To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Marilka. Marilka? Marilka! Get me a cart. We'll take her to the towerfor an autopsy. If you touch a single hair on her head... yours will be on the ground next. Have you gone mad? Her mutation, it influences people. That's how she got these mento follow her. We need to take it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.542
Marilka Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.625
Get me a cart
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
We'll take her to the tower for an autopsy
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
If you touch a single hair on her head
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
yours will be on the ground next
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Have you gone mad
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
Her mutation
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
it influences people
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
That's how she got these men to follow her
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
We need to take it
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ماريلكا
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
ماريلكا
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
أحضري لي عربة
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
سنأخذها إلى البرج لتشريح جثتها
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
إن لمست شعرة واحدة من رأسها
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
فسأقطع رأسك تالي ا
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
هل فقدت صوابك
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
تحو لها
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
يؤث ر في الناس
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
هكذا جعلت هؤلاء الرجال يتبعونها
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
يجب أن نأخذها
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ম র লক
00:00:03.167 --> 00:00:05.542
ম র লক ম র লক
00:00:06.375 --> 00:00:07.625
একট ঘ ড় র গ ড় ন য় এস
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
ওক ব যবচ ছ দ কর র জন য আমর ম ন র ন য় য ব
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
ওর ম থ র একট চ লও যদ স পর শ কর স
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
ত র ম থ এরপর ম ট ত থ কব
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
প গল হয় গ ছ ত ম
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
ওর ম উট শন
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
ম ন ষক প রভ ব ত কর
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
এভ ব ই স এই ল কগ ল ক ত র অন স র ব ন য় ছ
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
আম দ র ওক ন য় য ত হব
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
玛丽嘉
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
玛丽嘉
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
给我弄一辆推车
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
我们带她去塔里解剖
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
你要是碰她一根头发
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
你的头也会落到地上
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
你疯了吗
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
她的变异
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
会影响别人
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
所以才有这些人跟随她
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
必须带走
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Marilko
00:00:03.166 --> 00:00:05.375
Marilko
00:00:06.375 --> 00:00:07.291
Sežeň povoz
00:00:07.625 --> 00:00:09.458
Odvezeme ji do věže na pitvu
00:00:11.875 --> 00:00:14.083
Dotkni se byť jednoho jejího vlasu
00:00:15.041 --> 00:00:16.625
a budeš ležet vedle ní
00:00:16.708 --> 00:00:17.916
Zešílel jsi
00:00:18.958 --> 00:00:19.916
Její mutace
00:00:20.958 --> 00:00:22.998
ovlivňuje lidi
00:00:22.166 --> 00:00:24.291
Kvůli tomu ji ti muži následovali
00:00:24.708 --> 00:00:25.958
Musíme ji zkoumat
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka Marilka
00:00:06.459 --> 00:00:07.625
Hent en vogn
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Vi obducerer hende i tårnet
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Hvis du rører et hår på hendes hoved
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
vil dit eget ramme jorden
00:00:16.792 --> 00:00:18.209
Er du fra forstanden
00:00:19.000 --> 00:00:20.025
Hendes mutation
00:00:20.917 --> 00:00:24.625
Den påvirker folk Derfor fulgte disse mænd hende
00:00:24.792 --> 00:00:26.209
Vi må tage den
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.625
Haal een kar
00:00:07.792 --> 00:00:10.334
Ze gaat naar de toren voor een autopsie
00:00:12.042 --> 00:00:14.167
Als je maar één haar aanraakt
00:00:15.042 --> 00:00:18.084
gaat je kop eraf Ben je gek geworden
00:00:18.917 --> 00:00:20.209
Haar mutatie
00:00:20.917 --> 00:00:24.667
beïnvloedt mensen Daarom volgen die mannen haar
00:00:24.792 --> 00:00:26.417
We moeten dit doen
00:00:01.000 --> 00:00:05.292
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.005
Hae kärry
00:00:07.584 --> 00:00:09.834
Viemme hänet torniin ruumiinavaukseen
00:00:11.834 --> 00:00:16.584
Jos kosket hiukseenkaan hänen päässään omasi päätyy seuraavaksi maahan
00:00:16.667 --> 00:00:18.002
Oletko tullut hulluksi
00:00:18.875 --> 00:00:22.002
Hänen mutaationsa vaikuttaa ihmisiin
00:00:22.125 --> 00:00:25.917
Niin hän sai miehet seuraamaan häntä Ruumis on vietävä
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.625
Apporte une charrette
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Nous ferons son autopsie au beffroi
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Touche un seul cheveu de sa tête
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
c'est la tienne qui volera
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Tu es devenu fou
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
Sa mutation
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
influence les gens
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
Elle a envoûté ces hommes
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Il nous la faut
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Marilka
00:00:03.083 --> 00:00:05.333
Marilka
00:00:06.333 --> 00:00:07.541
Hol mir einen Wagen
00:00:07.625 --> 00:00:09.875
Wir bringen sie zur Autopsie zum Turm
00:00:11.875 --> 00:00:16.625
Wenn du ihr auch nur ein Haar krümmst landest du als Nächstes am Boden
00:00:16.708 --> 00:00:18.025
Bist du verrückt geworden
00:00:18.916 --> 00:00:23.458
Ihre Mutation beeinflusst Menschen So brachte sie die Männer dazu
00:00:23.541 --> 00:00:24.625
ihr zu folgen
00:00:24.708 --> 00:00:26.208
Wir müssen sie mitnehmen
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Μαρίλκα
00:00:03.125 --> 00:00:04.041
Μαρίλκα
00:00:04.666 --> 00:00:05.833
Μαρίλκα
00:00:06.416 --> 00:00:07.541
Φέρε μου ένα κάρο
00:00:07.625 --> 00:00:09.958
Θα την πάμε στον πύργο για νεκροψία
00:00:11.875 --> 00:00:14.666
Αν αγγίξεις έστω και μια τρίχα του κεφαλιού της
00:00:14.958 --> 00:00:16.625
το δικό σου θα πέσει στο έδαφος
00:00:16.708 --> 00:00:18.375
Έχεις τρελαθεί
00:00:18.875 --> 00:00:22.998
Η μετάλλαξή της ασκεί επιρροή στους ανθρώπους
00:00:22.166 --> 00:00:24.666
Έτσι έπεισε τους άνδρες της να την ακολουθήσουν
00:00:24.075 --> 00:00:26.333
Πρέπει να την πάρουμε
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
מרילקה
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
מרילקה
00:00:06.542 --> 00:00:07.542
הביאי לי עגלה
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
ניקח אותה למגדל לנתיחה שלאחר המוות
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
אם תיגע בשערה אחת משערות ראשה
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
ראשך יתגלגל על האדמה
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
השתגעת לגמרי
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
המוטציה שלה
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
יש לה השפעה
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
כך היא גרמה לאנשים האלה ללכת אחריה
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
חייבים לקחת אותה
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
Hozz egy kocsit
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Elvisszük a toronyba felboncolni
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Ha egy ujjal is hozzáérsz
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
a te fejed is gurul
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Megőrültél
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
A mutációja
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
hat az emberekre
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
Ezért követték őt ezek a férfiak
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Ezt el kell vinnünk
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
Bawakan gerobak
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Bawa dia ke menara untuk autopsi
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Jika kau menyentuh sehelai rambut di kepalanya
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
kepalamu yang selanjutnya terkapar
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Kau sudah gila
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
Mutasinya
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
memengaruhi orang
00:00:22.025 --> 00:00:24.542
Begitulah dia membuat orang orang ini mengikutinya
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Kita harus membawanya
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.417
Prendi un carro
00:00:07.709 --> 00:00:09.709
Portiamola alla torre per l'autopsia
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Prova a toccarla con un dito
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
e la tua testa volerà sul selciato
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Sei impazzito
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
La sua mutazione
00:00:20.834 --> 00:00:24.459
influenza la gente Così ha convinto questi uomini a seguirla
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Devo prenderla
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
マリルカ
00:00:03.125 --> 00:00:05.458
マリルカ いるか
00:00:06.416 --> 00:00:07.541
荷車を
00:00:07.625 --> 00:00:09.075
塔に運んで解剖する
00:00:11.875 --> 00:00:14.083
髪一本でも触れてみろ
00:00:15.000 --> 00:00:16.625
首を切り落とす
00:00:16.708 --> 00:00:18.208
気は確かか
00:00:18.916 --> 00:00:20.541
彼女の変異は
00:00:20.075 --> 00:00:24.583
他者に影響する だから男たちが従った
00:00:24.666 --> 00:00:26.208
取り除かねば
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
마릴카
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
마릴카 마릴카
00:00:06.542 --> 00:00:07.625
수레 가져와
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
탑으로 싣고 가서 부검해야겠다
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
렌프리 머리카락 한 올이라도 건드렸다간
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
당신 머리통도 베어주지
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
제정신인가
00:00:18.917 --> 00:00:20.417
이 여자의 돌연변이는
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
사람들을 좌지우지해
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
그래서 죽은 저놈들도 이 여자를 따른 거야
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
그걸 빼내야 해
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:10.125
Hent en vogn Vi tar henne med til tårnet for obduksjon
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Om du rører ett hår på hennes hode
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
havner ditt på bakken
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Er du gal
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
Hennes mutasjon
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
den påvirker folk
00:00:22.025 --> 00:00:26.002
Det var slik hun fikk menn til å følge seg Vi må ta den
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.292
Marilka
00:00:06.417 --> 00:00:07.005
Idź po wózek
00:00:07.584 --> 00:00:09.792
Bierzemy ją do wieży zrobimy sekcję
00:00:11.834 --> 00:00:14.042
Tknij ją choćby jednym palcem
00:00:14.875 --> 00:00:16.584
a twoja głowa poleci na bruk
00:00:16.667 --> 00:00:17.875
Czyś ty oszalał
00:00:18.792 --> 00:00:19.875
Jej mutacja
00:00:20.792 --> 00:00:22.002
wpływa na ludzi
00:00:22.125 --> 00:00:24.025
Tak porwała za sobą tych mężczyzn
00:00:24.667 --> 00:00:25.917
Trzeba ją zabrać
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Marilka
00:00:03.042 --> 00:00:05.584
Marilka
00:00:06.334 --> 00:00:07.005
Traz uma carroça
00:00:07.584 --> 00:00:09.709
Vamos autopsiá la na torre
00:00:11.834 --> 00:00:14.042
Se tocar num único cabelo da cabeça dela
00:00:15.000 --> 00:00:16.584
a sua cairá ao chão
00:00:16.667 --> 00:00:18.125
Enlouqueceu
00:00:18.917 --> 00:00:20.002
A mutação dela
00:00:20.834 --> 00:00:24.625
influencia as pessoas Foi assim que os levou a seguirem na
00:00:24.709 --> 00:00:26.375
Temos de a levar
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.125 --> 00:00:03.959
Marilka
00:00:04.625 --> 00:00:05.459
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.005
Adu mi o căruță
00:00:07.584 --> 00:00:09.792
O vom duce în turn pentru o autopsie
00:00:11.834 --> 00:00:14.042
Dacă i atingi un singur fir de păr
00:00:15.000 --> 00:00:16.584
capu ți va sta pe pământ
00:00:16.667 --> 00:00:17.875
Ai înnebunit
00:00:18.875 --> 00:00:19.959
Mutația ei
00:00:20.792 --> 00:00:22.002
influențează oamenii
00:00:22.125 --> 00:00:24.625
Așa i a făcut pe oamenii ăștia s o urmeze
00:00:24.709 --> 00:00:25.917
Trebuie s o luăm
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Марилька
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Марилька
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
Привези тележку
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Мы отвезем ее в башню на вскрытие
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Если ты к ней хоть притронешься
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
я тебе голову снесу
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Ты с ума сошел
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
Ее мутация
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
она искажает людей
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
Именно так она нашла последователей
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Мы должны ее забрать
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Marilka
00:00:03.083 --> 00:00:05.416
Marilka Marilka
00:00:06.291 --> 00:00:07.541
Consígueme un carro
00:00:07.625 --> 00:00:09.875
La llevaremos para diseccionarla
00:00:11.875 --> 00:00:14.083
Si le tocas un solo pelo
00:00:14.958 --> 00:00:16.625
tu cabeza saldrá rodando
00:00:16.708 --> 00:00:18.166
Te volviste loco
00:00:18.833 --> 00:00:20.125
Con su mutación
00:00:20.833 --> 00:00:22.025
influenciaba a la gente
00:00:22.333 --> 00:00:26.166
Así logró que estos hombres la siguieran Debemos llevárnosla
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.292
Marilka
00:00:06.459 --> 00:00:07.005
Hämta en kärra
00:00:07.584 --> 00:00:09.542
Vi ska obducera henne i tornet
00:00:11.834 --> 00:00:14.042
Om du rör ett enda hårstrå på hennes huvud
00:00:15.084 --> 00:00:16.584
hamnar dina på marken
00:00:16.667 --> 00:00:17.917
Har du blivit galen
00:00:18.917 --> 00:00:19.875
Hennes mutation
00:00:20.792 --> 00:00:22.209
den påverkar folk
00:00:22.292 --> 00:00:24.625
Det var så hon fick männen att följa henne
00:00:24.709 --> 00:00:25.917
Vi måste ta kroppen
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
เมร ลคา
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
เมร ลคา
00:00:06.375 --> 00:00:07.375
เอาเกว ยนมาให ข า
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
เราจะพานางไปช นส ตรศพท หอคอย
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
หากเจ าแตะต องนางแม แต ปลายผม
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
ผมเจ าจะอย บนพ นเป นรายต อไป
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
เจ าบ าไปแล วร
00:00:18.917 --> 00:00:20.000
การกลายพ นธ ของนาง
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
ม นม อ ทธ พลต อผ คน
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
นางจ งทำให คนพวกน เช อฟ งนางได
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
เราต องพานางไป
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.625
Bana bir araba getir
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Onu otopsi için kuleye götüreceğiz
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Kafasındaki tek bir saça dokunursan
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
senin kellen gider
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Delirdin mi sen
00:00:18.917 --> 00:00:20.025
Mutasyonları sayesinde
00:00:20.834 --> 00:00:22.167
insanları etkiliyordu
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
Bu adamlar onu bu yüzden izledi
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Bunu almalıyız
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Marilka
00:00:03.167 --> 00:00:05.417
Marilka
00:00:06.375 --> 00:00:07.584
Lấy xe ngựa cho tôi
00:00:07.709 --> 00:00:09.917
Đưa cô ta đến tòa tháp để khám nghiệm tử thi
00:00:11.959 --> 00:00:14.167
Nếu chạm vào một sợi tóc của cô ấy
00:00:15.042 --> 00:00:16.709
ông sẽ là người tiếp theo nằm xuống
00:00:16.792 --> 00:00:18.000
Anh điên rồi à
00:00:18.917 --> 00:00:20.167
Sự đột biến của cô ta
00:00:20.917 --> 00:00:22.167
ảnh hưởng đến con người
00:00:22.025 --> 00:00:24.375
Đó là cách cô ta bắt những người này đi theo
00:00:24.792 --> 00:00:26.002
Ta cần lấy được nó
Available in 27 languages
Duration
27 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:56:34
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.