To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How many more hours? Too many. You were told to leave Temeria. But come on. These views. Are you going to kill her?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
How many more hours
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Too many
00:00:06.167 --> 00:00:08.334
You were told to leave Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
But come on
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
These views
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Are you going to kill her
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
كم ساعة بعد
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
ساعات كثيرة
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
قيل لك أن تغادر تيميريا
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
لكن بربك
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
هذه المناظر
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
هل ستقتلها
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
还要几个小时
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
早着呢
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
国王让你离开泰莫利亚
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
拜托
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
这里景色太好了
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
你要杀她吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Kolik ještě hodin
00:00:02.075 --> 00:00:03.584
Až moc
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Měl jsi opustit Temerii
00:00:08.459 --> 00:00:09.417
Ale no tak
00:00:10.375 --> 00:00:11.875
Podívej na ta panoramata
00:00:13.459 --> 00:00:14.625
Zabiješ ji
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Hvor mange timer endnu For mange
00:00:06.167 --> 00:00:11.959
Du fik ordre til at forlade Temeria Men se bare den udsigt
00:00:13.375 --> 00:00:15.042
Vil du dræbe hende
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hoelang nog
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Te lang
00:00:06.167 --> 00:00:09.417
Je moest Temeria verlaten Kom op nou
00:00:10.459 --> 00:00:11.667
Dat uitzicht
00:00:13.459 --> 00:00:15.125
Ga je haar doden
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Miten pitkään vielä Liian kauan
00:00:05.875 --> 00:00:11.025
Sinun käskettiin lähteä Temeriasta Hei katso nyt näitä maisemia
00:00:13.167 --> 00:00:14.375
Aiotko tappaa hänet
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Combien d'heures encore
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Trop
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Tu devais quitter la Témérie
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Allons
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
Ces paysages
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Vas tu la tuer
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Wie viele Stunden noch
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Zu viele
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Ihr solltet Temerien verlassen
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Kommt schon
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
Diese Aussicht
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Wollt Ihr sie töten
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Πόσες ώρες ακόμα
00:00:02.792 --> 00:00:03.075
Πάρα πολλές
00:00:06.167 --> 00:00:08.292
Σου είπαν να φύγεις από την Τεμέρια
00:00:08.005 --> 00:00:09.005
Μα έλα τώρα
00:00:10.459 --> 00:00:12.042
να χάσω τέτοια θέα
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Θα τη σκοτώσεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
עוד כמה שעות
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
יותר מדי
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
אמרו לך לעזוב את טמריה
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
נו אבל
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
הנופים האלה
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
אתה מתכוון להרוג אותה
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hány óra van hátra
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Túl sok
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Elküldtek Temeriából
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Ugyan már
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
ilyen kilátással
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Meg fogod ölni
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Berapa jam lagi
00:00:02.416 --> 00:00:03.416
Terlalu banyak
00:00:05.833 --> 00:00:07.791
Kau diperintahkan meninggalkan Temeria
00:00:08.083 --> 00:00:09.083
Tapi ayolah
00:00:10.125 --> 00:00:11.208
pemandangan ini
00:00:13.041 --> 00:00:14.416
Kau akan membunuhnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Quante ore mancano
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Troppe
00:00:06.167 --> 00:00:08.025
Ti hanno detto di lasciare Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Ma dai
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
questa vista
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
La ucciderai
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
あと何時間
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
まだまだ
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
去るよう言われたはず
00:00:08.459 --> 00:00:11.959
無粋なことを言うな 景色を見ろよ
00:00:13.375 --> 00:00:15.042
彼女を殺すの
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
몇 시간 남았지
00:00:02.792 --> 00:00:03.075
한참
00:00:06.167 --> 00:00:08.334
왕께서 테메리아를 떠나라고 하셨잖아요
00:00:08.417 --> 00:00:09.542
그럴 순 없잖소
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
전망이 끝내주는데
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
공주를 죽일 건가요
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hvor mange timer til
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
For mange
00:00:06.167 --> 00:00:08.167
Du ble bedt om å forlate Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Men kom igjen
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
se på utsikten
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Skal du drepe henne
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Ile godzin zostało
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Za dużo
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Miałeś wyjechać z Temerii
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Ależ błagam
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
te widoki
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Masz zamiar ją zabić
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Quantas mais horas
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Demasiadas
00:00:06.167 --> 00:00:09.417
Disseram te para deixar Temeria Vá lá
00:00:10.459 --> 00:00:11.075
Estas paisagens
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Vais matá la
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Câte ore mai sunt
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Prea multe
00:00:06.167 --> 00:00:08.125
Ți s a spus să părăsești Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Zău așa
00:00:10.459 --> 00:00:11.834
cu asemenea priveliști
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
O vei omorî
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Сколько часов осталось
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Слишком много
00:00:06.167 --> 00:00:08.084
Тебе приказали покинуть Темерию
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Да ладно
00:00:10.459 --> 00:00:11.709
Взгляни на эти виды
00:00:13.375 --> 00:00:14.792
Ты собираешься убить ее
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Cuántas horas faltan
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Demasiadas
00:00:06.167 --> 00:00:08.375
Te dijeron que te fueras de Temeria
00:00:08.459 --> 00:00:09.667
Pero por favor
00:00:10.375 --> 00:00:11.875
mira qué vistas
00:00:13.375 --> 00:00:14.834
La vas a matar
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hur många timmar till
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
För många
00:00:06.167 --> 00:00:08.334
Du blev tillsagd att lämna Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Kom igen
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
Den här utsikten
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Tänker du döda henne
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
อ กก ช วโมงร
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
อ กนานมาก
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
ท านถ กส งให ออกไปจากเทเมอเร ยแล ว
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
แต ด ส
00:00:10.459 --> 00:00:11.542
ท วท ศน เหล าน
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
ท านจะฆ านางร
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Kaç saat kaldı
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Çok
00:00:06.167 --> 00:00:08.042
Temerya'dan gitmen söylenmişti
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Yapma ama
00:00:10.459 --> 00:00:11.709
Şu manzaraya baksana
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Onu öldürecek misin
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Còn mấy tiếng nữa nhỉ
00:00:02.075 --> 00:00:03.075
Còn lâu lắm
00:00:06.167 --> 00:00:08.209
Anh được ra lệnh rời khỏi Temeria
00:00:08.417 --> 00:00:09.417
Thôi nào
00:00:10.459 --> 00:00:11.875
quang cảnh đẹp thế này
00:00:13.375 --> 00:00:14.075
Anh định giết cô ấy à
Available in 26 languages
Duration
16 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:28:27
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.