To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
CHRISTMAS:They won't get very far. Every warheadhas a locator card.We can track the signal. You mean one of these?
Full Transcript
00:00:01.989 --> 00:00:02.643
CHRISTMAS They won't get very far
00:00:02.678 --> 00:00:06.139
Every warhead has a locator card We can track the signal
00:00:07.983 --> 00:00:09.648
You mean one of these
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
لن يبتعدوا كثيرا
00:00:02.752 --> 00:00:04.462
كل رأس حربي لديه بطاقة لتحديد موقعه
00:00:04.628 --> 00:00:06.463
يمكننا تعق ب الإشارة
00:00:07.922 --> 00:00:09.592
أتعنين أحد هذه
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Няма да стигнат далеч Бойните глави имат локаторни карти
00:00:04.796 --> 00:00:07.756
Ще проследим сигнала
00:00:08.999 --> 00:00:11.594
Като тази ли
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
他們跑不遠
00:00:02.836 --> 00:00:06.172
核子彈頭都有定位晶片 我們可以追蹤訊號
00:00:08.002 --> 00:00:09.968
你是說這個嗎
00:00:01.000 --> 00:00:03.671
Neće daleko dospjeti
00:00:03.754 --> 00:00:08.991
Svaka bojeva glava ima lokator Možemo pratiti signal
00:00:09.991 --> 00:00:11.001
Mislite ovo
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
Daleko se nedostanou
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
Každá hlavice má lokační kartu Můžeme sledovat signál
00:00:09.003 --> 00:00:11.052
Myslíte tohle
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
De kommer ikke langt
00:00:02.627 --> 00:00:06.088
Alle sprængladningerne har et pejlekort Vi kan spore signalet
00:00:07.839 --> 00:00:09.926
En af de her
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Ze komen niet ver
00:00:02.585 --> 00:00:07.841
Elke kernkop heeft 'n ingebouwde zoeker We kunnen 't signaal volgen
00:00:07.924 --> 00:00:09.676
Bedoel je dit
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
He eivät pääse pitkälle
00:00:03.837 --> 00:00:08.999
Kaikissa taistelukärjissä on paikannin Voimme jäljittää signaalin
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Tarkoitatko tällaista
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ils n'iront pas bien loin
00:00:02.836 --> 00:00:06.422
Chaque tête a une carte de repérage Nous retrouverons leur trace
00:00:08.002 --> 00:00:09.676
Tu parles de ceci
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
Sie werden nicht weit kommen
00:00:03.795 --> 00:00:08.592
Der Sprengkopf hat einen Peilsender Wir können das Signal verfolgen
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Etwa so einen
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
Δεν θα πάνε μακριά
00:00:03.796 --> 00:00:08.999
Κάθε κεφαλή έχει μια κάρτα εντοπισμού Θ' ακολουθήσουμε το σήμα
00:00:09.991 --> 00:00:11.001
Εννοείς μια απ' αυτές
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
הם לא יגיעו רחוק
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
לכל ראש חץ יש כרטיס איתור נוכל לעלות עליהם
00:00:09.003 --> 00:00:11.052
את מתכוונת לכרטיס כזה
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Nem jutnak messze
00:00:02.793 --> 00:00:07.047
Nyomon követhetjük a robbanófej lokalizációs kártyáját
00:00:08.001 --> 00:00:10.001
Erre gondol
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Þeir komast ekki langt Allir sprengioddar eru með sendi
00:00:04.067 --> 00:00:07.839
Við getum rakið merkið
00:00:07.924 --> 00:00:11.344
Ertu að tala um þennan sendi
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Non andranno molto lontani
00:00:02.071 --> 00:00:07.002
Ogni testata è dotata di una scheda per captare il segnale
00:00:07.966 --> 00:00:10.003
Intendi una di queste
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
後は追えるわ
00:00:02.668 --> 00:00:06.172
核弾頭には電波発信カードが
00:00:07.923 --> 00:00:09.175
これかい
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
멀리 가진 못할 거예요
00:00:02.836 --> 00:00:06.172
모든 탄두엔 추적 장치가 있죠 그 신호를 추적하면 돼요
00:00:08.002 --> 00:00:09.676
이런 것 말예요
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
De kommer ikke langt
00:00:03.796 --> 00:00:08.999
Ethvert stridshode har et lokaliseringskort Vi kan spore signalet
00:00:09.991 --> 00:00:11.001
Mener du et av disse
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Nie uciekną daleko
00:00:02.751 --> 00:00:07.047
Każda głowica ma kartę lokalizującą Żeby można było odnaleźć sygnał
00:00:08.997 --> 00:00:10.001
Chodzi ci o coś takiego
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Não podem ir muito longe
00:00:02.751 --> 00:00:07.047
Todas as ogivas têm um cartão que as localiza Podemos seguir o sinal
00:00:08.997 --> 00:00:10.001
Referes te a um destes
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Nu vor ajunge prea departe Toate focoasele au un card de localizare
00:00:04.067 --> 00:00:07.084
Putem urmări semnalul
00:00:07.922 --> 00:00:11.342
Te referi la un card din ăsta
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Далеко они не уйдут На боеголовке есть локационный датчик
00:00:04.067 --> 00:00:07.756
Можно отследить сигнал
00:00:07.922 --> 00:00:11.026
Вот такой
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ne bodo prišli daleč
00:00:02.836 --> 00:00:06.172
Vsaka bomba ima sledilno kartico
00:00:08.002 --> 00:00:09.676
Takšno kot je tale
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
No irán muy lejos
00:00:02.835 --> 00:00:07.131
Cada cabeza tiene una tarjeta de localización Podemos seguir la señal
00:00:08.999 --> 00:00:10.134
Te refieres a una de estas
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
De kommer inte att komma långt
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
Alla stridsspetsar har ett lokaliseringskort Vi kan spåra signalen
00:00:09.003 --> 00:00:11.052
Menar du ett sånt här
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
พวกม นไปได ไม ไกลหรอก
00:00:02.071 --> 00:00:04.421
ห วรบท กต วม การ ดอย
00:00:04.629 --> 00:00:06.464
เราต ดตามส ญญาณได
00:00:07.881 --> 00:00:09.551
หมายถ งการ ดแบบน เหรอ
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
Çok uzağa gidemezler
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
Savaş başlıkları konum kartlarına sahip Sinyali izleyebiliriz
00:00:09.003 --> 00:00:11.052
Yani bunlardan biri mi
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Далеко вони не підуть На боєголовці є локаційний датчик
00:00:04.067 --> 00:00:07.756
Можна відстежити сигнал
00:00:07.922 --> 00:00:11.026
Ось такий
Available in 29 languages
Duration
11 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
01:08:35
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond uncovers a nuclear plot while protecting an oil heiress from her former kidnapper, an international terrorist who can't feel pain.