To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Must be a relief. Yes. Brightbill is where he belongs. And now you can return to yoursolitary life of struggling to survive on an island where everythingwants to kill and eat you. Yeah! And you can goto that place you've never been and don't knowwhat's going to happen to you. - Yes.- Yes, so... - All good.- All good. - Amazing!- Amazing. Even... Amazing. Hmm, not that it matters,but who says you need to leave? I am not sure. Them, I guess. Your programming?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Must be a relief
00:00:02.793 --> 00:00:06.255
Yes Brightbill is where he belongs
00:00:06.339 --> 00:00:09.925
And now you can return to your solitary life of struggling to survive
00:00:10.003 --> 00:00:12.553
on an island where everything wants to kill and eat you
00:00:12.636 --> 00:00:15.639
Yeah And you can go to that place you've never been
00:00:15.723 --> 00:00:17.006
and don't know what's going to happen to you
00:00:17.683 --> 00:00:20.061
Yes Yes so
00:00:20.561 --> 00:00:21.812
All good All good
00:00:21.896 --> 00:00:24.106
Amazing Amazing
00:00:24.019 --> 00:00:26.233
Even
00:00:28.277 --> 00:00:29.278
Amazing
00:00:31.197 --> 00:00:35.701
Hmm not that it matters but who says you need to leave
00:00:36.285 --> 00:00:39.083
I am not sure Them I guess
00:00:40.414 --> 00:00:42.416
Your programming
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
لا بد أن الأمر يبعث على الراحة
00:00:02.793 --> 00:00:05.879
أجل برايت بيل في المكان الذي ينتمي إليه
00:00:06.088 --> 00:00:08.757
والآن يمكنك العودة إلى حياتك الانعزالية
00:00:08.882 --> 00:00:10.384
في الكفاح من أجل البقاء على جزيرة
00:00:10.509 --> 00:00:12.428
يرغب كل شيء فيها بقتلك وأكلك
00:00:12.636 --> 00:00:15.889
أجل ويمكنك الذهاب إلى المكان الذي لم تتواجدي فيه قط
00:00:16.001 --> 00:00:17.641
ولا أعرف ما الذي سيحدث لك
00:00:17.766 --> 00:00:19.143
أجل أجل
00:00:19.031 --> 00:00:21.228
كل شيء على ما يرام
00:00:21.353 --> 00:00:23.188
كل شيء على ما يرام مذهل
00:00:23.314 --> 00:00:25.774
مذهل حتى
00:00:28.277 --> 00:00:30.112
مذهل
00:00:31.739 --> 00:00:35.826
الأمر ليس هاما لكن من قال إن عليك المغادرة
00:00:36.201 --> 00:00:40.205
لست متأكدة هم كما أعتقد
00:00:40.414 --> 00:00:43.292
برمجتك
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
স বস ত ল গছ ন শ চয ই
00:00:02.627 --> 00:00:06.256
হ য অবশ ষ ব র ইটব ল ন জ র ক ঙ খ ত জ য়গ য় য চ ছ
00:00:06.297 --> 00:00:08.424
ত ম ও এব র ফ র য ত প র ত ম র এক ক জ বন
00:00:08.466 --> 00:00:09.843
য খ ন ট ক থ ক র জন য স গ র ম করত হয
00:00:09.884 --> 00:00:12.469
য খ ন র সব ক ছ ই ত ম ক ম র খ ত চ য
00:00:12.511 --> 00:00:14.972
হ য আর ত ম চল য ও এমন একট জ য গ য য খ ন আগ কখন য ওন
00:00:15.013 --> 00:00:17.724
আর স খ ন ত ম র স থ ক ঘটব ত ও জ ন ন
00:00:17.766 --> 00:00:19.001
হ য হ য
00:00:19.101 --> 00:00:21.103
ত হল সব ঠ কঠ ক
00:00:21.145 --> 00:00:23.105
সব ঠ কঠ ক চমৎক র
00:00:23.147 --> 00:00:25.274
চমৎক র এমনক
00:00:28.152 --> 00:00:29.862
চমৎক র
00:00:30.779 --> 00:00:35.783
এমন ই জ নত চ চ ছ ত ম য় ক বল ছ চল য ত
00:00:35.825 --> 00:00:38.369
সঠ ক বলত প রছ ন
00:00:38.411 --> 00:00:39.912
সম ভবত আম র অবচ তন মন
00:00:39.954 --> 00:00:42.623
ত ম র প র গ র ম
00:00:01.000 --> 00:00:06.255
Det må være en lettelse Ja Blanknæb er hvor han hører til
00:00:06.256 --> 00:00:12.553
Nu kan du kæmpe for at overleve i ensomhed igen mens alt vil dræbe og æde dig
00:00:12.554 --> 00:00:17.599
Og du kan tage derhen hvor du aldrig har været og ikke ved hvad der vil ske
00:00:17.006 --> 00:00:20.061
Ja Ja så
00:00:20.562 --> 00:00:21.812
Godt så Godt så
00:00:21.813 --> 00:00:24.106
Fantastisk Fantastisk
00:00:24.107 --> 00:00:25.191
Selvom
00:00:28.278 --> 00:00:29.279
Fantastisk
00:00:31.823 --> 00:00:35.743
Jeg er ligeglad men hvem siger du må tage afsted
00:00:36.286 --> 00:00:39.873
Det er jeg ikke sikker på Nok dem
00:00:40.415 --> 00:00:42.459
Din programmering
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Olet varmaan helpottunut
00:00:02.794 --> 00:00:05.712
Kyllä Brightbill on siellä minne kuuluu
00:00:05.713 --> 00:00:08.632
Nyt sinä voit palata erakkoelämääsi
00:00:08.633 --> 00:00:11.218
ja selviytymään saarella jolla kaikki
00:00:11.219 --> 00:00:12.553
tahtoo tappaa ja syödä sinut
00:00:12.554 --> 00:00:15.639
Joo Ja itse voit palata outoon paikkaan
00:00:15.064 --> 00:00:18.035
etkä tiedä mitä sinulle käy Aivan
00:00:18.351 --> 00:00:20.061
Joo joten
00:00:20.562 --> 00:00:21.812
Kaikki hyvin Kaikki hyvin
00:00:21.813 --> 00:00:24.106
Aivan mahtavaa Mahtavaa
00:00:24.107 --> 00:00:25.191
Jopa
00:00:28.278 --> 00:00:29.279
Mahtavaa
00:00:31.823 --> 00:00:32.099
Tuli muuten mieleen
00:00:32.991 --> 00:00:35.743
kuka sinua pakottaa lähtemään
00:00:36.286 --> 00:00:39.873
En ole varma Ne varmaankin
00:00:40.415 --> 00:00:42.459
Sinun ohjelmointisiko
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Ça n'a pas vraiment d'importance mais qui dit que tu dois partir
00:00:05.654 --> 00:00:09.393
Je n'en suis pas certaine Eux j'imagine
00:00:09.959 --> 00:00:12.089
Ta programmation
00:00:15.743 --> 00:00:19.353
Bon il est temps que j'aille me terrer sous terre pour l'hiver
00:00:19.439 --> 00:00:20.483
Escobar
00:00:20.571 --> 00:00:25.702
À moins que tu veuilles rester On pourrait passer du temps ensemble
00:00:26.267 --> 00:00:29.079
Comment on fait pour savoir si on aime quelque chose
00:00:29.877 --> 00:00:31.356
Quelqu'un
00:00:31.965 --> 00:00:35.574
Si c'est le cas tu devrais le dire à la personne
00:00:37.997 --> 00:00:39.001
Mais s'il est trop tard
00:00:41.576 --> 00:00:42.075
Je ne sais pas
00:00:01.000 --> 00:00:02.782
Na erleichtert
00:00:02.783 --> 00:00:06.479
Ja Brightbill ist da wo er hingehört
00:00:06.048 --> 00:00:10.306
Jetzt kannst du wieder allein ums Überleben kämpfen
00:00:10.307 --> 00:00:13.999
auf dieser mörderischen Insel
00:00:13.001 --> 00:00:16.829
Juhu Und du kannst dorthin wo du noch nie warst
00:00:16.083 --> 00:00:18.351
ohne zu wissen was passiert
00:00:18.352 --> 00:00:19.786
Ja Ja
00:00:19.787 --> 00:00:22.744
Also alles gut Alles gut
00:00:22.745 --> 00:00:25.179
Großartig Großartig
00:00:25.018 --> 00:00:26.442
Genau
00:00:29.443 --> 00:00:30.834
Großartig
00:00:01.000 --> 00:00:02.888
Pasti melegakan
00:00:02.958 --> 00:00:06.367
Ya Brightbill berada di tempat seharusnya
00:00:06.437 --> 00:00:09.342
Dan sekarang kau bisa kembali ke kehidupanmu yang soliter
00:00:09.368 --> 00:00:11.064
dari pergelutan untuk bertahan hidup di pulau
00:00:11.009 --> 00:00:13.343
dimana semuanya ingin membunuh dan memakanmu
00:00:13.369 --> 00:00:16.821
Ya Dan kau bisa pergi ke tempat yang belum pernah kau datangi
00:00:16.847 --> 00:00:18.064
Dan tak tahu apa yang akan terjadi kepadamu
00:00:18.666 --> 00:00:20.109
Ya Ya
00:00:20.143 --> 00:00:24.328
Jadi semuanya bagus Menakjubkan Semua bagus
00:00:24.039 --> 00:00:26.703
Menakjubkan Meski
00:00:29.004 --> 00:00:31.139
Menakjubkan
00:00:33.226 --> 00:00:37.655
Mungkin ini tak penting tapi siapa yang bilang kau harus pergi
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Dev'essere un sollievo
00:00:02.794 --> 00:00:06.255
Sì Beccolustro è finalmente al suo posto
00:00:06.256 --> 00:00:09.925
E tu puoi tornare alla tua vita solitaria di lotta per la sopravvivenza
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
su un'isola dove tutto vuole ucciderti e mangiarti
00:00:12.554 --> 00:00:15.639
Sì E tu puoi andare dove non sei mai stata
00:00:15.064 --> 00:00:17.599
e dove non sai che ti accadrà
00:00:17.006 --> 00:00:20.061
Sì Sì Quindi
00:00:20.562 --> 00:00:21.812
A posto A posto
00:00:21.813 --> 00:00:24.106
Meraviglioso Meraviglioso
00:00:24.107 --> 00:00:25.191
Anche
00:00:28.278 --> 00:00:29.279
Meraviglioso
00:00:31.823 --> 00:00:35.743
Non che mi importi ma chi l'ha detto che devi andartene
00:00:36.286 --> 00:00:39.873
Non sono sicura Loro immagino
00:00:40.415 --> 00:00:42.459
La tua programmazione
00:00:01.000 --> 00:00:02.651
きっと安心するはずだ
00:00:02.695 --> 00:00:06.475
はい ブライトビルは 彼の居場所
00:00:06.518 --> 00:00:08.734
そして今 あなたは戻ることができます あなたの孤独な人生に
00:00:08.777 --> 00:00:10.212
生き残るために奮闘すること 島で
00:00:10.254 --> 00:00:12.948
すべてが望んでいる場所 あなたを殺して食べるために
00:00:12.992 --> 00:00:15.556
うん そして あなたはに行くことができます あなたが行ったことのないあの場所
00:00:15.598 --> 00:00:18.422
そして分からない あなたに何が起こるのでしょう
00:00:18.466 --> 00:00:19.813
はい はい
00:00:19.857 --> 00:00:21.942
それで 大丈夫です
00:00:21.986 --> 00:00:24.001
大丈夫です すばらしい
00:00:24.002 --> 00:00:26.287
すばらしい 平
00:00:29.285 --> 00:00:31.999
すばらしい
00:00:32.001 --> 00:00:37.235
それが重要というわけではありませんが でも あなたが去るべきだと誰が言ったのですか
00:00:37.278 --> 00:00:39.928
よくわかりません
00:00:39.972 --> 00:00:41.536
彼らだと思います
00:00:41.579 --> 00:00:44.036
あなたのプログラミングは
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
이제 마음이 놓여
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
네 자기 갈 곳으로 갔잖아요
00:00:06.214 --> 00:00:09.883
당신도 이제 생존을 위해 홀로 발버둥 치던
00:00:09.884 --> 00:00:12.511
외롭고 살벌한 삶으로 돌아가요
00:00:12.512 --> 00:00:15.597
예 이제 너도 낯선 고향에 갈 수 있네
00:00:15.598 --> 00:00:17.557
뭔 일이 기다릴지도 모른 채
00:00:17.558 --> 00:00:20.998
네 그래 그럼
00:00:20.052 --> 00:00:21.077
다 잘됐네 다 잘됐죠
00:00:21.771 --> 00:00:24.064
끝내준다 끝내주죠
00:00:24.001 --> 00:00:25.149
완전
00:00:28.236 --> 00:00:29.237
끝내주죠
00:00:31.781 --> 00:00:35.701
근데 혹시 누가 너한테 떠나라고 해
00:00:36.244 --> 00:00:39.872
나도 잘 모르겠어요 아마도 그들이
00:00:40.415 --> 00:00:42.458
네 프로그래밍 말이야
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Må være en lettelse
00:00:02.794 --> 00:00:06.255
Ja Blanknebb er der han skal være
00:00:06.256 --> 00:00:09.925
Og nå kan du fortsette din ensomme kamp for å overleve
00:00:09.926 --> 00:00:12.553
på en øy der alle vil drepe og spise deg
00:00:12.554 --> 00:00:15.639
Ja Og du kan dra til stedet du aldri har vært
00:00:15.064 --> 00:00:17.599
og ikke vite hva som skjer
00:00:17.006 --> 00:00:20.061
Ja Ja så
00:00:20.562 --> 00:00:21.812
Kjempebra Kjempebra
00:00:21.813 --> 00:00:24.106
Fantastisk Fantastisk
00:00:24.107 --> 00:00:25.191
Og
00:00:28.278 --> 00:00:29.279
Fantastisk
00:00:31.823 --> 00:00:35.743
Ikke at det spiller noen rolle men hvem sier at du må dra
00:00:36.286 --> 00:00:39.873
Jeg vet ikke helt De antar jeg
00:00:40.415 --> 00:00:42.459
Programmeringen din
00:00:01.000 --> 00:00:02.553
To musi być ulga
00:00:02.691 --> 00:00:06.212
Tak Jasnodzióbek jest tam gdzie jego miejsce
00:00:06.035 --> 00:00:09.001
A ty możesz teraz wrócić do swojego samotnego życia
00:00:09.159 --> 00:00:10.039
walcząc o przetrwanie na wyspie
00:00:10.999 --> 00:00:12.356
gdzie wszystko chce cię zabić i zjeść
00:00:12.494 --> 00:00:15.428
Tak A ty możesz udać się do miejsca w którym
00:00:15.566 --> 00:00:17.499
nigdy nie byłaś i nie wiesz co cię tam spotka
00:00:17.637 --> 00:00:18.949
Tak Tak
00:00:19.087 --> 00:00:21.002
Więc wszystko dobrze
00:00:21.158 --> 00:00:23.998
Wszystko dobrze Cudownie
00:00:23.016 --> 00:00:25.093
Cudownie A wręcz
00:00:28.002 --> 00:00:29.201
Cudownie
00:00:31.824 --> 00:00:35.655
Nie żeby to miało znaczenie ale kto powiedział że musisz odejść
00:00:35.793 --> 00:00:38.348
Nie jestem pewna
00:00:38.486 --> 00:00:39.763
Chyba oni
00:00:39.901 --> 00:00:42.421
Twoje oprogramowanie
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Deve ser um alívio
00:00:02.752 --> 00:00:05.962
Sim O Bico Vivo está onde ele deve estar
00:00:05.963 --> 00:00:09.883
E você pode retomar sua vida solitária lutando para sobreviver
00:00:09.884 --> 00:00:12.511
em uma ilha onde tudo quer matar e comer você
00:00:12.512 --> 00:00:15.764
É E você ir para o tal lugar aonde nunca foi
00:00:15.765 --> 00:00:17.557
e não sabe o que vai acontecer com você
00:00:17.558 --> 00:00:20.998
Sim Sim então
00:00:20.052 --> 00:00:21.077
Tá tudo bem Tá tudo bem
00:00:21.771 --> 00:00:24.106
Incrível Incrível
00:00:24.107 --> 00:00:25.191
Até
00:00:28.236 --> 00:00:29.237
Incrível
00:00:31.739 --> 00:00:35.066
Só de curiosidade quem disse que você precisa ir
00:00:36.119 --> 00:00:39.872
Não sei ao certo Eles eu acho
00:00:40.415 --> 00:00:42.417
Sua programação
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Наверное приятно
00:00:02.668 --> 00:00:05.921
Да ЯркоклЮвик там где должен быть
00:00:06.013 --> 00:00:08.883
Ты можешь вернуться к своей одинокой жизни
00:00:08.924 --> 00:00:12.636
Бороться за жизнь на острове где все хотят убить и съесть тебя
00:00:12.678 --> 00:00:17.683
Да А ты отправляйся туда где не была и кто знает что с тобой будет
00:00:17.725 --> 00:00:18.142
Да
00:00:18.184 --> 00:00:19.101
Да
00:00:19.185 --> 00:00:21.027
Всё отлично
00:00:21.312 --> 00:00:21.854
Именно
00:00:21.896 --> 00:00:23.999
Потрясающе
00:00:23.999 --> 00:00:24.023
Потрясающе
00:00:24.064 --> 00:00:25.001
Даже
00:00:28.194 --> 00:00:29.999
Потрясающе
00:00:31.781 --> 00:00:35.743
Кстати говоря кто сказал что тебе нужно уйти
00:00:36.202 --> 00:00:38.999
Я не уверена
00:00:38.621 --> 00:00:40.001
Они полагаю
00:00:40.372 --> 00:00:42.458
Твоя программа
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Debe ser un alivio
00:00:02.793 --> 00:00:06.296
Sí Brightbill ya está donde debe estar
00:00:06.297 --> 00:00:09.966
Y tú ya puedes retomar tu solitaria vida de luchar por sobrevivir
00:00:09.967 --> 00:00:12.552
en una isla donde todos te quieren matar y comer
00:00:12.553 --> 00:00:15.638
Sí Y tú puedes ir a ese lugar al que jamás has ido
00:00:15.639 --> 00:00:17.599
donde no sabes qué pasará
00:00:17.006 --> 00:00:20.999
Sí Sí Pues
00:00:20.561 --> 00:00:21.811
Perfecto Perfecto
00:00:21.812 --> 00:00:24.105
Qué emoción Qué emoción
00:00:24.106 --> 00:00:25.191
Aunque
00:00:28.277 --> 00:00:29.278
Qué emoción
00:00:31.822 --> 00:00:35.743
No es que me importe pero quién dice que tienes que irte
00:00:36.285 --> 00:00:39.872
No estoy segura Ellos supongo
00:00:40.414 --> 00:00:42.458
Tu programación
Available in 16 languages
Duration
44 seconds
Views
31
Timestamp in Movie
00:59:09
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a shipwreck, an intelligent robot called Roz is stranded on an uninhabited island. To survive the harsh environment, Roz bonds with the island's animals and cares for an orphaned baby goose.