To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Why'd he attack me? Because you are a runt. He just wanted to make contactwith his own kind. He is not our kind. He is a 98% match to your-- No, I'm not. Let's just go, Mom. Wait.You think that thing is your mother? Yes. No. I don't know. That thing killed your mother. Everyone knows that. Oh, thanks for talking so much. Now I know who to eat first! Roz, remember how things work here. Stop it, Fink. Please, let's go. I hope this interaction-- Mom, stop! Uh, I just intended to-- Roz!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Why'd he attack me
00:00:02.543 --> 00:00:04.629
Because you are a runt
00:00:04.712 --> 00:00:07.507
He just wanted to make contact with his own kind
00:00:07.059 --> 00:00:09.967
He is not our kind
00:00:10.051 --> 00:00:11.636
He is a 98 match to your
00:00:11.719 --> 00:00:13.262
No I'm not
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Let's just go Mom
00:00:15.723 --> 00:00:19.352
Wait You think that thing is your mother
00:00:19.435 --> 00:00:20.436
Yes
00:00:21.002 --> 00:00:23.439
No I don't know
00:00:23.523 --> 00:00:25.525
That thing killed your mother
00:00:25.608 --> 00:00:26.943
Everyone knows that
00:00:28.111 --> 00:00:30.053
Oh thanks for talking so much
00:00:30.613 --> 00:00:32.073
Now I know who to eat first
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
Roz remember how things work here
00:00:35.001 --> 00:00:36.994
Stop it Fink Please let's go
00:00:37.003 --> 00:00:38.538
I hope this interaction
00:00:38.621 --> 00:00:39.622
Mom stop
00:00:39.705 --> 00:00:41.833
Uh I just intended to
00:00:41.916 --> 00:00:42.075
Roz
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
لماذا هاجمني لأنك قزم
00:00:04.546 --> 00:00:07.034
أراد التواصل فقط مع أبناء جنسه
00:00:07.059 --> 00:00:10.003
إنه ليس من جنسنا
00:00:10.134 --> 00:00:13.638
إنه مطابق بنسبة 98 في المائة لا لست كذلك
00:00:13.972 --> 00:00:15.348
لنذهب يا أمي
00:00:15.723 --> 00:00:19.269
مهلا هل تعتقد أن ذلك الشيء هو أمك
00:00:19.394 --> 00:00:23.106
أجل لا لا أعرف
00:00:23.231 --> 00:00:27.694
ذلك الشيء قتل أمك الجميع يعرف ذلك
00:00:27.819 --> 00:00:32.699
شكرا لتحدثك مطولا أعرف الآن من سآكل أولا
00:00:33.449 --> 00:00:35.001
روز تذكري كيف تسير الأمور هنا
00:00:35.201 --> 00:00:36.953
توقف يا فينك لنذهب رجاء
00:00:37.003 --> 00:00:39.455
آمل أن يكون هذا التفاعل أمي توقفي
00:00:39.581 --> 00:00:43.126
قصدت فقط روز
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ও আম ক আক রমণ করল ক ন
00:00:02.585 --> 00:00:04.377
ক রণ ত ম একট ব টক ল
00:00:04.419 --> 00:00:07.047
ও শ ধ ন জ র জ ত র স থ ম শত চ য ছ ল
00:00:07.089 --> 00:00:10.175
ও আম দ র জ ত র নয
00:00:10.217 --> 00:00:11.885
ওর স থ ত ম দ র 98 ম ল আছ
00:00:11.927 --> 00:00:14.054
ন ন ই
00:00:14.096 --> 00:00:15.722
চল এখ ন থ ক য ই ম
00:00:15.764 --> 00:00:19.684
দ ড ও ওট ক ন জ র ম মন কর ন ক
00:00:19.726 --> 00:00:21.144
হ য
00:00:21.186 --> 00:00:23.563
ন আসল জ ন ন
00:00:23.605 --> 00:00:25.565
আসল ওট ই ত ম র ম ক ম র ছ
00:00:25.607 --> 00:00:27.858
আর এট সব ই জ ন
00:00:27.009 --> 00:00:30.611
ওহ সময় দ ওয় র জন য ধন যব দ
00:00:30.653 --> 00:00:33.322
এখন ব জ ছ ক ক প রথম খ ত হব
00:00:33.364 --> 00:00:35.241
র জ এখ নক র ন য ম ক ন ন মন র খ
00:00:35.282 --> 00:00:37.118
থ ম ফ ক প ল জ চল এখ ন থ ক য ই
00:00:37.159 --> 00:00:38.702
আম আশ করছ ল ম এই আল পট
00:00:38.744 --> 00:00:39.062
ম থ ম
00:00:39.662 --> 00:00:42.003
ওহ আম শ ধ চ য ছ ল ম
00:00:42.123 --> 00:00:44.291
র জ
00:00:01.000 --> 00:00:04.628
Hvorfor angreb han mig Fordi du er et skravl
00:00:04.629 --> 00:00:07.506
Han ville bare have kontakt med sin egen art
00:00:07.507 --> 00:00:11.635
Han er ikke en af os Hans DNA matcher jeres med 98 procent
00:00:11.636 --> 00:00:15.181
Nej det er jeg ikke Lad os gå mor
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
Vent Tror du at den tingest er din mor
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
Ja
00:00:21.002 --> 00:00:23.438
Nej Jeg ved det ikke
00:00:23.439 --> 00:00:26.985
Den tingest dræbte din mor Det ved alle
00:00:28.236 --> 00:00:32.323
Tak for at være så snakkesalig Nu ved jeg hvem jeg skal æde først
00:00:33.241 --> 00:00:36.994
Roz husk hvordan det fungerer her Drop det Fink Lad os smutte
00:00:36.995 --> 00:00:39.955
Jeg håber denne samtale Mor stop
00:00:39.956 --> 00:00:42.792
Min hensigt var blot Roz
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Miksi se kävi kimppuuni
00:00:02.046 --> 00:00:04.628
Koska olet rääpäle
00:00:04.629 --> 00:00:07.506
Hän tahtoi vain tavata lajinsa edustajia
00:00:07.507 --> 00:00:09.967
Tuo ei ole meidän lajia
00:00:09.968 --> 00:00:11.635
Hän on lähes sataprosenttisesti
00:00:11.636 --> 00:00:13.263
Ei en ole
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Mennään pois äiti
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
Häh Pidätkö tuota otusta äitinäsi
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
Pidän
00:00:21.002 --> 00:00:23.438
En En tiedä
00:00:23.439 --> 00:00:25.524
Tuo olento tappoi äitisi
00:00:25.525 --> 00:00:26.985
Kaikkihan sen tietää
00:00:28.236 --> 00:00:30.529
Tosi kiva kun puhuit sivu suusi
00:00:30.053 --> 00:00:32.323
Nyt tiedän kenet syön ekaksi
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
Roz muista miten hommat toimii täällä
00:00:34.993 --> 00:00:36.994
Lopeta Fink Mennään pois
00:00:36.995 --> 00:00:39.955
Toivon että välikohtaus Äiti lopeta
00:00:39.956 --> 00:00:42.792
Minun oli tarkoitus vain Roz
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
qui rêvent d'une vie préplanifiée où chaque besoin est anticipé
00:00:05.958 --> 00:00:07.871
où aucun détail n'est négligé
00:00:09.306 --> 00:00:12.022
Ce monde pourrait il faire mieux
00:00:12.307 --> 00:00:13.351
Et voilà
00:00:13.438 --> 00:00:15.134
C'est déjà fait
00:00:15.221 --> 00:00:18.787
Voici la gamme de robots assistants Rozzoum
00:00:18.874 --> 00:00:24.999
Ces robots sont conçus pour s'intégrer harmonieusement dans nos communautés
00:00:24.136 --> 00:00:26.354
même dans vos maisons
00:00:26.441 --> 00:00:29.998
Un robot Rozzoum pour chaque cinq humains
00:00:29.137 --> 00:00:32.747
correspond à une augmentation de 40 en temps libres et en bonheur
00:00:32.834 --> 00:00:35.357
Alimenté par l'énergie solaire Aimé par tous
00:00:35.444 --> 00:00:36.922
Roz
00:00:37.487 --> 00:00:39.997
toujours au soleil
00:00:39.014 --> 00:00:40.314
Aimé par tous
00:00:40.402 --> 00:00:43.707
Fait partie de la famille d'Universal Dynamics
00:00:01.000 --> 00:00:03.478
Er ist ganz andersartig
00:00:03.479 --> 00:00:07.653
Er ist zu 98 Prozent Nein bin ich nicht
00:00:07.654 --> 00:00:09.392
Lass uns gehen Mom
00:00:09.393 --> 00:00:13.307
Moment mal Du glaubst das Ding da ist deine Mutter
00:00:13.308 --> 00:00:14.438
Ja
00:00:15.001 --> 00:00:17.524
Nein Keine Ahnung
00:00:17.526 --> 00:00:21.266
Das Ding hat deine Mutter getötet Das weiß jeder
00:00:22.267 --> 00:00:24.918
Danke du Schnattergans
00:00:24.919 --> 00:00:27.659
Dich fresse ich also zuerst
00:00:27.066 --> 00:00:31.702
Roz so läuft das hier Hör auf Fink Lass uns gehen
00:00:31.703 --> 00:00:34.399
Diese Interaktion Mom lass es
00:00:34.004 --> 00:00:36.704
Ich wollte nur
00:00:36.705 --> 00:00:37.749
Roz
00:00:01.000 --> 00:00:02.788
Aku akan temui kalian saat makan malam
00:00:02.813 --> 00:00:04.698
Ini belum berakhir
00:00:20.222 --> 00:00:24.762
Bagaimana aku menjadi ini
00:00:24.789 --> 00:00:26.098
Yang sebenarnya
00:00:29.998 --> 00:00:32.156
Terjadi kecelakaan
00:00:32.182 --> 00:00:34.244
Kau yang melakukannya
00:00:35.004 --> 00:00:37.287
Benar
00:00:37.314 --> 00:00:39.245
Itu bukan salah dia Nak
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Perché ha attaccato me
00:00:02.046 --> 00:00:04.628
Perché sei un tappetto
00:00:04.629 --> 00:00:07.506
Cercava un contatto con quelli della sua specie
00:00:07.507 --> 00:00:09.967
Non è della nostra specie
00:00:09.968 --> 00:00:11.635
Corrisponde al 98 alla
00:00:11.636 --> 00:00:13.263
No è vero
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Andiamocene mamma
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
Aspetta credi che quella cosa sia tua madre
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
Sì
00:00:21.002 --> 00:00:23.438
No Non lo so
00:00:23.439 --> 00:00:25.524
Quella cosa ha ucciso tua madre
00:00:25.525 --> 00:00:26.985
Lo sanno tutti
00:00:28.236 --> 00:00:30.529
Grazie per aver aperto il becco
00:00:30.053 --> 00:00:32.323
Ora so chi mangiare per primo
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
Roz ti ricordi come funziona
00:00:34.993 --> 00:00:36.994
Fink Per favore andiamo
00:00:36.995 --> 00:00:39.955
Spero che questa interazione Mamma basta
00:00:39.956 --> 00:00:42.792
Volevo solo Roz
00:00:01.000 --> 00:00:04.085
皆さんと夕食でお会いしましょう これはまだ終わりではありません
00:00:20.029 --> 00:00:24.939
どうして私はこんなになってしまったのでしょうか
00:00:24.983 --> 00:00:26.894
真実
00:00:29.023 --> 00:00:32.238
事故がありました
00:00:32.282 --> 00:00:33.889
やったっけ
00:00:35.626 --> 00:00:37.495
はい
00:00:37.539 --> 00:00:39.103
彼女のせいじゃないよ 坊や
00:00:39.146 --> 00:00:40.084
なぜ教えてくれなかったのですか
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
왜 날 공격한 거지
00:00:02.046 --> 00:00:04.628
네가 제일 작고 약하니까
00:00:04.629 --> 00:00:07.506
얜 동족과 얘길 나누고 싶었던 것뿐이에요
00:00:07.507 --> 00:00:09.967
걘 우리의 동족이 아니야
00:00:09.968 --> 00:00:11.635
당신들 모습과 98 일치
00:00:11.636 --> 00:00:13.263
아뇨 일치 안 해요
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
그냥 가요 엄마
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
잠깐만 넌 저걸 엄마라고 믿는 거야
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
그래
00:00:21.002 --> 00:00:23.438
아니 잘 모르겠어
00:00:23.439 --> 00:00:25.524
저게 네 엄마를 죽였어
00:00:25.525 --> 00:00:27.026
그건 모두가 알아
00:00:28.278 --> 00:00:30.571
쓸데없는 소리 고맙다
00:00:30.572 --> 00:00:32.365
너부터 잡아먹어주마
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
로즈 이곳의 생존법 몰라
00:00:34.993 --> 00:00:36.994
그만해요 핑크 어서 가요
00:00:36.995 --> 00:00:38.537
전 이 잠깐의 교류가
00:00:38.538 --> 00:00:39.955
엄마 그만해요
00:00:39.956 --> 00:00:41.832
내 의도는 그저
00:00:41.833 --> 00:00:42.792
로즈
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Hvorfor angrep han meg
00:00:02.046 --> 00:00:04.628
Fordi du er en pusling
00:00:04.629 --> 00:00:07.506
Han ville bare ta kontakt med arten sin
00:00:07.507 --> 00:00:09.967
Han er ikke en av oss
00:00:09.968 --> 00:00:11.635
Han er 98 prosent lik
00:00:11.636 --> 00:00:13.263
Nei jeg er ikke det
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Vi går mamma
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
Vent Tror du at den greia er moren din
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
Ja
00:00:21.002 --> 00:00:23.438
Nei Jeg vet ikke
00:00:23.439 --> 00:00:25.524
Den greia drepte moren din
00:00:25.525 --> 00:00:26.985
Alle vet det
00:00:28.236 --> 00:00:32.323
Takk for at du snakker så mye Nå vet jeg hvem jeg skal ete først
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
Roz husk hvordan ting er her
00:00:34.993 --> 00:00:38.537
Hold opp Fink Kan vi gå Jeg håper dette samværet
00:00:38.538 --> 00:00:39.955
Mamma slutt
00:00:39.956 --> 00:00:41.832
Jeg hadde bare til hensikt å
00:00:41.833 --> 00:00:42.792
Roz
00:00:01.000 --> 00:00:02.587
Dlaczego mnie zaatakował
00:00:02.725 --> 00:00:04.382
Bo jesteś karłem
00:00:04.052 --> 00:00:07.004
Chciał tylko nawiązać kontakt ze swoim rodzajem
00:00:07.834 --> 00:00:10.216
On nie jest z naszego rodzaju
00:00:10.354 --> 00:00:11.803
On jest w 98 zgodny z Twoim
00:00:11.942 --> 00:00:13.944
Nie nie jestem
00:00:14.001 --> 00:00:15.911
Po prostu chodźmy mamo
00:00:16.999 --> 00:00:19.057
Czekaj Myślisz że to coś to twoja matka
00:00:19.708 --> 00:00:21.123
Tak
00:00:21.261 --> 00:00:23.677
Nie Nie wiem
00:00:23.815 --> 00:00:25.541
To coś zabiło twoją matkę
00:00:25.679 --> 00:00:27.923
Każdy to wie
00:00:28.061 --> 00:00:30.788
Och dziękuję że tyle pleciesz
00:00:30.926 --> 00:00:33.411
Teraz już wiem kogo zjeść jako pierwszego
00:00:33.549 --> 00:00:35.172
Roz pamiętaj jak tu wszystko działa
00:00:35.031 --> 00:00:37.767
Przestań Kapusiu Proszę chodźmy
00:00:37.139 --> 00:00:38.589
Mam nadzieję że ta interakcja
00:00:38.727 --> 00:00:39.797
Mamo przestań
00:00:39.935 --> 00:00:42.003
Uch ja tylko zamierzałem
00:00:42.213 --> 00:00:43.213
Roz
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Por que ele quis me atacar
00:00:02.046 --> 00:00:04.503
Porque você é um nanico
00:00:04.504 --> 00:00:07.506
Ele só queria fazer contato com a própria espécie
00:00:07.507 --> 00:00:09.967
Ele não é da nossa espécie
00:00:09.968 --> 00:00:11.635
Ele é 98 compatível com a sua
00:00:11.636 --> 00:00:13.263
Não não sou
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Vamos embora mãe
00:00:15.723 --> 00:00:19.351
Espere aí Você acha que essa coisa é a sua mãe
00:00:19.352 --> 00:00:20.436
Sim
00:00:21.002 --> 00:00:23.188
Não Eu não sei
00:00:23.189 --> 00:00:25.482
Essa coisa matou a sua mãe
00:00:25.483 --> 00:00:26.985
Todos sabem disso
00:00:27.986 --> 00:00:30.571
Ah valeu por abrir o bico
00:00:30.572 --> 00:00:32.449
Agora já sei quem vou comer primeiro
00:00:33.241 --> 00:00:34.992
Roz lembre se de como as coisas funcionam aqui
00:00:34.993 --> 00:00:36.994
Pare Astuto Por favor vamos embora
00:00:36.995 --> 00:00:38.537
Espero que essa interação
00:00:38.538 --> 00:00:39.955
Mãe pare
00:00:39.956 --> 00:00:41.832
Minha intenção era
00:00:41.833 --> 00:00:42.075
Roz
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Почему он напал на меня
00:00:02.046 --> 00:00:04.379
Потому что ты низкорослик
00:00:04.546 --> 00:00:07.507
Он просто хотел пообщаться со своим видом
00:00:07.507 --> 00:00:10.093
Он не из нашего вида
00:00:10.135 --> 00:00:11.553
На девяносто восемь процентов
00:00:11.594 --> 00:00:13.263
Нет Это не так
00:00:13.972 --> 00:00:15.999
Мам идём домой
00:00:15.473 --> 00:00:19.269
Стой ты зовёшь эту штуковину матерью
00:00:19.436 --> 00:00:20.061
Да
00:00:21.001 --> 00:00:23.189
Нет Я не знаю
00:00:23.231 --> 00:00:25.191
Эта штука убила твою мать
00:00:25.442 --> 00:00:27.001
Все об этом знают
00:00:27.819 --> 00:00:30.488
Спасибо болтушка
00:00:30.655 --> 00:00:32.024
Теперь знаю кого жрать первым
00:00:33.366 --> 00:00:35.201
Роз помни как всё устроено
00:00:35.243 --> 00:00:37.001
Прекрати Финк Пойдёмте уже
00:00:37.001 --> 00:00:38.538
Надеюсь ваше взаимодействие
00:00:38.058 --> 00:00:39.581
Мама хватит
00:00:40.001 --> 00:00:41.075
Я лишь собиралась
00:00:41.075 --> 00:00:42.751
Роз
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Por qué me atacaron
00:00:02.459 --> 00:00:04.627
Porque eres un enclenque
00:00:04.628 --> 00:00:07.505
Sólo quería convivir con los de su misma especie
00:00:07.506 --> 00:00:10.991
Él no es de nuestra especie
00:00:10.003 --> 00:00:11.634
Es igual en un 98 a us
00:00:11.635 --> 00:00:13.262
No No lo soy
00:00:14.013 --> 00:00:15.181
Vámonos mamá
00:00:15.764 --> 00:00:19.035
Espera Crees que esa cosa es tu madre
00:00:19.351 --> 00:00:20.436
Sí
00:00:21.002 --> 00:00:23.479
No No lo sé
00:00:23.048 --> 00:00:25.523
Esa cosa mató a tu madre
00:00:25.524 --> 00:00:26.984
Todo el mundo lo sabe
00:00:28.235 --> 00:00:30.057
Gracias por abrir el pico
00:00:30.571 --> 00:00:32.323
Ya sé a quién comerme primero
00:00:33.282 --> 00:00:35.001
Roz así funcionan las cosas aquí
00:00:35.999 --> 00:00:36.993
Basta ya Fink Por favor vámonos
00:00:36.994 --> 00:00:38.536
Espero que esta interacción
00:00:38.537 --> 00:00:39.954
Mamá basta
00:00:39.955 --> 00:00:41.873
Mi intención sólo era
00:00:41.874 --> 00:00:42.791
Roz
Available in 16 languages
Duration
44 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:38:30
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a shipwreck, an intelligent robot called Roz is stranded on an uninhabited island. To survive the harsh environment, Roz bonds with the island's animals and cares for an orphaned baby goose.