To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Except a daughter
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
I can't help but think
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
I was meant to find you
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
باستثناء ابنة
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
لا يسعني سوى التفكير
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
في أن العثور عليك هو قدري
00:00:01.000 --> 00:00:02.013
শ ধ একট ম য় ছ ড়
00:00:04.125 --> 00:00:05.835
ক ন ত আম র মন হয়
00:00:07.125 --> 00:00:08.785
ত ম ক আম র প ওয় রই ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
只是少了个女儿
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
我不禁要想
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
我是注定要找到你
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Kromě dcery
00:00:04.125 --> 00:00:05.708
Něco mi pořád říká
00:00:07.083 --> 00:00:08.075
že jsem tě měla najít
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Undtagen en datter
00:00:04.025 --> 00:00:07.042
Jeg kan ikke lade være at tænke
00:00:07.125 --> 00:00:09.459
at det var skæbnen at jeg fandt dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Behalve een dochter
00:00:04.125 --> 00:00:05.959
Ik moet steeds denken
00:00:07.125 --> 00:00:09.000
dat ik jou wel moest vinden
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Paitsi tytär
00:00:04.209 --> 00:00:08.792
En voi olla ajattelematta että minun oli tarkoitus löytää sinut
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Sauf une fille
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Je n'arrête pas de me dire
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
que le destin m'a conduite à toi
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Bis auf eine Tochter
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Ich muss einfach denken
00:00:07.084 --> 00:00:08.917
dass ich dich finden sollte
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Εκτός από μία κόρη
00:00:04.167 --> 00:00:06.084
Και δεν μπορώ παρά να πιστέψω
00:00:07.209 --> 00:00:09.000
ότι ήταν γραφτό να βρω εσένα
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
חוץ מבת
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
אני לא יכולה שלא לחשוב
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
שנועדתי למצוא אותך
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Kivéve egy lányt
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Azt hiszem
00:00:07.125 --> 00:00:09.084
oka van annak hogy rád találtam
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Kecuali anak perempuan
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Aku jadi berpikir
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
aku ditakdirkan untuk menemukanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Tranne una figlia
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Non posso fare a meno di pensare
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
che trovarti era destino
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
娘以外はね
00:00:04.125 --> 00:00:06.209
あなたを見つけたのは
00:00:07.125 --> 00:00:09.084
運命としか思えない
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
딸만 없었지
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
이런 생각이 드는구나
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
널 만날 운명이었다고
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Unntatt en datter
00:00:04.125 --> 00:00:09.209
Jeg kan ikke unngå å tro at det var meningen jeg skulle finne deg
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Poza córką
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Nie mogę wyzbyć się myśli
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
że miałam cię odnaleźć
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Exceto uma filha
00:00:04.125 --> 00:00:05.917
Não posso deixar de pensar
00:00:07.125 --> 00:00:09.042
que estava destinada a encontrar te
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Cu excepția unei fete
00:00:04.209 --> 00:00:05.917
Nu pot să nu mă gândesc
00:00:07.125 --> 00:00:08.875
că a fost menit să te găsesc
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Кроме дочки
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
И я всё время думаю
00:00:07.125 --> 00:00:09.084
что мне было суждено тебя найти
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Excepto una hija
00:00:04.166 --> 00:00:06.000
No puedo evitar pensar
00:00:07.083 --> 00:00:09.125
que mi destino era encontrarte
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Allt utom en dotter
00:00:04.208 --> 00:00:06.083
Jag kan inte låta bli att tänka
00:00:07.083 --> 00:00:08.075
att jag skulle hitta dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
ยกเว นล กสาว
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
ข าอดค ดไม ได ว า
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
ฟ าล ข ตมาให ข าพบเจ า
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Bir kız çocuk hariç
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
O yüzden seni bulmamın
00:00:07.125 --> 00:00:08.792
kader olduğuna inanıyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Trừ một cô con gái
00:00:04.125 --> 00:00:05.834
Cô cứ nghĩ mãi
00:00:07.125 --> 00:00:09.125
việc cô tìm thấy cháu được ông trời định sẵn
Available in 27 languages
Duration
10 seconds
Views
182
Timestamp in Movie
00:52:13
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.