To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You may go, Rectoress. I have business to attend to
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
You may go Rectoress
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
I have business to attend to
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
يمكنك أن تغادري أيتها الكاهنة
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
لدي عمل علي الاهتمام به
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
র ক টর স ত ম য ত প র
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
আম র অন য ক জ আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
你可以走了 校长
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
我有事要办
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Můžete jít rektorko
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Čeká na mě práce
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Du er undskyldt fru rektorinde Jeg har ting at tage mig af
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Ga maar rectrix
00:00:02.958 --> 00:00:04.917
Ik heb nog wat te doen
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Voit mennä rehtoritar
00:00:02.958 --> 00:00:04.875
Minulla on asioita hoidettavana
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Vous pouvez partir
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
J'ai des affaires à régler
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Du kannst gehen Rektorin Die Geschäfte warten
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Μπορείς να πηγαίνεις πρύτανη
00:00:02.958 --> 00:00:05.083
Έχω μια επαγγελματική υποχρέωση
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
את יכולה ללכת הרקטורית
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
יש לי עניינים שעליי לטפל בהם
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Menj igazgatónő
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Dolgom van
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Kau boleh pergi Ibu Rektor
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Aku masih ada urusan lain
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Puoi andare rettrice
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Ho degli affari da sbrigare
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
帰って 学長
00:00:02.958 --> 00:00:04.708
仕事があるの
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
그만 가세요 교장 선생님
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
전 일이란 걸 해야 해서요
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Du kan gå rektorinne
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Jeg har ting å gjøre
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Możesz odejść rektorko
00:00:02.958 --> 00:00:04.875
Muszę się zająć swoimi sprawami
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Pode ir reitora Tenho assuntos a tratar
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Poți pleca rectore
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Am treburi de rezolvat
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Можете идти ректор
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
У меня еще дела
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Puedes retirarte
00:00:02.959 --> 00:00:04.834
Tengo asuntos que atender
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Rektorinnan kan gå nu
00:00:03.042 --> 00:00:04.667
Jag har saker att stå i
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
กล บไปได แล ว ท านเจ าคณะ
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
ข าม ธ ระต องจ ดการ
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Gidebilirsin müdire
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
İlgilenmem gereken işler var
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Cô có thể đi Hiệu trưởng
00:00:02.958 --> 00:00:04.667
Tôi có việc phải làm
Available in 27 languages
Duration
6 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:24:47
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.