To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You've been working on her for months. You must be able to give me something. Make Ban Ard proud
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
You've been working on her for months
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
You must be able to give me something
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Make Ban Ard proud
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
كنت تعمل معها منذ أشهر
00:00:04.000 --> 00:00:06.417
لا بد أن بوسعك إطلاعي على شيء ما
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
اجعل بان آرد فخورة
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
你在她身上花了几个月了
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
一定能有所收获
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
让班 阿德为你骄傲
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Pracuješ na ní už měsíce
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Něco pro mě už musíš mít
00:00:07.292 --> 00:00:08.959
Ať je na tebe Ban Ard pyšný
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Du har bearbejdet hende i månedsvis
00:00:04.000 --> 00:00:06.417
Du må kunne give mig noget
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Gør Ban Ard stolt
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Je bent al maanden met haar bezig
00:00:04.000 --> 00:00:06.459
Je moet iets voor me hebben
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Maak Ban Ard trots
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Olet työstänyt häntä kuukausia
00:00:04.000 --> 00:00:06.167
Kai sinä jotain voit antaa
00:00:07.333 --> 00:00:08.792
Tuo Ban Ardille kunniaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Tu la vois depuis des mois
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Donne moi quelque chose
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Fais la fierté de Ban Ard
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Du arbeitest seit Monaten an ihr
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Du musst mir etwas geben können
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Mach Ban Ard stolz
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Την αποπλανείς εδώ και μήνες
00:00:03.958 --> 00:00:06.375
Κάτι θα μπορείς να μου δώσεις
00:00:07.292 --> 00:00:08.958
Κάνε το Μπαν Αρντ περήφανο
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
אתה עובד עליה כבר חודשים
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
בטח יש לך משהו לתת לי
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
תגרום לבאן ארד להתגאות
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Hónapok óta dolgozol a lányon
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Adhatnál nekem valamit
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Tedd büszkévé a Ban Ardot
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Kau mengerjai dia berbulan bulan
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Kau harus bisa memberi sesuatu padaku
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Buat Ban Ard bangga
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Lavori su di lei da mesi
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Devi potermi dare qualcosa
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Sii l'orgoglio di Ban Ard
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
何ヵ月も彼女を調べたのだ
00:00:04.000 --> 00:00:09.459
何か分かったはず 私の教え子だろう
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
그 애 하나에 작업만 벌써 몇 달째야
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
이제 결과물을 내놓아야지
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
반 아드를 자랑스럽게 해
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Du har jobbet med henne i månedsvis
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Du må kunne gi meg noe
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Gjør Ban Ard stolt
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Pracujesz nad nią od miesięcy
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Musisz coś dla mnie mieć
00:00:07.292 --> 00:00:08.917
Niech Ban Ard będzie dumne
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Andas de roda dela há meses
00:00:04.000 --> 00:00:06.459
Deves ter algo para me contar
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Deixa Ban Ard orgulhosa
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
O prelucrezi de atâtea luni
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Sigur ai obținut ceva
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Fă Ban Ard mândru
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Ты несколько месяцев с ней работал
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
Дай мне какой то результат
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Порадуй Бан Ард
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Hace meses que trabajas en ella
00:00:04.000 --> 00:00:06.334
Debes poder darme algo
00:00:07.025 --> 00:00:09.084
Enorgullece a Ban Ard
00:00:01.000 --> 00:00:03.041
Du har bearbetat henne i månader
00:00:03.916 --> 00:00:06.125
Du måste ha nåt att ge mig
00:00:07.291 --> 00:00:08.075
Gör Ban Ard stolta
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
เจ าท มเทก บนางมาหลายเด อน
00:00:04.000 --> 00:00:06.209
เจ าคงม อะไรมาฝากข าบ าง
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
ทำให บาน อาร ดภ ม ใจ
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Aylardır bu kızla uğraşıyorsun
00:00:04.000 --> 00:00:06.709
Artık elinde bana verebileceğin bir şey olmalı
00:00:07.292 --> 00:00:08.834
Ban Ard'ı gururlandır
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Cậu đã tìm hiểu cô ta hàng tháng trời
00:00:04.000 --> 00:00:06.292
Hẳn là cậu phải có gì đó cho tôi biết
00:00:07.025 --> 00:00:08.959
Giúp học viện Ban Ard tự hào
Available in 26 languages
Duration
10 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:50:25
Uploaded
Feb 19, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Geralt of Rivia, a solitary monster hunter, struggles to find his place in a world where people often prove more wicked than beasts.