To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Tissaia asked for me? She said you're the best studentshe ever taught
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Tissaia asked for me
00:00:04.708 --> 00:00:07.208
She said you're the best student she ever taught
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
تيسايا طلبتني
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
قالت إنك أفضل تلميذة عل متها في حياتها
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
蒂莎娅要我去
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
她说你是她教过最好的学生
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Tissaia pro mě poslala
00:00:04.075 --> 00:00:07.000
Prý jsi její nejlepší studentka vůbec
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Har Tissaia spurgt efter mig
00:00:04.075 --> 00:00:07.542
Hun siger du er hendes bedste elev nogensinde
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Heeft Tissaia naar me gevraagd
00:00:04.075 --> 00:00:07.005
Ze noemde jou haar beste leerling
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Tissaiako minut kutsui
00:00:04.075 --> 00:00:07.083
Hän sanoi sinua parhaaksi oppilaakseen
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tissaia me demande
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
Elle a dit que tu étais sa meilleure élève
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Tissaia hat nach mir gefragt
00:00:04.791 --> 00:00:07.416
Sie sagte du warst ihre beste Schülerin
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Η Τισέα ζήτησε να πάω
00:00:04.792 --> 00:00:07.005
Είπε ότι ήσουν η καλύτερη μαθήτρια που είχε ποτέ
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
טיסאיה הזמינה אותי
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
היא אמרה שאת התלמידה הכי טובה שהייתה לה
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tissaia hívatott
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
Azt mondta te voltál a legjobb tanítványa
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tissaia memintaku
00:00:04.834 --> 00:00:07.375
Dia bilang kau murid terbaik yang pernah dia ajar
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tissaia ha chiesto di me
00:00:04.709 --> 00:00:07.375
Ha detto che sei la sua studentessa migliore
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ティサイアが
00:00:04.666 --> 00:00:07.291
最も優秀だと言っていた
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
티사이아가 날 데려오래
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
자기가 가르친 학생 중 최고랬어
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Vil Tissaia at jeg kommer
00:00:04.075 --> 00:00:07.542
Hun sa du er den beste eleven hun har hatt
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Ona po mnie posłała
00:00:04.792 --> 00:00:07.209
Byłaś jej najlepszą uczennicą
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
A Tissaia mandou chamar me
00:00:04.075 --> 00:00:07.459
Ela disse que és a melhor aluna que já ensinou
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Tissaia m a cerut pe mine
00:00:04.708 --> 00:00:07.333
A spus că ești cea mai bună discipolă a ei
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Тиссая звала меня
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
Она сказала что ты ее лучшая студентка
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
Tissaia pidió por mí
00:00:04.791 --> 00:00:07.458
Dijo que eres la mejor alumna que tuvo
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Frågade Tissaia efter mig
00:00:04.075 --> 00:00:07.417
Hon kallar dig den bästa eleven hon nånsin haft
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
ท ซเซอาถามหาข าร
00:00:04.075 --> 00:00:07.375
นางบอกว าเจ าค อล กศ ษย ท เก งท ส ดท นางเคยสอน
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Beni Tissaia mı çağırdı
00:00:04.075 --> 00:00:07.709
Şimdiye kadarki en iyi öğrencisi olduğunu söyledi
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Tissaia muốn gặp tôi à
00:00:04.075 --> 00:00:07.459
Bà ấy nói cô là học sinh giỏi nhất bà từng dạy
Available in 26 languages
Duration
9 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:21:58
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.