To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Find Geralt of Rivia. He is your destiny. We must go, Your Highness
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Find Geralt of Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
He is your destiny
00:00:09.667 --> 00:00:11.000
We must go Your Highness
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
جدي ويتشر
00:00:05.084 --> 00:00:06.917
فهو قدرك
00:00:09.005 --> 00:00:11.209
يجب أن نذهب يا صاحبة السمو
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
找到利维亚的杰洛特
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
他是你的宿命
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
我们得走了 殿下
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Najdi Geralta z Rivie
00:00:05.167 --> 00:00:06.075
On je tvým osudem
00:00:09.667 --> 00:00:11.167
Musíme jít Vaše Výsosti
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Find Geralt fra Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Han er din skæbne
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Vi må gå Deres Højhed
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Vind Geralt van Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Hij is je lot
00:00:09.005 --> 00:00:11.125
We moeten gaan Hoogheid
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Etsi Geralt Rivialainen
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Hän on kohtalosi
00:00:09.667 --> 00:00:10.875
Nyt pitää mennä
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Trouve Geralt de Riv
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Il est ta destinée
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Nous devons partir
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Geh Geralt von Riva suchen
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Er ist deine Vorsehung
00:00:09.005 --> 00:00:11.292
Wir müssen gehen Eure Hoheit
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Βρες τον Γκέραλτ από τη Ρίβια
00:00:05.084 --> 00:00:07.167
Είναι το πεπρωμένο σου
00:00:09.667 --> 00:00:11.375
Πρέπει να φύγουμε Υψηλοτάτη
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
מצאי את גראלט מריוויה
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
הוא הגורל שלך
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
חייבים ללכת הוד מעלתך
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Találd meg Ríviai Geraltot
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Ő a te végzeted
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Mennünk kell felség
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Temukan Geralt dari Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Dialah takdirmu
00:00:09.542 --> 00:00:11.125
Kita harus pergi Yang Mulia
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Trova Geralt di Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Lui è il tuo destino
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Dobbiamo andare Altezza
00:00:01.000 --> 00:00:03.709
リヴィアのゲラルトを捜して
00:00:05.084 --> 00:00:07.334
あなたの運命よ
00:00:09.542 --> 00:00:11.084
行きましょう
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
리비아의 게롤트를 찾으렴
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
그자가 네 운명이야
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
가셔야 합니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Finn Geralt av Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Han er din skjebne
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Vi må dra Deres Høyhet
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Znajdź Geralta z Rivii
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
On jest twoim przeznaczeniem
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Musimy iść księżniczko
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Encontra Geralt de Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Ele é o teu destino
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Temos de ir Alteza
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Găsește l pe Geralt din Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
El e destinul tău
00:00:09.005 --> 00:00:11.042
Trebuie să plecăm Alteță
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Найди Геральта из Ривии
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Он твоя судьба
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Пора Ваше Высочество
00:00:01.000 --> 00:00:03.459
Busca a Geralt de Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.959
Él es tu destino
00:00:09.625 --> 00:00:11.025
Debemos irnos su alteza
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Sök upp Geralt från Rivia
00:00:05.167 --> 00:00:06.792
Han är ditt öde
00:00:09.667 --> 00:00:11.292
Vi måste i väg ers höghet
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
ตามหาเกรอลท แห งร เว ย
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
เขาค อชะตากรรมของเจ า
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
เราต องไปแล ว ฝ าบาท
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Rivyalı Geralt'ı bul
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
O senin kaderin
00:00:09.005 --> 00:00:11.000
Gitmeliyiz Ekselansları
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Hãy tìm Geralt xứ Rivia
00:00:05.084 --> 00:00:06.792
Anh ta là định mệnh của cháu
00:00:09.005 --> 00:00:11.209
Chúng ta phải đi công chúa
Available in 26 languages
Duration
12 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:39:41
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.