To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Nilfgaardian kings don't remain kingsfor long. Who will take the Usurper's crown? You? How long will you last? A year? A month? A day?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaardian kings don't remain kings for long
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Who will take the Usurper's crown You
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
How long will you last
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
A year A month A day
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
لا يبقى ملوك نيلفجارد ملوك ا لوقت طويل
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
من سيأخذ عرش المغتصب أنت
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
كم ستبقى هناك
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
عام ا شهر ا يوم ا
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
ন লফগ র ড য় ন র জ র ব শ দ ন র জ য ধর র খত প র ন
00:00:04.005 --> 00:00:06.095
মহ র জ র ম ক ট ক ম থ য় ত লব আপন
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
কতদ ন ট কব ন আপন
00:00:08.375 --> 00:00:10.415
এক বছর এক ম স এক দ ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
尼弗迦德的国王都不会在位太久
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
谁愿意戴篡位者的王冠 你吗
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
你能坚持多久
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
一年 一个月 一天
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Nilfgaardští králové jimi dlouho nezůstanou
00:00:04.417 --> 00:00:06.875
Kdo Uchvatiteli vezme korunu Ty
00:00:06.958 --> 00:00:08.208
Jak dlouho ji udržíš
00:00:08.292 --> 00:00:10.333
Rok Měsíc Den
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgårds konger er ikke konger længe
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Hvem vil tage Tronranerens krone Dig
00:00:07.041 --> 00:00:10.416
Hvor længe holder du Et år En måned En dag
00:00:01.000 --> 00:00:04.333
Nilfgaardse koningen blijven niet lang koningen
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Wie volgt de usurpator op Jij Hoelang hou je dat vol
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Een jaar Een maand Een dag
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaardilaiskuninkaat ovat lyhytikäisiä
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Kuka ottaisi vallananastajan kruunun Sinäkö Kauanko kestäisit
00:00:08.416 --> 00:00:10.416
Vuoden Kuukauden Päivän
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Les rois nilfgaardiens ne règnent pas longtemps
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Qui prendra la couronne de l'usurpateur toi Et tu tiendras
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
un an Un mois Un jour
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaards Könige bleiben nicht lange Könige
00:00:04.005 --> 00:00:06.916
Wer trägt die Krone des Usurpators Du
00:00:07.000 --> 00:00:10.416
Und für wie lange Ein Jahr lang Einen Monat Einen Tag
00:00:01.000 --> 00:00:04.458
Οι βασιλείς του Νίλφγκααρντ δεν μένουν πολύ στην εξουσία
00:00:04.541 --> 00:00:08.333
Ποιος θα πάρει το στέμμα του Σφετεριστή Εσύ Πόσο θα αντέξεις
00:00:08.416 --> 00:00:10.416
Έναν χρόνο Έναν μήνα Μία μέρα
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
מלכים מנילפגארד לא נשארים מלכים לאורך זמן
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
מי יפיל את הטוען לכתר אתה
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
כמה זמן תשרוד
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
שנה חודש יום
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaard királyainak uralkodása sosem hosszas
00:00:04.416 --> 00:00:06.958
Ki venné vissza a trónfosztótól a trónt Te
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Meddig bírnád
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Egy évet Egy hónapot Egy napot
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Raja Nilfgaard tak pernah bertahan lama
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Siapa yang akan merebut takhta si Perampas Kau
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Berapa lama kau bertahan
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Setahun Sebulan Sehari
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
I re nilfgaardiani non restano re a lungo
00:00:04.416 --> 00:00:06.958
Chi prenderà la corona dell'Usurpatore Tu
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Quanto durerai
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Un anno Un mese Un giorno
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
ニルフガードの王は すぐ替わる
00:00:04.458 --> 00:00:06.958
誰が次の王なの あなた
00:00:07.041 --> 00:00:08.958
1年は続くの
00:00:09.041 --> 00:00:10.416
1ヵ月 1日
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
닐프가드 왕은 오래 집권 못 하지
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
왕위 찬탈자의 후계자가 그대인가
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
얼마나 갈 거 같소
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
1년 한 달 하루
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Konger fra Nilfgård forblir ikke konger lenge
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Hvem tar Tronranerens krone Du
00:00:07.041 --> 00:00:10.416
Hvor lenge holder du ut Et år En måned En dag
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
W Nilfgaardzie królowie nie panują długo
00:00:04.005 --> 00:00:06.625
Kto przejmie koronę Uzurpatora Ty
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Ile porządzisz
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Rok Miesiąc Dzień
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Os reis nilfgaardianos não são reis por muito tempo
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Quem tomará a coroa do Usurpador O senhor Quanto tempo durará
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Um ano Um mês Um dia
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Regii din Nilfgaard nu au longevitate
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Cine va lua coroana Uzurpatorului Tu
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Tu cât vei rezista
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Un an O lună O zi
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Нильфгаардские короли недолго занимают престол
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Кому достанется корона Узурпатора Вам На сколько вас хватит
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Год Месяц День
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Los reyes nilfgaardianos no duran en el trono
00:00:04.458 --> 00:00:06.958
Quién tomará la corona del usurpador Tú
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Cuánto durarás
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Un año Un mes Un día
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaards kungar sitter aldrig länge
00:00:04.005 --> 00:00:08.291
Vem ska ta troninkräktarens krona Ni Hur länge sitter ni
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Ett år En månad En dag
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
กษ ตร ย แห งน ลฟ การ ด คงเป นกษ ตร ย อย อ กไม นานน ก
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
ใครจะครองบ ลล งก ย เซอร เพอร เจ าร
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
เจ าจะอย ได นานแค ไหน
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
หน งป ร หน งเด อนร หน งว นร
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Nilfgaard kralları fazla yaşamıyor
00:00:04.005 --> 00:00:06.791
Gaspçının tacı kimin olacak Senin mi
00:00:06.916 --> 00:00:10.458
Sen ne kadar dayanacaksın Bir yıl mı Bir ay mı Bir gün mü
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Các vị vua Nilfgaard không làm vua được lâu đâu
00:00:04.005 --> 00:00:06.958
Ai sẽ đoạt được vương miện của Usurper Ngươi à
00:00:07.041 --> 00:00:08.291
Được bao lâu
00:00:08.375 --> 00:00:10.416
Một năm Một tháng Một ngày
Available in 27 languages
Duration
12 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:20:13
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.