To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
R:
As I was saying, the very latest in interception countermeasures. Titanium armor. A multi-tasking heads up display. And six beverage cup holders. All in all, rather stocked.Q: Fully loaded. I think is the term.R: I think...Q: You're not here to think. You're here to do what I tell you
As I was saying, the very latest in interception countermeasures. Titanium armor. A multi-tasking heads up display. And six beverage cup holders. All in all, rather stocked.Q: Fully loaded. I think is the term.R: I think...Q: You're not here to think. You're here to do what I tell you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.902
As I was saying the very latest in interception countermeasures
00:00:04.937 --> 00:00:08.582
Titanium armor a multitasking heads up display
00:00:08.617 --> 00:00:11.847
and six beverage cup holders
00:00:11.882 --> 00:00:14.787
All in all rather stocked
00:00:14.823 --> 00:00:17.189
Fully loaded I think is the term
00:00:17.224 --> 00:00:18.062
I think
00:00:18.656 --> 00:00:22.029
You're not here to think You're here to do what I tell you
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
كما كنت أقول أحدث الوسائل المضادة للاعتراض
00:00:04.837 --> 00:00:08.508
درع من التيتانيوم وعرض متعد د المهم ات
00:00:08.674 --> 00:00:11.761
و٦ حاملات أكواب
00:00:11.928 --> 00:00:14.347
بشكل عام إن ها مخز نة
00:00:14.764 --> 00:00:17.266
بل مجه زة بالكامل
00:00:17.433 --> 00:00:20.103
أظن لست هنا لتظن
00:00:20.311 --> 00:00:22.105
أنت هنا لتنف ذ ما آمرك به
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Това е последният вик на технологията в контраатаката
00:00:04.837 --> 00:00:09.991
Титанова броня многофункционален дисплей
00:00:09.133 --> 00:00:14.018
и шест стойки за чаши С две думи добре оборудвана
00:00:14.305 --> 00:00:16.974
По точно с пълно снаряжение
00:00:17.141 --> 00:00:19.977
Аз мисля Не си тук за да мислиш
00:00:20.998 --> 00:00:26.999
Тук си да правиш каквото ти кажа и да демонстрираш за 007
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
這輛車有最先進的反制武器
00:00:04.962 --> 00:00:08.549
鈦合金車體 多功能顯示螢幕
00:00:08.633 --> 00:00:14.018
六個飲料杯座 可以說是應有盡有
00:00:14.847 --> 00:00:18.351
應該是 配備齊全 我想
00:00:18.393 --> 00:00:22.001
你在這不能想 你在這只能聽我的
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Pa to se još ne zna I
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
Posljednja riječ presretanja i protumjera
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
Oklop od titana zaslon za višestruku primjenu
00:00:11.136 --> 00:00:14.018
i šest držača za čaše
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
Sve u svemu potpuna sprema
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Potpuna oprema ako se ne varam
00:00:19.477 --> 00:00:22.689
Mislim Nisi ovdje da bi mislio
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Ovdje si kako bi radio ono što ti kažem A sad navuci prsluk
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
To se ještě uvidí Takže
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
Nejnovější naváděcí a obranné systémy
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
Titanový pancíř multifunkční displej v čelním skle
00:00:11.136 --> 00:00:14.018
a šest držáků na nápoje
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
Celkem vzato dobře zásobený
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Myslím že se říká plně vybavený
00:00:19.477 --> 00:00:22.689
Já myslím Vy nemáte co myslet
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Máte dělat co vám řeknu Teď si oblečte tu bundu
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Nå ja Vi får se Og
00:00:03.962 --> 00:00:07.132
Den sidste inden for antiterrorisme
00:00:07.215 --> 00:00:11.999
Titanpanser og flertrinsdisplay
00:00:11.136 --> 00:00:14.139
og plads til seks drinks
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
I det hele taget ret velforsynet
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Opladet hedder det vist
00:00:19.477 --> 00:00:22.647
Jeg tror Du er her ikke for at tro
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Du er her for at gøre hvad jeg siger Tag frakken på
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Dus de nieuwste tegen maatregelen voor interceptie
00:00:04.712 --> 00:00:08.341
pantser van titaan voorruitdisplay met gelijktijdige verwerking
00:00:08.466 --> 00:00:11.886
én zes bekerhouders
00:00:12.999 --> 00:00:14.222
Al met al goed voorzien
00:00:14.806 --> 00:00:17.308
Een aangeklede borrel dus
00:00:17.035 --> 00:00:18.393
Ik denk
00:00:18.476 --> 00:00:20.998
Daar ben je hier niet voor
00:00:20.061 --> 00:00:22.355
Wel om te doen wat ik je zeg
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Sepä nähdään Eli mitä
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
Viimeistä huutoa sieppaus ja vastatoiminnassa
00:00:07.256 --> 00:00:11.998
Titaanipanssari monitoiminäyttö silmien tasolla
00:00:11.135 --> 00:00:14.018
ja kuusi juomakuppipidikettä
00:00:14.263 --> 00:00:16.849
Kaiken kaikkiaan varsin varustettu
00:00:16.974 --> 00:00:19.351
Täysin ladattu täällä sanotaan
00:00:19.477 --> 00:00:22.688
Ajattelisin Et ole täällä ajattelemassa
00:00:22.772 --> 00:00:26.317
Olet täällä tekemässä mitä käsken Mene ja laita se takki päälle
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Il s'agit du dernier cri en matière de contre mesures
00:00:04.962 --> 00:00:08.549
Armure en titane affichage traitement multitâches
00:00:08.633 --> 00:00:14.018
et six supports pour tasses Plutôt bien approvisionnée
00:00:14.847 --> 00:00:18.351
Je pense qu'on dit totalement équipée Je pense
00:00:18.393 --> 00:00:22.271
Vous n'êtes pas payé pour penser Vous êtes payé pour faire ce que je dis
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Na ja das werden wir mal sehen
00:00:03.962 --> 00:00:07.132
Das Neueste in Abhör und Abwehrtechnik
00:00:07.215 --> 00:00:11.999
Titanbeschichtung Multifunktions Leuchtanzeige
00:00:11.136 --> 00:00:14.139
und sechs Getränkehalter
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
Alles in allem gut bestückt
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Gut ausgerüstet heißt das wohl eher
00:00:19.477 --> 00:00:22.647
Ich denke Sie sind nicht hier um zu denken
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Sondern um meine Anweisungen auszu führen Ziehen Sie lieber die Jacke an
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Ναι καλά αυτό θα το δούμε Λοιπόν
00:00:03.961 --> 00:00:07.131
Η τελευταία λέξη στις αναχαιτίσεις και τα κατασταλτικά μέτρα
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
Θωράκιση από τιτάνιο παρουσίαση δεδομένων στο παρμπρίζ
00:00:11.999 --> 00:00:14.138
και έξι ποτηροθήκες
00:00:14.222 --> 00:00:16.849
Συνολικά έχει απ' όλα
00:00:16.933 --> 00:00:19.352
Πλήρως εξοπλισμένο νομίζω πως έχει η έκφραση
00:00:19.435 --> 00:00:22.647
Νομίζω Δεν είσαι εδώ για να νομίζεις
00:00:22.073 --> 00:00:26.275
Είσαι εδώ για να κάνεις ό τι σου λέω Πήγαινε τώρα και βάλε το παλτό
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
כן עוד נראה ביחס לזה ובכן
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
כפי שאמרתי אמצעי היירוט העדכניים ביותר
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
שריון טיטניום תצוגת מסך רב משימתית
00:00:11.136 --> 00:00:14.018
ושישה מחזיקי משקאות
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
בקיצור מלאה בכל טוב
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
אומרים מצוידת היטב
00:00:19.477 --> 00:00:22.689
אני חושב לא נתבקשת לחשוב
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
תפקידך לעשות מה שאני אומר לך לעשות עכשיו תלבש את המעיל
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Hát igen majd utána nézünk annak Szóval
00:00:03.962 --> 00:00:07.132
A legújabb eltérítő és elhárító típus
00:00:07.173 --> 00:00:11.998
Titán páncél multifunkciós felbukó kijelző
00:00:11.999 --> 00:00:14.139
és hat pohártartó
00:00:14.018 --> 00:00:16.085
Szóval tele a raktár
00:00:16.933 --> 00:00:19.352
Mármint a tartály gondolom ez a helyes szakkifejezés
00:00:19.436 --> 00:00:22.647
Gondolom Nem azért vagy itt hogy gondolkozz
00:00:22.689 --> 00:00:26.276
Hanem azért hogy csináld amit mondok Menj vedd fel a kabátot
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Það nýjasta í eftirfarar og mótaðgerðum
00:00:04.754 --> 00:00:08.591
Títaníumbrynvörn aðvörunar og upplýsingaskjár
00:00:08.674 --> 00:00:11.719
og sex bollahaldarar
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Vel búinn mætti segja
00:00:14.513 --> 00:00:18.351
Fullhlaðinn segir maður frekar Ég held
00:00:18.434 --> 00:00:22.104
Þú ert ekki hérna til að halda Þú ert hér til að hlýða mér
00:00:22.188 --> 00:00:26.192
Sýndu 007 úlpuna
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
La tecnologia più avanzata in materia di intercettazione e controattacco
00:00:04.837 --> 00:00:08.632
Carrozzeria in titanio display multifunzione
00:00:08.758 --> 00:00:11.802
e sei portabevande
00:00:11.844 --> 00:00:14.472
Tutto sommato ben fornita
00:00:14.597 --> 00:00:16.974
Io direi ben carica
00:00:17.099 --> 00:00:20.311
Penso Non sei qui per pensare
00:00:20.353 --> 00:00:23.939
Sei qui per fare quello che ti dico io Ora indossa la giacca
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
カスリ傷だよ
00:00:03.169 --> 00:00:06.922
敵を撃退する 最新型の乗り物だ
00:00:07.048 --> 00:00:10.676
チタニウム製 マルチ機能のモニター
00:00:10.801 --> 00:00:13.971
飲み物用コップ スタンドも
00:00:14.055 --> 00:00:16.515
何と酒も用意されてる
00:00:16.849 --> 00:00:18.934
余計なことは言うな
00:00:19.056 --> 00:00:20.436
しかし
00:00:20.561 --> 00:00:24.315
能書きはいい 私の言う通りに
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
최신형 공격용 장비로는
00:00:04.962 --> 00:00:08.549
티타늄 갑옷 다기능 영상 헬멧
00:00:08.633 --> 00:00:14.018
그리고 여섯 개의 컵 받침대 등 재고가 잔뜩 있다네
00:00:14.847 --> 00:00:18.351
모든 걸 갖췄다 고 하는 게 어때 제 생각엔
00:00:18.393 --> 00:00:22.001
자넨 지금 생각하러 온 게 아냐 내가 시키는 것만 해
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Ja vel vi får se på det Så
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
Det siste innen innhenting og mottiltak
00:00:07.214 --> 00:00:11.998
Titan panser et multianvendelig rute display
00:00:11.135 --> 00:00:14.018
og seks drikkekopp holdere
00:00:14.221 --> 00:00:16.849
Alt i alt et stort lager
00:00:16.974 --> 00:00:19.351
Jeg tror fullastet er ordet
00:00:19.477 --> 00:00:22.688
Jeg tror Du er ikke her for å tro
00:00:22.073 --> 00:00:26.317
Du er her for å gjøre det jeg ber deg om Nå kan du gå og ta på deg jakken
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Tak cóż jeszcze zobaczymy Więc
00:00:03.962 --> 00:00:07.132
Najnowsza technika wykrywająca i przeciwdziałająca
00:00:07.173 --> 00:00:11.998
Tytanowy pancerz wielozadaniowy wyświetlacz
00:00:11.999 --> 00:00:14.139
i sześć uchwytów na napoje
00:00:14.018 --> 00:00:16.085
W sumie raczej napakowany
00:00:16.933 --> 00:00:19.352
W pełni wyposażony to zdaje się jest właściwe określenie
00:00:19.436 --> 00:00:22.647
Myślę Nie jesteś tu od myślenia
00:00:22.689 --> 00:00:26.276
Jesteś tu żeby robić co ci każę Idź i załóż kurtkę
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Sim bem veremos isso depois Então
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
O último grito em escuta de rádio e medidas defensivas
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
Blindado a titânio um mostrador de comandos multiusos
00:00:11.136 --> 00:00:14.018
e seis suportes para bebidas
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
No todo bastante bem apetrechado
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Carregadíssimo acho que é o termo
00:00:19.477 --> 00:00:22.689
Penso que Não está aqui para pensar
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Está aqui para fazer o que eu lhe disser Agora vá ponha o casaco
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Cum spuneam cele mai noi sisteme de interceptare şi contracarare
00:00:04.754 --> 00:00:08.591
Blindaj de titan afişaj multiplu
00:00:08.674 --> 00:00:11.719
şi şase suporturi pentru pahare
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Destul de bine aranjat aş zice
00:00:14.513 --> 00:00:18.351
Cred că termenul potrivit e dotat Mă gândesc că
00:00:18.434 --> 00:00:22.104
Nu eşti aici ca să gândeşti Eşti aici ca să faci ce ţi spun eu
00:00:22.188 --> 00:00:26.192
Pune ţi haina şi fă o demonstraţie pentru 007
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Это последнее слово техники
00:00:04.795 --> 00:00:08.507
Титановая броня дисплей на ветровом стекле
00:00:08.674 --> 00:00:11.636
и шесть подстаканников
00:00:11.802 --> 00:00:14.347
Словом полный пакет
00:00:14.513 --> 00:00:18.267
Полный комплект если быть точным Думаю
00:00:18.434 --> 00:00:22.001
Тебе не надо думать Тебе надо делать что я говорю
00:00:22.188 --> 00:00:26.108
Иди надень куртку и покажи ее 007
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Ima najnovejšo bojno opremo
00:00:04.962 --> 00:00:08.549
Oklep iz titana izboljšan naglavni zaslon
00:00:08.633 --> 00:00:14.018
in prostor za šest kozarcev Je popolnoma nabasan
00:00:14.847 --> 00:00:18.351
Reče se popolnoma opremljen Mislim
00:00:18.393 --> 00:00:22.001
Ne mislite delajte kar vam naročim
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Sí bueno ya veremos Y
00:00:03.962 --> 00:00:07.132
Lo último en interceptaciones y contraataques
00:00:07.215 --> 00:00:11.999
Armadura de titanio pantalla con imagen vertical multitarea
00:00:11.136 --> 00:00:14.139
y seis soportes para tazas
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
En resumidas cuentas muy preparado
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Creo que el término es totalmente cargado
00:00:19.477 --> 00:00:22.647
Opino que Tu trabajo no es opinar
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Tu trabajo es hacer lo que yo te diga Ahora ponte el abrigo
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Ja vi får väl se om den saken Nå
00:00:03.961 --> 00:00:07.131
Det allra senaste i avbrytningar och motvikter
00:00:07.214 --> 00:00:11.998
Titanium skal ett multivisande display
00:00:11.093 --> 00:00:14.138
och sex mugghållare
00:00:14.221 --> 00:00:16.849
Sammantaget väl packad
00:00:16.932 --> 00:00:19.351
Jag tror att termen är välutrustad
00:00:19.435 --> 00:00:22.646
Jag tror Du är inte här för att tro
00:00:22.073 --> 00:00:26.275
Du är här för att göra vad jag säger Gå nu och ta på den där jackan
00:00:01.000 --> 00:00:04.628
ก อย างท ผมพ ด ม นเป นรถ ท ม ประส ทธ ภาพต อส ส ง
00:00:04.837 --> 00:00:08.466
ห มเกราะไททาเน ยม หน าจอเต อนภ ยเอนกประสงค
00:00:08.674 --> 00:00:11.719
และท วางแก ว 6 อ น
00:00:11.927 --> 00:00:14.305
ง ายๆ ค อครบเคร องเต มยศ
00:00:14.722 --> 00:00:17.224
เขาเร ยกว า เต มพ ก ด ต างหาก
00:00:17.433 --> 00:00:20.102
ผมค ดว า ค ณไม ได ม หน าท ค ด
00:00:20.269 --> 00:00:22.104
ค ณม หน าท ทำตามคำส งผม
00:00:22.271 --> 00:00:23.731
ไปเอาเส อโค ทมาใส
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Evet bunun hakkından geleceğiz Yani
00:00:04.001 --> 00:00:07.173
Durdurma ve karşı tedbirlerle ilgili en son yenilikler
00:00:07.215 --> 00:00:11.998
Titanyum zırh çok işlevli ekran
00:00:11.136 --> 00:00:14.018
ve altı tane bardak tutacağı
00:00:14.222 --> 00:00:16.085
Ne ararsan var tam kapsamlı
00:00:16.975 --> 00:00:19.352
Bence bunun tanımı tam teçhizatlı
00:00:19.477 --> 00:00:22.689
Benim düşüncem Düşünmek için burada değilsin
00:00:22.731 --> 00:00:26.317
Söylediklerimi yapmak için buradasın Şimdi gidip ceketi giy
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Це останнє слово техніки
00:00:04.795 --> 00:00:08.507
Титанова броня дисплей на вітровому склі
00:00:08.674 --> 00:00:11.636
і шість підстаканників
00:00:11.802 --> 00:00:14.347
Словом повний пакет
00:00:14.513 --> 00:00:18.267
Повний комплект якщо точно Думаю
00:00:18.434 --> 00:00:22.001
Тобі не треба думати Тобі треба робити що я кажу
00:00:22.188 --> 00:00:26.108
Іди надінь куртку і покажи її 007
Available in 29 languages
Duration
23 seconds
Views
394
Timestamp in Movie
00:21:29
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond uncovers a nuclear plot while protecting an oil heiress from her former kidnapper, an international terrorist who can't feel pain.


