:24.541
Un dovere schiacciante
00:01:24.542 --> 00:01:27.503
La fortuna di essere madre Mamma
00:01:27.504 --> 00:01:30.881
E non me ne andrò finché non avrò completato questo compito
00:01:30.001 --> 00:01:33.956
che mi ha ritardato danneggiato
00:01:33.003 --> 00:01:36.845
e ha violato i miei protocolli forse invalidando la mia garanzia
00:01:36.846 --> 00:01:41.726
Che nella lingua dei robot significa che ti vuole tanto bene
00:00:01.000 --> 00:00:04.954
そしてビーチに着陸します ここから少し離れたところにあります
00:00:04.997 --> 00:00:08.647
しかし 彼女はかなり激しく着地し そして彼女が知っていた多くのこと
00:00:08.691 --> 00:00:11.036
ちょっと落ちたんだ なんてこった
00:00:11.008 --> 00:00:12.383
だからちょっと変なんです
00:00:12.427 --> 00:00:14.077
彼女が知っていること そして彼女がやらないこと
00:00:14.121 --> 00:00:17.336
しかし彼女は覚えている 一つ あなた
00:00:17.379 --> 00:00:20.811
そして彼女がついにあなたに会ったとき
00:00:20.855 --> 00:00:23.461
彼女は感じています 義務を破る
00:00:23.505 --> 00:00:26.999
母親になれてとても幸運です
00:00:26.999 --> 00:00:27.242
ママ
00:00:27.285 --> 00:00:28.502
そして私は離れません
00:00:28.545 --> 00:00:30.998
完了するまで このタスク
00:00:30.999 --> 00:00:32.325
そのせいで遅れてしまったのですが 私にダメージを与えた
00:00:32.369 --> 00:00:33.932
そして私のプロトコルに違反しました
00:00:33.976 --> 00:00:36.496
保証が無効になる可能性があります
00:00:36.054 --> 00:00:38.972
ロボットは次の用途に適しています
00:00:39.998 --> 00:00:41.796
彼女はあなたのことをとても愛しています
00:00:45.055 --> 00:00:47.003
話はうまくいきました
00:00:47.997 --> 00:00:49.921
飲み物が必要です
00:00:53.874 --> 00:00:55.785
どのように物語を語りますか
00:00:55.829 --> 00:00:58.061
何かについて 何も知らないって言うの
00:00:58.653 --> 00:01:00.782
より具体的にする必要があります
00:01:00.826 --> 00:01:02.607
愛
00:01:03.606 --> 00:01:05.605
そうそう 大人になったら 何もなければ
00:01:05.648 --> 00:01:09.999
あなたは多くの時間を費やします それについて考えています
00:01:13.251 --> 00:01:17.682
バッテリーの電力を節約するには 朝までシャットダウンしなければなりません
00:01:37.996 --> 00:01:40.449
彼女がいなくて寂しい 彼女が寝ているときも
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
어디 보자
00:00:02.544 --> 00:00:06.338
옛날 옛적 어떤 섬에
00:00:06.339 --> 00:00:08.382
한 새끼 기러기가 살았어요
00:00:08.383 --> 00:00:09.508
브라이트빌
00:00:09.509 --> 00:00:12.135
걔한텐 아무도 없었죠
00:00:12.136 --> 00:00:14.388
가족이 모두 짓뭉개졌거든요
00:00:14.389 --> 00:00:15.473
아직 아냐
00:00:17.392 --> 00:00:20.978
그 새끼 기러기에겐 엄마가 필요했어요
00:00:20.979 --> 00:00:25.524
그래서 하늘에서 제일 밝은 별에게 부탁했죠
00:00:25.525 --> 00:00:27.651
남는 별이 있으면 보내달라고
00:00:27.652 --> 00:00:29.153
근데 마침
00:00:29.154 --> 00:00:31.363
한 아름다운 로봇이
00:00:31.364 --> 00:00:34.575
그 별의 가장자리에 앉아있다가
00:00:34.576 --> 00:00:36.118
그 얘길 들은 거예요
00:00:36.119 --> 00:00:37.998
지금이야
00:00:37.003 --> 00:00:38.412
그건 말이 안 되죠
00:00:38.413 --> 00:00:41.416
우주는 진공 상태라 소리 전달이 안 되거든요
00:00:42.998 --> 00:00:44.459
진공이고 나발이고 들었다고
00:00:44.046 --> 00:00:47.713
몸의 다른 부위에서 그 소리가 들렸거든
00:00:47.714 --> 00:00:51.758
그런 부위가 있는 걸 그때까진 자신도 몰랐지
00:00:51.759 --> 00:00:53.998
심장
00:00:53.003 --> 00:00:56.018
근데 그 먼 데서 어떻게 나한테 왔어요
00:00:56.181 --> 00:00:57.473
알게 뭐야
00:00:58.725 --> 00:01:01.768
그녀는 널 너무 만나고 싶었대 날요
00:01:01.769 --> 00:01:03.077
그래서 별에서 뛰어내려
00:01:03.771 --> 00:01:06.773
이 근처 바닷가에 착륙했지
00:01:06.774 --> 00:01:08.001
근데 너무 세게 떨어져서
00:01:08.401 --> 00:01:11.999
많은 기억을 잃어버리고 말았어
00:01:11.571 --> 00:01:12.654
저런
00:01:12.655 --> 00:01:15.491
그래서 머릿속은 뒤죽박죽이 됐지만
00:01:15.492 --> 00:01:18.703
한가지는 확실히 기억났어 너
00:01:19.245 --> 00:01:23.006
널 처음 보는 순간 그녀는 느꼈지
00:01:23.997 --> 00:01:24.541
막중한 책임감을
00:01:24.542 --> 00:01:27.503
엄마가 된 엄청난 기쁨을 엄마
00:01:27.504 --> 00:01:30.881
임무를 완수하기 전엔 널 안 떠날 거지만
00:01:30.001 --> 00:01:33.956
이 일로 난 지체됐고 손상됐고
00:01:33.003 --> 00:01:36.845
프로토콜도 어겼어 이젠 정품 인증도 안 될 거야
00:01:36.846 --> 00:01:41.726
널 무지무지 사랑한다는 로봇식 표현이야
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Skal vi se
00:00:02.544 --> 00:00:06.338
Det var en gang en øy
00:00:06.339 --> 00:00:08.382
med en liten gåsunge
00:00:08.383 --> 00:00:09.508
Blanknebb
00:00:09.509 --> 00:00:12.135
Og han var helt alene
00:00:12.136 --> 00:00:14.388
Fordi familien hans var utslettet
00:00:14.389 --> 00:00:15.473
Ikke ennå
00:00:17.392 --> 00:00:20.978
Og denne lille gåsungen behøvde en mor
00:00:20.979 --> 00:00:25.524
Så han kikket opp mot stjernene og spurte den lyseste av dem
00:00:25.525 --> 00:00:27.609
om den kunne sende ham en
00:00:27.061 --> 00:00:29.111
Og det pussige var
00:00:29.112 --> 00:00:31.321
at det satt en nydelig robot
00:00:31.322 --> 00:00:34.575
på enden av den stjernen
00:00:34.576 --> 00:00:36.118
Og hun hørte ham
00:00:36.119 --> 00:00:37.998
Ok nå
00:00:37.003 --> 00:00:38.412
Noe som er umulig
00:00:38.413 --> 00:00:41.999
siden lyd ikke forplanter seg i verdensrommets vakuum
00:00:42.000 --> 00:00:44.459
Men hun hørte ham likevel
00:00:44.046 --> 00:00:47.713
fordi hun lyttet med en annen del av kroppen
00:00:47.714 --> 00:00:51.758
En del som hun fram til da ikke visste at hun hadde
00:00:51.759 --> 00:00:53.998
Hjertet
00:00:53.003 --> 00:00:56.018
Hvordan kom mammaen min til meg så langt bortefra
00:00:56.181 --> 00:00:57.473
Spiller ingen rolle
00:00:58.725 --> 00:01:01.768
Altså hun prøver å se deg Meg
00:01:01.769 --> 00:01:03.077
og ramler ned fra stjernen
00:01:03.771 --> 00:01:06.773
og lander på stranden som ligger like ved her
00:01:06.774 --> 00:01:11.001
Men landingen var ganske hard Og mye av det hun kunne falt liksom ut
00:01:11.529 --> 00:01:12.613
Å nei
00:01:12.614 --> 00:01:15.491
Så hva hun kan og ikke kan er litt underlig
00:01:15.492 --> 00:01:18.703
Men hun husker i hvert fall én ting deg
00:01:19.245 --> 00:01:23.006
Og når hun endelig får se deg føler hun
00:01:23.997 --> 00:01:24.541
En tung forpliktelse
00:01:24.542 --> 00:01:27.503
seg veldig heldig som får være mor Mamma
00:01:27.504 --> 00:01:30.881
Og jeg skal ikke dra før jeg har utført denne oppgaven
00:01:30.001 --> 00:01:33.956
som har forsinket meg skadet meg
00:01:33.003 --> 00:01:36.845
brutt mine protokoller og potensielt ugyldiggjort min garanti
00:01:36.846 --> 00:01:41.726
Som er robotspråk for Hun er veldig glad i deg
00:00:01.000 --> 00:00:03.036
Po prostu dopowiadaj szczegóły
00:00:03.174 --> 00:00:07.834
Niech pomyślę Kiedyś była sobie
00:00:07.972 --> 00:00:09.767
taka wyspa z małym gąsiątkiem
00:00:09.905 --> 00:00:10.975
Jasnodzióbek
00:00:11.113 --> 00:00:13.053
I był zupełnie sam
00:00:13.668 --> 00:00:15.842
Ponieważ reszta jego rodziny została zniszczona
00:00:15.098 --> 00:00:17.637
Jeszcze nie
00:00:19.225 --> 00:00:21.002
I to czego potrzebowała ta mała gąska
00:00:21.158 --> 00:00:22.573
to matki Och
00:00:22.711 --> 00:00:24.506
Spojrzało więc w gwiazdy
00:00:24.644 --> 00:00:26.819
i zapytał najjaśniejszej z nich
00:00:26.957 --> 00:00:29.001
czy mogłaby mu zesłać jedną z nich
00:00:29.235 --> 00:00:32.079
Tak się złożyło że był tam ten piękny robot
00:00:32.928 --> 00:00:36.000
który siedział na krawędzi tej gwiazdy
00:00:36.138 --> 00:00:37.588
I ona go usłyszała
00:00:37.726 --> 00:00:39.763
OK teraz Co jest niemożliwe
00:00:39.901 --> 00:00:42.731
ponieważ dźwięk nie rozchodzi się w próżni kosmicznej
00:00:42.869 --> 00:00:45.907
Uch Ale nadal go słyszała
00:00:46.002 --> 00:00:49.151
ponieważ słuchała inną częścią siebie
00:00:49.289 --> 00:00:53.224
Części o której do tej pory nawet nie wiedziała że ją posiada
00:00:53.363 --> 00:00:54.743
Jej serce
00:00:54.881 --> 00:00:57.608
W jaki sposób moja mama przybyła do mnie z tak daleka
00:00:57.746 --> 00:00:59.061
Co za różnica Co
00:00:59.748 --> 00:01:02.682
To znaczy ona próbowała cię dojrzeć
00:01:02.082 --> 00:01:05.167
Mnie I spadła z tej gwiazdy
00:01:05.001 --> 00:01:08.274
i wylądowała na plaży niedaleko stąd
00:01:08.001 --> 00:01:11.346
Ale to było twarde lądowanie i wiele rzeczy o których wiedziała
00:01:11.999 --> 00:01:14.997
po prostu wyleciało O nie
00:01:14.176 --> 00:01:15.523
Przez to wie różne dziwne rzeczy
00:01:15.661 --> 00:01:17.996
ale nie wie innych
00:01:17.997 --> 00:01:20.148
Ale pamiętała jedno ciebie
00:01:20.286 --> 00:01:23.994
A kiedy w końcu cię zobaczyła
00:01:23.022 --> 00:01:25.999
poczuła Przytłaczający obowiązek
00:01:26.119 --> 00:01:28.259
się bardzo szczęśliwa że jest mamą
00:01:28.398 --> 00:01:29.001
Mama
00:01:29.675 --> 00:01:30.883
I nie odejdę dopóki nie
00:01:31.001 --> 00:01:32.301
ukończę tego zadania
00:01:32.402 --> 00:01:34.003
co mnie opóźniło uszkodziło
00:01:34.438 --> 00:01:35.991
i naruszyło moje protokoły
00:01:36.129 --> 00:01:38.304
potencjalnie unieważniając moją gwarancję
00:01:38.999 --> 00:01:40.824
Co w języku robotów oznacza
00:01:40.962 --> 00:01:43.447
Ona bardzo cię kocha
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Deixa eu pensar
00:00:02.335 --> 00:00:06.129
Era uma vez uma ilha
00:00:06.013 --> 00:00:08.173
com um filhotinho de ganso
00:00:08.174 --> 00:00:09.299
Bico Vivo
00:00:09.003 --> 00:00:11.926
e ele estava completamente sozinho
00:00:11.927 --> 00:00:14.179
Porque a família dele havia sido destruída
00:00:14.018 --> 00:00:15.264
Ainda não
00:00:17.183 --> 00:00:20.769
E o que o gansinho precisava era de uma mãe
00:00:20.077 --> 00:00:25.315
Aí ele olhou para o céu e perguntou à estrela mais brilhante
00:00:25.316 --> 00:00:27.443
se ela poderia mandar uma que estivesse sobrando
00:00:27.693 --> 00:00:28.944
O engraçado é que
00:00:28.945 --> 00:00:31.196
havia uma linda robô
00:00:31.197 --> 00:00:34.407
que por acaso estava sentada na ponta daquela estrela
00:00:34.408 --> 00:00:35.909
E ela ouviu o pedido dele
00:00:35.091 --> 00:00:36.091
Tá agora
00:00:36.911 --> 00:00:38.244
É impossível
00:00:38.245 --> 00:00:41.207
porque o som não se propaga no vácuo do espaço
00:00:41.874 --> 00:00:44.292
Mas ela ouviu mesmo assim
00:00:44.293 --> 00:00:47.504
porque estava escutando com uma parte dela diferente
00:00:47.505 --> 00:00:51.217
Uma parte que até então ela nem sabia que tinha
00:00:51.634 --> 00:00:52.842
O coração
00:00:52.843 --> 00:00:55.971
Como minha mãe veio até mim de tão longe
00:00:55.972 --> 00:00:57.999
Quem se importa
00:00:58.516 --> 00:01:01.559
Quer dizer ela tentou ver você Eu
00:01:01.056 --> 00:01:03.561
caiu da estrela
00:01:03.562 --> 00:01:06.148
e foi parar na praia não muito longe daqui
00:01:06.649 --> 00:01:08.191
Mas ela aterrissou com muita força
00:01:08.999 --> 00:01:11.361
e muita coisa que ela sabia meio que se perdeu
00:01:11.999 --> 00:01:12.999
Ai não
00:01:12.446 --> 00:01:15.282
Então não é fácil entender o que ela sabe ou não
00:01:15.283 --> 00:01:18.452
Mas ela se lembra de uma coisa De você
00:01:19.001 --> 00:01:22.831
E quando ela vê você ela sente
00:01:22.999 --> 00:01:24.999
Obrigação esmagadora
00:01:24.333 --> 00:01:27.419
que tem muita sorte de ser mãe Mamãe
00:01:27.042 --> 00:01:30.755
E eu não vou embora até concluir esta tarefa
00:01:30.756 --> 00:01:32.001
que me atrasou me danificou
00:01:32.008 --> 00:01:36.678
e violou meus protocolos possivelmente anulando minha garantia
00:01:36.679 --> 00:01:41.559
O que em robotiquês significa que ela te ama muito
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Попробую сымпровизировать Сейчас устроимся
00:00:04.253 --> 00:00:10.001
Жил да был гусёнок на большом острове
00:00:10.001 --> 00:00:11.026
ЯркоклЮвик
00:00:11.026 --> 00:00:13.721
И он был совсем один
00:00:13.721 --> 00:00:15.973
Потому что вся его семья погибла
00:00:16.001 --> 00:00:16.807
Рано
00:00:18.893 --> 00:00:22.271
И этому гусёнку нужна была мама
00:00:22.688 --> 00:00:26.942
Поэтому он посмотрел в небо и попросил самую яркую звезду
00:00:26.984 --> 00:00:29.111
отправить ему маму
00:00:29.403 --> 00:00:32.948
Самое забавное что на краю звезды
00:00:32.099 --> 00:00:35.993
сидел один замечательный робот
00:00:36.243 --> 00:00:37.787
И он его услышал
00:00:37.828 --> 00:00:38.788
Давай
00:00:38.829 --> 00:00:42.958
Это невозможно звук не распространяется через космический вакуум
00:00:43.542 --> 00:00:49.003
Но робот его услышала Потому что слушала другая её часть
00:00:49.423 --> 00:00:52.885
Часть о которой раньше она и понятия не имела
00:00:53.344 --> 00:00:54.303
Её сердце
00:00:54.072 --> 00:00:57.598
Как мама смогла прийти из далёкого космоса
00:00:57.848 --> 00:00:58.682
Какая разница
00:01:00.351 --> 00:01:02.853
То есть она хотела встретиться с тобой
00:01:02.895 --> 00:01:03.396
Со мной
00:01:03.437 --> 00:01:07.001
Она упала со звезды и приземлилась на пляже недалеко от тебя
00:01:08.999 --> 00:01:13.114
Но посадка была жёсткой и при посадке многое вылетело из головы
00:01:13.155 --> 00:01:13.999
О нет
00:01:13.989 --> 00:01:16.992
Так что непонятно что она знает а что нет
00:01:17.006 --> 00:01:19.245
Но она помнит одно
00:01:19.087 --> 00:01:20.621
Тебя
00:01:20.913 --> 00:01:24.625
Когда она увидела тебя то почувствовала
00:01:24.667 --> 00:01:26.001
Тяжкое обязательство
00:01:26.999 --> 00:01:28.001
как ей повезло быть матерью
00:01:28.001 --> 00:01:29.999
Мама
00:01:29.999 --> 00:01:32.055
И я не уйду пока не закончу задание
00:01:32.055 --> 00:01:36.303
я уже задержалась пострадала нарушила протокол
00:01:36.303 --> 00:01:38.431
потенциально аннулировала гарантию
00:01:38.556 --> 00:01:40.001
Робот поняла
00:01:41.994 --> 00:01:43.227
она очень тебя любит
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Veré qué puedo hacer
00:00:02.543 --> 00:00:06.379
Había una vez una isla
00:00:06.038 --> 00:00:08.381
donde vivía un gansito
00:00:08.382 --> 00:00:09.549
Brightbill
00:00:09.055 --> 00:00:12.135
y estaba muy solito
00:00:12.136 --> 00:00:14.429
Porque su familia había sido aniquilada
00:00:14.043 --> 00:00:15.472
Aún no
00:00:17.391 --> 00:00:20.977
Y lo que este gansito necesitaba era una mamá
00:00:20.978 --> 00:00:25.523
así que miró a las estrellas y le pidió a la más brillante
00:00:25.524 --> 00:00:27.609
que le enviara una que le sobrara
00:00:27.061 --> 00:00:29.011
Y lo curioso es
00:00:29.111 --> 00:00:31.321
que había una hermosa robot
00:00:31.322 --> 00:00:34.574
casualmente sentada en el borde de esa estrella
00:00:34.575 --> 00:00:36.159
Y ella lo oyó
00:00:36.016 --> 00:00:37.001
Sigue tú
00:00:37.998 --> 00:00:38.411
Lo cual es imposible
00:00:38.412 --> 00:00:41.415
porque el sonido no puede viajar por el vacío
00:00:42.001 --> 00:00:44.459
Pero aún así lo oyó
00:00:44.046 --> 00:00:47.712
porque estaba escuchando con una parte diferente de ella
00:00:47.713 --> 00:00:51.799
una parte que hasta ese momento ni siquiera sabía que tenía
00:00:51.008 --> 00:00:53.003
Su corazón
00:00:53.998 --> 00:00:56.179
Cómo llegó mi mami hasta mí desde tan lejos
00:00:56.018 --> 00:00:57.473
Qué importa
00:00:58.724 --> 00:01:01.768
Digo estaba tratando de verte A mí
00:01:01.769 --> 00:01:03.077
Por eso se resbaló de la estrella
00:01:03.771 --> 00:01:06.773
cayendo en una playa no muy lejos de aquí
00:01:06.774 --> 00:01:08.399
Pero se golpeó tan fuerte al caer
00:01:08.001 --> 00:01:11.001
que mucho de lo que sabía se le salió
00:01:11.529 --> 00:01:12.654
Ay no
00:01:12.655 --> 00:01:15.999
Así que es medio raro lo que sabe y lo que no
00:01:15.491 --> 00:01:18.702
pero sólo hay algo que recuerda a ti
00:01:19.245 --> 00:01:23.001
Y cuando al fin pudo verte se sintió
00:01:23.006 --> 00:01:24.541
Obligada y agobiada
00:01:24.542 --> 00:01:27.502
Muy afortunada de ser madre Mamá
00:01:27.503 --> 00:01:30.088
Y no me iré de aquí hasta que haya cumplido con esta tarea
00:01:30.881 --> 00:01:33.005
que me ha retrasado dañado
00:01:33.956 --> 00:01:36.999
y violado mis protocolos tal vez anulando mi garantía
00:01:36.845 --> 00:01:41.999
Que en idioma robot significa que te ama muchísimo
Available in 16 languages
Duration
103 seconds
Views
199
Timestamp in Movie
00:30:09
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a shipwreck, an intelligent robot called Roz is stranded on an uninhabited island. To survive the harsh environment, Roz bonds with the island's animals and cares for an orphaned baby goose.