To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mousesack, he... helped raise me and... he warned me not to let anyone knowwho I was outside the castle. -And now, the Black Knight is after me.-Castle?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Mousesack he helped raise me and
00:00:04.667 --> 00:00:08.000
he warned me not to let anyone know who I was outside the castle
00:00:08.625 --> 00:00:11.209
And now the Black Knight is after me Castle
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
ماوسزاك ساعد في تربيتي و
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
حذ رني من أل ا أدع أحد ا يعرف من أنا خارج القصر
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
والآن الفارس الأسود يطاردني القصر
00:00:01.000 --> 00:00:03.054
ম উস য ক আম ক বড় কর ছ য
00:00:04.667 --> 00:00:07.997
ও আম ক বল ছ দ র গ র ব ইর ক উক ন জ র পর চয় ন দ ত
00:00:08.625 --> 00:00:11.205
ত ছ ড় ব ল য ক ন ইট আম ক ধ ওয় কর ফ রছ দ র গ
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
莫斯萨克帮忙养大了我
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
他说 我在城堡外的时候 不能让任何人知道我的身份
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
现在 黑骑士在追捕我 城堡
00:00:01.000 --> 00:00:03.458
Myšilov pomáhal s mojí výchovou a
00:00:04.075 --> 00:00:07.958
říkal ať nikomu mimo hrad neříkám kdo jsem
00:00:08.583 --> 00:00:11.167
A teď mě pronásleduje černý rytíř Hrad
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Mousesack som hjalp med at opdrage mig
00:00:04.667 --> 00:00:08.375
Han sagde at ingen uden for borgen måtte vide hvem jeg er
00:00:08.625 --> 00:00:11.209
Nu er den Sorte Ridder efter mig Borgen
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Myszowór hij hielp me grootbrengen
00:00:04.075 --> 00:00:08.583
en zei dat niemand buiten het kasteel mocht weten wie ik ben
00:00:08.708 --> 00:00:11.667
En nu zit de Zwarte Ridder achter me aan Kasteel
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Hiirsäkki auttoi kasvattamaan minut
00:00:04.709 --> 00:00:08.025
ja hän varoitti paljastamasta kuka olen linnan ulkopuolella
00:00:08.709 --> 00:00:11.167
Nyt musta ritari jahtaa minua Linnan
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Sac à souris un de ceux qui m'a élevée
00:00:04.075 --> 00:00:08.458
m'a conseillé de ne jamais révéler mon identité hors du château
00:00:08.708 --> 00:00:11.417
Le chevalier noir me poursuit Le château
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Mäussack hat mich großgezogen und
00:00:04.075 --> 00:00:08.025
gewarnt keinem außerhalb der Burg zu sagen wer ich bin
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
Der schwarze Ritter verfolgt mich Burg
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Ο Μύσοβουρ που με φρόντιζε από μικρή
00:00:04.667 --> 00:00:08.292
με προειδοποίησε να μην πω σε κανέναν έξω από το κάστρο ποια είμαι
00:00:08.667 --> 00:00:10.584
Με καταδιώκει ο Μαύρος Ιππότης
00:00:10.667 --> 00:00:11.792
Κάστρο
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
מאוסאק הוא גידל אותי ו
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
הוא הזהיר אותי שלא אגלה לאף אחד מי אני מחוץ לטירה
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
ועכשיו האביר השחור רודף אחריי טירה
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Erszényes nevelt és arra tanított
00:00:04.075 --> 00:00:08.125
hogy a vár falain kívül ne áruljam el senkinek ki vagyok
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
És most üldöz a Fekete Lovag Vár
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Mousesack dia membantu membesarkanku dan
00:00:04.075 --> 00:00:08.025
mengingatkanku untuk tak memberi tahu jati diriku pada orang di luar kastel
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
Dan kini Kesatria Hitam mengejarku Kastel
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Saccoditopo Lui mi ha cresciuta
00:00:04.708 --> 00:00:08.125
e ha detto che nessuno deve sapere chi sono fuori dal castello
00:00:08.667 --> 00:00:11.375
E ora il Cavaliere Nero mi cerca Castello
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
マウスサックに教わったの
00:00:04.708 --> 00:00:08.541
城の外では 本名を名乗るなって
00:00:08.666 --> 00:00:10.541
黒騎士に追われてる
00:00:10.625 --> 00:00:11.075
城だって
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
어릴 적부터 날 돌본 모이스작이
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
성 밖에선 아무에게도 정체를 밝히지 말라고 했어
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
게다가 검은 기사가 쫓아와 성이라고
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Mousesack han oppdro meg og
00:00:04.075 --> 00:00:08.625
han advarte meg mot å la noen vite hvem jeg er utenfor slottet
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
Nå er den sorte ridder etter meg Slottet
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Myszowór to on pomógł mnie wychować
00:00:04.075 --> 00:00:08.375
i ostrzegał żebym poza zamkiem nikomu nie mówiła kim jestem
00:00:08.708 --> 00:00:11.375
A teraz ściga mnie czarny rycerz Zamkiem
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Myszowor ajudou a criar me e
00:00:04.667 --> 00:00:08.000
avisou me para não contar a ninguém quem eu era fora do castelo
00:00:08.625 --> 00:00:11.459
Agora o Cavaleiro Negro persegue me Castelo
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Mousesack a ajutat la educarea mea și
00:00:04.075 --> 00:00:08.458
m a avertizat să nu spun nimănui cine sunt în afara castelului
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
Acum Cavalerul Negru mă caută Castel
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Меня воспитывал Мышовур и он
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
учил никому не говорить кто я вне замка
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
А теперь меня ищет Черный рыцарь Замка
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Tuve un mentor llamado Myszowor
00:00:04.708 --> 00:00:08.375
Él me advirtió que no dijera mi nombre real fuera del castillo
00:00:08.625 --> 00:00:11.875
Y ahora el caballero negro me busca Castillo
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Näbbmus han hjälpte till att fostra mig och
00:00:04.075 --> 00:00:08.125
han sa att ingen utanför slottet får veta vem jag är
00:00:08.075 --> 00:00:11.583
Och nu jagar Svarta riddaren mig Slottet
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
เมาส แซค เขาช วยเล ยงข ามาและ
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
เขาเต อนข าว าอย าให ใครนอกว ง ร ว าข าเป นใคร
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
และตอนน อ ศว นดำตามล าข าอย ว งร
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Beni Fareçuval yetiştirdi
00:00:04.075 --> 00:00:08.083
ve kalenin dışındayken kimliğimi gizlememi söyledi
00:00:08.708 --> 00:00:11.292
Şimdi de Kara Şövalye peşimde Kale mi
00:00:01.000 --> 00:00:03.625
Mousesack ngày xưa ông ấy đã dạy dỗ em
00:00:04.075 --> 00:00:08.292
ông ấy bảo em không được để lộ thân phận khi ở ngoài lâu đài
00:00:08.708 --> 00:00:11.458
Kỵ sĩ đen đang đuổi theo em nữa Lâu đài
Available in 27 languages
Duration
13 seconds
Views
90
Timestamp in Movie
00:16:11
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.