To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Wh-- what is it? The--I-- I've done what you've asked. What more can I do? Nothing, unless you cankeep a striga out of her crypt until a fucking roostercrows three times
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Wh what is it The I I've done what you've asked
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
What more can I do
00:00:07.166 --> 00:00:09.833
Nothing unless you can keep a striga out of her crypt
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
until a fucking rooster crows three times
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ما الأمر
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
فعلت ما طلبته مني
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
ماذا يمكنني أن أفعل أكثر لا شيء
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
إل ا إن كان بوسعك إبقاء الـ ستريغا خارج سردابها حتى يصيح ديك لعين 3 مرات
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
怎么
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
我已经按你说的做了
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
还有什么我能做的 没了
00:00:07.625 --> 00:00:09.083
除非你能让吸血妖鸟
00:00:09.166 --> 00:00:12.000
在他妈公鸡鸣叫三次之前别回地窖
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Co se děje Co
00:00:02.541 --> 00:00:03.958
Udělal jsem cos chtěl
00:00:05.333 --> 00:00:07.083
Co víc mám udělat Nic
00:00:07.666 --> 00:00:12.000
Pokud teda nedokážeš udržet strigu venku dokud zasranej kohout třikrát nezakokrhá
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Hvad er der Jeg har gjort som du ville
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Hvad mere kan jeg gøre Intet
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
Medmindre du kan styre en striga indtil en fucking hane galer tre gange
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Wat is er Ik heb gedaan wat je vroeg
00:00:05.166 --> 00:00:07.083
Wat kan ik nog meer doen Niets
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
Tenzij je een striga uit haar crypte kan houden tot de haan kraait
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Mitä nyt
00:00:02.333 --> 00:00:03.075
Tein mitä pyysit
00:00:05.042 --> 00:00:06.875
Mitä muuta voin tehdä Et mitään
00:00:07.542 --> 00:00:11.792
Ellet voi pitää stryksiä poissa kryptastaan ennen sen vitun kukon laulua
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Mais
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
J'ai répondu à vos questions
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Que puis je faire Rien
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
À moins de garder la strige hors de sa crypte
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
jusqu'au troisième chant du coq
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Was ist Der
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Ich tat was Ihr wolltet
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Was soll ich noch tun Nichts
00:00:07.625 --> 00:00:10.291
Oder könnt Ihr sie von ihrer Gruft fernhalten
00:00:10.375 --> 00:00:17.041
bis ein Hahn dreimal kräht Ihr müsst bis zum Morgengrauen kämpfen
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Τι συμβαίνει
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Έκανα ό τι μου ζήτησες
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Τι άλλο μπορώ να κάνω Τίποτα
00:00:07.075 --> 00:00:12.000
Εκτός κι αν μπορείς να την κρατήσεις έξω μέχρι να λαλήσει ο γαμημένος πετεινός
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
מה זה
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
עשיתי מה שביקשת
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
מה עוד אני יכול לעשות שום דבר
00:00:07.075 --> 00:00:12.000
אלא אם יש לך דרך להשאיר סטריגה בקבר עד שהתרנגול המזדיין יקרא שלוש פעמים
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Mi van
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Megtettem amit kértél
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Mit tehetnék még Semmit
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
Hacsak nem tartod távol a strigát a kriptájától
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
míg a kakas hármat kukorékol
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Apa itu
00:00:02.416 --> 00:00:03.958
Aku memenuhi permintaanmu
00:00:05.208 --> 00:00:07.083
Apa lagi yang bisa kulakukan Tak ada
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
Kecuali kau bisa jauhkan striga dari kuburnya
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
sampai ayam berkokok tiga kali
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Cosa Senti ho fatto ciò che mi hai chiesto
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Che altro vuoi Niente
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
A meno che tu non sappia tenere a bada una strige
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
finché un fottuto gallo non canta tre volte
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
何だ
00:00:02.292 --> 00:00:06.417
もう答えたではないか 他にどうしろと
00:00:06.005 --> 00:00:07.005
何も
00:00:07.584 --> 00:00:11.834
朝までストリガを 墓から遠ざけるしかない
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
왜 그래
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
시킨 대로 다 했잖아
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
뭘 더 하란 거야 없어
00:00:07.625 --> 00:00:09.333
염병할 수탉이 세 번 울 때까지
00:00:09.416 --> 00:00:12.000
스트리가가 묘실로 못 가게 잡아둘 수 있으면 모를까
00:00:01.000 --> 00:00:03.958
Hva er det Jeg har gjort det du ba om
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Hva mer kan jeg gjøre Ingenting
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
Med mindre du kan holde en striga unna til en hane har galt tre ganger
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Co robisz
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Zrobiłem co chciałeś
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Co jeszcze mam zrobić Nic
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
Chyba że utrzymasz strzygę poza kryptą aż pieprzony kur nie zapieje trzy razy
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
O que foi
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Fiz o que pediste
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Que mais posso fazer Nada
00:00:07.075 --> 00:00:12.000
A não ser que mantenhas uma estrige fora da cripta até um galo cantar três vezes
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ce este
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Am făcut ce mi ai cerut
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Ce mai pot face Nimic
00:00:07.005 --> 00:00:09.833
Dacă nu poți ține o strigă în afara criptei
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
până căntă cocoșul de trei ori
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
В чем дело Я
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
я сделал что ты просил
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Что мне еще сделать Ничего
00:00:07.005 --> 00:00:09.833
Если конечно ты не умеешь сдерживать стрыгу
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
пока чертов петух не кукарекнет трижды
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Qué pasa
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Hice lo que me pediste
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Qué más puedo hacer Nada
00:00:07.583 --> 00:00:09.875
Salvo que puedas apartar a una estrige de su cripta
00:00:09.958 --> 00:00:12.000
hasta que un puto gallo cante tres veces
00:00:01.000 --> 00:00:03.833
Vad är det Jag gjorde som du bad mig
00:00:05.125 --> 00:00:06.958
Vad mer kan jag göra Inget
00:00:07.005 --> 00:00:09.708
Om du inte kan hålla en myling från sin krypta
00:00:09.791 --> 00:00:11.875
tills en tuppjävel gal tre gånger
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
อะไรก น
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
ข าทำตามท เจ าขอแล วนะ
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
ข าจะทำอะไรได อ ก ไม ม
00:00:07.625 --> 00:00:09.833
เว นแต ว าเจ าจะทำให สตร กาอย นอกหล มใต ด นได
00:00:09.916 --> 00:00:12.000
จนกว าเจ าไก บ าจะข นสามคร ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ne oldu
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Söylediklerini yaptım
00:00:05.025 --> 00:00:07.083
Daha ne yapayım Hiçbir şey
00:00:07.625 --> 00:00:12.000
Horoz üç kez ötene kadar bir Striga'yı lahitte tutabilirsen o başka
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Gì vậy
00:00:02.458 --> 00:00:03.958
Tôi đã làm những gì anh yêu cầu
00:00:05.166 --> 00:00:07.083
Tôi còn có thể làm gì đây Không gì cả
00:00:07.625 --> 00:00:10.041
Trừ việc giữ một con striga ở ngoài quan tài
00:00:10.125 --> 00:00:12.000
đến khi một con gà chết tiệt gáy ba lần
Available in 26 languages
Duration
13 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:45:30
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.