To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Elektra King:
When I'm through, the whole world will know my name, my grandfather's name, the glory of my people!
When I'm through, the whole world will know my name, my grandfather's name, the glory of my people!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.338
And when I'm through the whole world will know my name
00:00:04.373 --> 00:00:07.077
my grandfather's name the glory of my people
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
وعندما أنتهي سيعرف العالم أجمع اسمي
00:00:04.503 --> 00:00:07.757
واسم جد ي ومجد شعبي
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
И като приключа светът ще знае името ми
00:00:04.628 --> 00:00:07.923
името на дядо славата на моя род
00:00:07.965 --> 00:00:11.635
Няма да повярват че стопяването е злополука
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
當我完成後 整個世界都會知道我
00:00:04.504 --> 00:00:07.757
和我外公的名字 我的族人的榮耀
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
I kad izvršim svoj naum cijeli će svijet znati za moje ime
00:00:04.962 --> 00:00:08.034
Za ime mog djeda Za slavu moje obitelji
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
A až skončím celý svět bude znát mé jméno
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
Jméno mého dědečka Slávu mého lidu
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Nikdo neuvěří že se ten reaktor roztavil náhodou
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Når jeg er færdig vil hele verden kende mit navn
00:00:04.092 --> 00:00:08.034
Min bedstefaders navn Mit folks storhed
00:00:08.382 --> 00:00:11.385
Ingen vil tro på at denne nedsmeltning var et uheld
00:00:01.000 --> 00:00:05.504
En als ik klaar ben zal de hele wereld m'n naam en die van m'n grootvader kennen
00:00:05.588 --> 00:00:07.059
De glorie van mijn volk
00:00:07.673 --> 00:00:11.343
Niemand zal geloven dat de meltdown een ongeval was
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Ja kun olen valmis koko maailma tietää nimeni
00:00:04.962 --> 00:00:08.034
Isoisäni nimen Kansani suuruuden
00:00:08.424 --> 00:00:11.385
Kukaan ei usko että reaktorin sulaminen oli onnettomuus
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Quand ce sera fait le monde entier connaîtra mon nom
00:00:04.504 --> 00:00:07.757
le nom de mon grand père la gloire de mes ancêtres
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Und wenn ich fertig bin kennt die ganze Welt meinen Namen
00:00:04.963 --> 00:00:08.341
Den Namen meines Großvaters Den Stolz meines Volkes
00:00:08.424 --> 00:00:11.386
Niemand wird glauben dass es ein Unfall war
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Και όταν τελειώσω όλος ο κόσμος θα γνωρίζει το όνομά μου
00:00:04.092 --> 00:00:08.341
Το όνομα του παππού μου Tη δόξα του λαού μου
00:00:08.424 --> 00:00:11.385
Κανείς δεν θα πιστέψει ότι η τήξη ήταν ατύχημα
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
וכשאסיים כל העולם יידע את שמי
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
את שם סבי ואת תהילת בני עמי
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
אף אחד לא יאמין שהמסת הכור היתה תאונה
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
És mire befejezem az egész világ ismeri majd a nevem
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
A nagyapám nevét A népem dicsőségét
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Senki sem fogja elhinni hogy a reaktor zónaolvadása véletlen volt
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Og þegar ég hef lokið því þekkir allur heimurinn nafn mitt
00:00:04.545 --> 00:00:07.965
Nafn afa míns Dýrð þjóðar minnar
00:00:08.997 --> 00:00:11.677
Það trúir því enginn að sprengingin hafi verið slys
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
E quando avrò finito tutto il mondo saprà il mio nome
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
Il nome di mio nonno La gloria della mia gente
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Nessuno crederà che la fusione è stata un incidente
00:00:01.000 --> 00:00:06.922
私は地図を描き替え 全世界に知らしめるの
00:00:07.173 --> 00:00:10.426
私と祖父の名 一族の栄光を
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
이 일이 끝나면 온 세상이 나와
00:00:04.504 --> 00:00:07.757
내 가족의 이름을 알게 될 거야
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Og når jeg er ferdig så vil hele verden kjenne mitt navn
00:00:04.092 --> 00:00:08.034
Min bestefars navn Mitt folks prakt
00:00:08.382 --> 00:00:11.385
Ingen vil tro denne nedsmeltingen var en ulykke
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
A kiedy skończę cały świat będzie znał moje imię
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
Imię mego dziadka Chwałę moich ludzi
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Nikt nie uwierzy że to stopienie to był wypadek
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
E quando acabar o mundo inteiro saberá o meu nome
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
O nome do meu avô A glória do meu povo
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Ninguém acreditará que esta explosão foi acidental
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Şi când voi termina întreaga lume va şti cine sunt
00:00:04.586 --> 00:00:07.965
Va şti numele bunicului meu Va recunoaşte gloria poporului meu
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
И когда закончу весь мир узнает мое имя
00:00:04.545 --> 00:00:07.882
Имя моего деда Во славу моего народа
00:00:08.999 --> 00:00:11.636
Никто не поверит что взрыв был несчастным случаем
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Ko končam bo ves svet poznal moje ime
00:00:04.504 --> 00:00:07.757
ime mojih dedov slavo mojega ljudstva
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Y cuando lo haga el mundo entero conocerá mi nombre
00:00:04.963 --> 00:00:08.341
El nombre de mi abuelo La gloria de mi gente
00:00:08.424 --> 00:00:11.386
Nadie creerá que esta fusión nuclear del reactor fue un accidente
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Och när jag är klar kommer hela världen att känna till mitt namn
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
Min morfars namn Mitt folks ära
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Ingen kommer att tro att härdsmältan var en olycka
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
เม อฉ นทำสำเร จ โลกจะได ร จ กช อฉ น
00:00:04.503 --> 00:00:07.757
ช อค ณตาฉ น เก ยรต ภ ม แห งวงศ ตระก ลฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ve bunu yaptığımda tüm dünya ismimi öğrenecek
00:00:04.921 --> 00:00:08.341
Büyükbabamın ismini Halkımın büyüklüğünü
00:00:08.383 --> 00:00:11.386
Kimse bu patlamanın bir kaza olduğuna inanmayacak
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
І коли закінчу увесь світ знатиме моє ім'я
00:00:04.545 --> 00:00:07.882
Ім'я мого діда У славу мого народу
00:00:08.999 --> 00:00:11.636
Ніхто не повірить що вибух був нещасним випадком
Available in 29 languages
Duration
9 seconds
Views
325
Timestamp in Movie
01:45:22
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond uncovers a nuclear plot while protecting an oil heiress from her former kidnapper, an international terrorist who can't feel pain.
