To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll need time to prepare the herbs.-That won't be necessary. Don't be foolish.You can't be awake during the procedure. I can
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
I'll need time to prepare the herbs That won't be necessary
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
Don't be foolish You can't be awake during the procedure
00:00:07.875 --> 00:00:08.875
I can
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
أحتاج إلى بعض الوقت لتحضير الأعشاب لن يكون هذا ضروري ا
00:00:04.042 --> 00:00:04.875
لا تكوني غبية
00:00:04.959 --> 00:00:07.167
لا يمكن أن تكوني مستيقظة خلال العملية
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
يمكنني ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
我需要时间准备草药 不需要
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
别傻了 你不能清醒着做
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
我可以
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Potřebuju čas na přípravu bylin To nebude nutné
00:00:04.167 --> 00:00:07.167
Nebuď hloupá Během sesílání nemůžeš být vzhůru
00:00:08.042 --> 00:00:08.875
Můžu
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Jeg skal forberede urterne Det behøves ikke
00:00:04.042 --> 00:00:07.542
Vær ikke tåbelig Du kan ikke gøre det i vågen tilstand
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Jo jeg kan
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Ik moet de kruiden doen Dat hoeft niet
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Je kan niet bij bewustzijn zijn tijdens het proces
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Ik wel
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Yrtit vaativat aikaa Se ei ole tarpeen
00:00:04.042 --> 00:00:08.875
Höpsis Et voi olla hereillä sen aikana Voinpas
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Je dois préparer les herbes C'est inutile
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Tu ne peux pas rester éveillée pendant l'intervention
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Si
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Ich muss die Kräuter vorbereiten Nicht nötig
00:00:03.875 --> 00:00:04.875
Sei nicht albern
00:00:04.959 --> 00:00:08.875
Man kann dabei nicht wach sein Ich schon
00:00:01.000 --> 00:00:03.834
Θέλω χρόνο να ετοιμάσω τα βότανα Δεν χρειάζεται
00:00:03.917 --> 00:00:06.584
Μην είσαι ανόητη Δεν μπορείς να είσαι ξύπνια
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Μπορώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
אזדקק לזמן כדי להכין את הצמחים אין צורך
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
אל תהיי טיפשה לא תוכלי להישאר בהכרה בזמן התהליך
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
אני יכולה
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Előkészítem a gyógynövényeket Nem szükséges
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Ne légy bolond Ébren nem bírod ki a folyamatot
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
De igen
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Aku butuh waktu menyiapkan ramuannya Tak perlu
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
Jangan bodoh Kau tak bisa tersadar saat prosesnya
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Aku bisa
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Serve tempo per preparare le erbe Non sarà necessario
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
Sciocchezze Non puoi stare sveglia durante la procedura
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Invece posso
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
薬草を準備しよう
00:00:02.792 --> 00:00:03.959
必要ない
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
バカ言うな 麻酔が要る
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
耐える
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
약초를 준비할 시간이 필요해 필요 없어요
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
바보같이 굴지 마 이 수술은 마취 없이 못 견뎌
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
견딜 수 있어요
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Jeg må forberede urtene Det trenger du ikke
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Ikke vær dum Du kan ikke være våken
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Det kan jeg
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Muszę przygotować zioła Nie trzeba
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
Nie bądź głupia Nie możesz być przytomna
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Mogę
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Preciso de tempo para preparar as ervas Não será necessário
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Não sejas tola Não podes estar acordada durante o processo
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Posso
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Îmi trebuie timp să prepar ierburile Nu va fi nevoie
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Nu vorbi prostii Nu poți fi trează în timpul intervenției
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Ba da
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Мне нужно приготовить травы Это не потребуется
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Это безумие Ты не можешь оставаться в сознании в ходе процедуры
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Могу
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Necesito preparar las hierbas No es necesario
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
No seas boba No soportarías el procedimiento despierta
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Sí que puedo
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Jag måste förbereda örterna Det behövs inte
00:00:04.042 --> 00:00:06.584
Var inte fånig Du kan inte vara vaken
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Jo
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
ข าต องการเวลาเตร ยมสม นไพร ไม จำเป น
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
อย าโง น กเลย เจ าจะร ส กต วระหว างดำเน นการม ได หรอก
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
ข าทำได
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Bitkileri hazırlamak için vakit lazım Gerek yok
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Aptal olma İşlem sırasında bilincin açık olamaz
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Olabilir
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Tôi cần thời gian chuẩn bị thảo dược Không cần đâu
00:00:04.042 --> 00:00:07.167
Đừng ngu ngốc Cô không thể tỉnh trong quá trình phù phép
00:00:08.000 --> 00:00:08.875
Tôi có thể
Available in 26 languages
Duration
10 seconds
Views
141
Timestamp in Movie
00:40:03
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.