To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Sorry to interrupt this lovely moment...That's only three. Where's the-- What's the fourth team? - Hm.-Them. Oh! Ooh-hoo-hoo! Oh, no, no, no. Oh, no, no, no, no, no.Thank you so much. It's been very nice. Thank you for the wine and the pies, but as the man said,we really can't get involved. Geralt, shall we? -I'm in.-Mother of... The hunt begins at sunrise
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Sorry to interrupt this lovely moment That's only three
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Where's the What's the fourth team
00:00:07.075 --> 00:00:09.041
Hm Them
00:00:10.958 --> 00:00:12.005
Oh
00:00:13.583 --> 00:00:15.833
Ooh hoo hoo Oh no no no
00:00:15.916 --> 00:00:18.375
Oh no no no no no Thank you so much It's been very nice
00:00:18.458 --> 00:00:20.458
Thank you for the wine and the pies
00:00:20.541 --> 00:00:22.458
but as the man said we really can't get involved
00:00:22.541 --> 00:00:23.625
Geralt shall we
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
I'm in Mother of
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
The hunt begins at sunrise
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
أعتذر على مقاطعة هذه اللحظة الجميلة لكن هذه 3 فقط
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
أين المجموعة الـ4
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
هم
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
لا
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
شكر ا جزيل ا كان هذا رائع ا شكر ا على النبيذ
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
وعلى الفطائر لكن كما قال الرجل
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
لا يمكننا أن نتور ط في الأمر لنذهب يا جيرالت
00:00:24.125 --> 00:00:25.875
أنا موافق تب ا
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
سيبدأ الصيد عند شروق الشمس
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
不好意思打扰了 不过这才三支队伍
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
第四支队伍在哪里
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
他们
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
噢 不不不
00:00:16.625 --> 00:00:18.375
非常感谢对我们的殷切款待
00:00:18.458 --> 00:00:20.166
感谢你请我们喝酒 吃馅饼
00:00:20.025 --> 00:00:22.416
但如他所说 我们真的不能参与
00:00:22.005 --> 00:00:23.075
杰洛特 咱们走吧
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
我参加 妈了
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
捕猎在日出时开始
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Pardon že vás ruším pánové ale to jsou jen tři
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Kde je ten čtvrtý tým
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Tamhle
00:00:15.083 --> 00:00:16.541
Tak to teda ne
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Díky za společnost za víno
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
a za koláče ale jak říkal
00:00:21.416 --> 00:00:23.666
není to nic pro nás Půjdeme Geralte
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Jdu do toho Sper to
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Lov začíná za úsvitu
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Jeg beklager afbrydelsen men det er kun tre
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Hvor er det fjerde hold
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Dem der
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Næh nej
00:00:16.625 --> 00:00:20.005
Ellers tak Det var hyggeligt Tak for vinen og tærterne
00:00:20.583 --> 00:00:24.000
men som han sagde kan vi ikke deltage Skal vi gå Geralt
00:00:24.125 --> 00:00:26.000
Jeg er med Hellige guds
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Jagten begynder ved daggry
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Sorry hoor maar dat zijn er maar drie
00:00:04.166 --> 00:00:06.005
Waar is het vierde team
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Zij
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Heel erg bedankt En bedankt voor de wijn
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
en het eten
00:00:21.416 --> 00:00:24.000
maar dit is niets voor ons Geralt gaan we
00:00:24.125 --> 00:00:25.791
Ik doe mee Moeder
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
De jacht begint bij zonsopgang
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Anteeksi häiriö mutta siinä oli vasta kolme
00:00:04.166 --> 00:00:09.041
Missä neljäs ryhmä on Tuossa
00:00:15.041 --> 00:00:19.458
Ei Kiitos paljon Oli tosi kivaa Kiitos viinistä
00:00:19.541 --> 00:00:23.458
ja piiraista mutta kuten hän sanoi emme voi sekaantua Mennäänkö
00:00:24.125 --> 00:00:25.666
Liityn mukaan Voi per
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Jahti alkaa auringon noustessa
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Pardon mais ça ne fait que trois équipes
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Où est la quatrième
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Eux
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Merci beaucoup C'était agréable Merci pour le vin
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
et les tartes mais il l'a dit
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
on ne peut pas s'impliquer Geralt on y va
00:00:24.041 --> 00:00:25.625
Je suis partant Merde
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
La chasse commence au lever du soleil
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Entschuldigt euer trautsames Gespräch das sind drei
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Wo ist das vierte Team
00:00:08.541 --> 00:00:09.625
Sie
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Oh nein
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Vielen Dank Es war sehr nett Danke für den Wein
00:00:19.541 --> 00:00:23.833
und die Pasteten aber wie er schon sagt ohne uns Geralt wollen wir
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Ich bin dabei Meine
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Die Jagd beginnt bei Sonnenaufgang
00:00:01.000 --> 00:00:04.708
Συγγνώμη που διακόπτω μια τέτοια όμορφη στιγμή αλλά πού 'ναι
00:00:05.166 --> 00:00:06.333
η τέταρτη ομάδα
00:00:08.625 --> 00:00:09.666
Αυτοί εκεί
00:00:15.000 --> 00:00:16.541
Όχι όχι
00:00:16.958 --> 00:00:19.458
Ευχαριστούμε πολύ για το πολύ ωραίο κρασί
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
και τις πίτες αλλά όπως είπε
00:00:21.416 --> 00:00:23.916
δεν μπορούμε να αναμιχθούμε Γκέραλτ πάμε
00:00:24.000 --> 00:00:25.875
Είμαι μέσα Που να πάρει ο
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Το κυνήγι ξεκινά την αυγή
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
סליחה שאני קוטע את הרגע המלבב הזה אבל אלה רק שלושה
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
איפה הצוות הרביעי
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
הם
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
הו לא
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
תודה רבה היה נחמד מאוד תודה על היין
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
והעוגות אבל כפי שהאיש אמר
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
אנחנו לא יכולים להתערב גראלט נלך
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
אני בפנים בן של
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
הציד מתחיל בזריחה
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Bocs a szép pillanat megzavarásáért de ez csak három
00:00:04.208 --> 00:00:06.375
Hol a negyedik csapat
00:00:08.025 --> 00:00:09.083
Ők azok
00:00:15.000 --> 00:00:16.583
Jaj ne
00:00:16.667 --> 00:00:19.005
Köszönjük szépen Csodás volt Köszönjük a bort
00:00:19.583 --> 00:00:21.375
és a pitét de amint hallotta
00:00:21.458 --> 00:00:23.875
nem avatkozhatunk bele Indulunk Geralt
00:00:24.167 --> 00:00:25.875
Benne vagyok Hogy az a
00:00:27.417 --> 00:00:29.075
A vadászat napkeltekor kezdődik
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Maaf mengganggu momen indah ini tapi itu baru tiga
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Mana tim keempatnya
00:00:08.583 --> 00:00:09.625
Mereka
00:00:15.083 --> 00:00:16.541
Tidak
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Terima kasih Kalian baik sekali Terima kasih untuk anggur
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
dan pai tapi seperti kata dia
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
kami tak bisa ikut Geralt kita pergi
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Aku ikut Sial
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Perburuan dimulai saat matahari terbit
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Scusate se interrompo ma sono solo tre
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Dov'è la quarta squadra
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Eccola
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Oh no
00:00:16.625 --> 00:00:18.458
Grazie è stato un piacere
00:00:18.541 --> 00:00:21.333
Grazie per il vino e le torte ma come dice lui
00:00:21.416 --> 00:00:23.005
non ci faremo coinvolgere Geralt andiamo
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Ci sto Madre di
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
La caccia inizia all'alba
00:00:01.000 --> 00:00:06.333
盛り上がってるところ 申し訳ないが4つ目の隊は
00:00:08.541 --> 00:00:09.625
彼らだ
00:00:15.000 --> 00:00:18.291
やはり やめよう ご馳走さまでした
00:00:18.375 --> 00:00:22.375
ワインもパイも 最高だったけどムリだ
00:00:22.458 --> 00:00:23.916
ゲラルト 行くぞ
00:00:24.000 --> 00:00:24.541
やろう
00:00:25.041 --> 00:00:25.791
クソ
00:00:27.375 --> 00:00:30.025
日の出と同時に出発だ
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
끼어들어 죄송합니다만 여긴 세 팀밖에 없는데요
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
네 번째 팀은 어딨죠
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
저기
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
이런 안 되겠네요
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
정말 고마웠어요 와인은 잘 마셨습니다
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
파이도요 하지만 이 녀석 말대로
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
저희는 빠지겠습니다 게롤트 일어날까
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
합류하죠 미친다
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
내일 해 뜰 때 출발하세
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Beklager å forstyrre men det er bare tre
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Hvor er det fjerde laget
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Dem
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Nei
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Takk det har vært hyggelig Takk for vinen
00:00:19.541 --> 00:00:23.075
og paien men som han sa kan vi ikke blande oss Skal vi gå
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Jeg er med Herre
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Jakten starter ved soloppgang
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Wybaczcie że przerywam ale widzę trzy drużyny
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Gdzie jest czwarta
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
To oni
00:00:15.041 --> 00:00:18.333
No chyba nie Dzięki miło było
00:00:18.416 --> 00:00:21.333
Doceniamy wino i paszteciki ale jak mówiliśmy
00:00:21.416 --> 00:00:22.458
to nie dla nas
00:00:22.541 --> 00:00:23.075
Idziemy Geralt
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Wchodzę w to Ja pier
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Polowanie rozpocznie się o świcie
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Desculpem a interrupção mas são só três
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Onde está a quarta equipa
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Eles
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Não
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Muito obrigado Foi ótimo Agradeço o vinho
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
e as tartes mas como disse
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
não nos podemos envolver Geralt vamos
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Eu alinho Porra para
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
A caçada começa ao nascer do sol
00:00:01.000 --> 00:00:05.075
Scuze că întrerup acest moment drăguț dar sunt doar trei Unde e a patra echipă
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Ei
00:00:15.041 --> 00:00:19.458
O nu nu Mulțumim mult A fost foarte plăcut Mulțumim pentru vin
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
și plăcinte dar cum a zis
00:00:21.416 --> 00:00:23.791
chiar nu putem să ne băgăm Geralt mergem
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Mă bag Mama mă sii
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Vânătoarea începe la răsărit
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Не хотелось бы перебивать но это только три отряда
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
А где четвертый
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Вот
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
О нет
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Спасибо рад был пообщаться Спасибо за вино
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
и за пироги Но он же сказал
00:00:21.416 --> 00:00:23.958
мы не сможем принять участие Идем Геральт
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Я в деле Да мать то
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Охота начинается на рассвете
00:00:01.000 --> 00:00:04.208
Lamento interrumpir este lindo momento pero van tres
00:00:04.291 --> 00:00:06.458
Quiénes son el cuarto equipo
00:00:08.333 --> 00:00:09.166
Ellos
00:00:15.125 --> 00:00:18.333
No no Muchas gracias Fue un placer
00:00:18.416 --> 00:00:22.541
Gracias por el vino y las tartas pero ya ve no podemos involucrarnos
00:00:22.625 --> 00:00:23.875
Geralt vamos
00:00:24.208 --> 00:00:25.958
Acepto Madre de
00:00:27.458 --> 00:00:29.833
La cacería comienza al amanecer
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Förlåt att jag avbryter denna fina stund men det var tre
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Var är det fjärde laget
00:00:08.625 --> 00:00:09.625
Där
00:00:15.125 --> 00:00:18.416
Åh nej Tack så mycket Det här var trevligt
00:00:18.005 --> 00:00:22.416
Tack för vinet och pajerna men som han sa är det inget för oss
00:00:22.005 --> 00:00:23.075
Geralt ska vi
00:00:24.125 --> 00:00:25.791
Jag ställer upp För hel
00:00:27.005 --> 00:00:29.708
Jakten börjar i gryningen
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
ขอโทษท ข ดจ งหวะช วงเวลาอ นด งาม แต ม แค สามกล มเอง
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
กล มท ส อย ไหนร
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
พวกเขา
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
โอ ไม นะ
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
ขอบค ณมากนะ ม นด งามมาก ขอบค ณสำหร บไวน
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
และพาย แต อย างท เขาบอก
00:00:21.416 --> 00:00:23.075
เราข องเก ยวด วยไม ได จร งๆ เกรอลท ไปก นเถอะ
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
ข าเอาด วย ให ตายส
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
การล าเร มต นเม อพระอาท ตย ข น
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Bu güzel anı böldüğüm için üzgünüm ama üç ekip gördük
00:00:04.208 --> 00:00:06.375
Dördüncü ekip nerede
00:00:08.025 --> 00:00:09.083
İşte onlar
00:00:15.000 --> 00:00:16.583
Olamaz
00:00:16.667 --> 00:00:19.005
Teşekkürler bu çok güzeldi Şarap ve turta için
00:00:19.583 --> 00:00:21.375
sağ olun ama söylediği gibi
00:00:21.458 --> 00:00:23.792
bu işe karışamayız Geralt gidelim mi
00:00:24.167 --> 00:00:25.667
Ben varım Hay
00:00:27.417 --> 00:00:29.075
Av gün ağarınca başlıyor
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Xin lỗi vì làm gián đoạn hai người nhưng mới có ba đội thôi
00:00:04.166 --> 00:00:06.333
Đội thứ tư đâu
00:00:08.208 --> 00:00:09.041
Họ
00:00:14.958 --> 00:00:16.541
Ôi không
00:00:16.625 --> 00:00:19.458
Cảm ơn rất nhiều Buổi tối rất tuyệt Cảm ơn vì đã đãi rượu
00:00:19.541 --> 00:00:21.333
và bánh nướng nhưng như anh ấy nói
00:00:21.416 --> 00:00:24.000
chúng tôi không thể tham gia Geralt đi chứ
00:00:24.125 --> 00:00:25.625
Tôi tham gia Trời ạ
00:00:27.375 --> 00:00:29.708
Cuộc săn rồng bắt đầu lúc bình minh
Available in 26 languages
Duration
31 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:05:37
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.