To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Listen to me!You can't get away. We can make a deal. Just tell mewho's behind this. Who are you working for?Don't do it! Don't blow us up!I can protect you. Do you understand?I can protect you. Not from him!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.775
HELICOPTER DRONING
00:00:05.547 --> 00:00:08.676
Listen to me You can't get away
00:00:08.711 --> 00:00:09.812
We can make a deal
00:00:09.848 --> 00:00:11.274
Just tell me who's behind this
00:00:11.031 --> 00:00:13.949
Who are you working for Don't do it
00:00:13.985 --> 00:00:16.082
Don't blow us up I can protect you
00:00:16.856 --> 00:00:19.224
Do you understand I can protect you
00:00:19.259 --> 00:00:20.661
Not from him
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
اسمعيني
00:00:02.836 --> 00:00:03.092
لا يمكنك أن تفلتي
00:00:04.042 --> 00:00:06.548
يمكننا أن نعقد صفقة أخبريني من وراء هذا
00:00:06.714 --> 00:00:07.757
لصالح من تعملين
00:00:08.216 --> 00:00:09.259
لا تفعلي هذا
00:00:09.425 --> 00:00:10.844
لا تفج رينا
00:00:11.998 --> 00:00:12.001
يمكنني أن أحميك
00:00:12.262 --> 00:00:14.264
أتفهمين يمكنني أن أحميك
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
ليس منه
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Чуй ме Не можеш да избягаш
00:00:04.796 --> 00:00:08.258
Да се споразумеем Кажи ми кой стои зад всичко това
00:00:08.341 --> 00:00:11.344
Недей Не е нужно да се взривим
00:00:11.511 --> 00:00:14.681
Ще ти осигуря закрила Разбираш ли Ще те защитя
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Не и от него
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
聽我說 你逃不了的
00:00:04.254 --> 00:00:06.714
跟我合作 說出背後主使
00:00:06.756 --> 00:00:09.384
你替誰工作 住手
00:00:09.425 --> 00:00:12.262
別把我們炸死 我能保護你
00:00:12.303 --> 00:00:14.639
明白嗎 誰也不能傷害你
00:00:14.722 --> 00:00:16.432
他就能
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Slušajte me
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Ne možete uteći Možemo se nagoditi Za koga radite
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Ne činite to Nemojte nas raznijeti
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Mogu vas zaštititi Shvaćate Mogu vas zaštititi
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Od njega ne možete
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Poslouchejte mě
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Odtud se nedostanete Můžeme se dohodnout Pro koho pracujete
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Nedělejte to Vyhodíte nás do vzduchu
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Já vás ochráním Rozumíte Já vás ochráním
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Před ním ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Hør på mig
00:00:02.669 --> 00:00:08.174
Du kan ikke slippe væk Vi kan lave en aftale Hvem arbejder du for
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Gør det ikke Spræng os ikke i luften
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Jeg kan beskytte dig Forstår du
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Ikke mod ham
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Luister
00:00:02.835 --> 00:00:04.253
Je haalt het niet
00:00:04.295 --> 00:00:07.673
We kunnen 'n deal maken Zeg me voor wie je werkt
00:00:08.299 --> 00:00:10.759
Niet doen Blaas ons niet op
00:00:10.801 --> 00:00:14.263
Ik kan je beschermen Hoor je me
00:00:14.805 --> 00:00:16.014
Niet tegen hem
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Kuuntele
00:00:02.669 --> 00:00:08.174
Et pääse karkuun Tehdään sopimus Kenen laskuun sinä työskentelet
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Älä Älä räjäytä meitä
00:00:11.344 --> 00:00:14.764
Voin suojella sinua Ymmärrätkö Voin suojella sinua
00:00:14.848 --> 00:00:16.683
Et häneltä
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Écoutez moi Vous n'avez aucune chance
00:00:04.254 --> 00:00:06.714
On peut faire un marché Qui est derrière cette affaire
00:00:06.756 --> 00:00:09.384
Dites moi pour qui vous travaillez Ne faites pas ça
00:00:09.425 --> 00:00:12.262
Vous allez tout faire sauter Je vous protégerai
00:00:12.303 --> 00:00:14.639
Vous comprenez Vous serez à l'abri
00:00:14.722 --> 00:00:16.099
Pas de lui
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Hören Sie mir zu
00:00:02.669 --> 00:00:08.174
Sie können nicht fliehen Wir können ein Geschäft machen Für wen arbeiten Sie
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Tun Sie's nicht Sprengen Sie uns nicht in die Luft
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Ich kann Sie beschützen Hören Sie Ich kann Sie beschützen
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Nicht vor ihm
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Άκουσέ με
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Δεν μπορείς να ξεφύγεις Ας τα συμφωνήσουμε Για ποιον δουλεύεις
00:00:08.257 --> 00:00:11.026
Μην το κάνεις Μη μας ανατινάξεις
00:00:11.343 --> 00:00:14.722
Θα σε προστατέψω Ακούς Μπορώ να σε προστατέψω
00:00:14.805 --> 00:00:16.064
Όχι απ' αυτόν
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
תקשיבי לי
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
לא תצליחי לברוח נוכל לעשות עסקה רק תגידי לי בשביל מי את עובדת
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
אל תעשי את זה אל תפוצצי אותנו
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
אני יכול להגן עלייך את מבינה
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
לא מפניו
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ide hallgasson
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Nem tud megszökni Kössünk egyezséget Kinek dolgozik
00:00:08.257 --> 00:00:11.026
Ne tegye Ne robbantson fel minket
00:00:11.344 --> 00:00:14.068
Megvédem magát Érti Megvédem magát
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Tőle nem tud
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Hlustaðu á mig Þú sleppur ekki
00:00:04.378 --> 00:00:07.756
Við getum samið Fyrir hvern vinnur þú
00:00:07.084 --> 00:00:10.843
Ekki sprengja okkur
00:00:10.926 --> 00:00:14.263
Ég get verndað þig Skilur þú mig
00:00:14.388 --> 00:00:16.223
Ekki fyrir honum
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ascoltami
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Non hai scampo Possiamo arrivare ad un accordo Per chi lavori
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Non farlo Non farci saltare in aria
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Posso proteggerti Mi senti Posso proteggerti
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Non da lui
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
あきらめろ 逃げられんぞ
00:00:04.042 --> 00:00:06.631
黒幕が誰か言うんだ
00:00:06.798 --> 00:00:09.258
バカはよせ 取引を
00:00:09.467 --> 00:00:11.097
吹っ飛んで死にたいのか
00:00:12.303 --> 00:00:14.305
君の保護を約束する
00:00:14.764 --> 00:00:16.099
彼 の手から
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
잘 들어 도망갈 수 없어
00:00:04.254 --> 00:00:06.714
거래를 하자고 당신을 시킨
00:00:06.756 --> 00:00:09.384
배후를 말해 그러지 마
00:00:09.425 --> 00:00:12.262
폭발시키면 안 돼 당신을 보호해 주겠어
00:00:12.303 --> 00:00:14.639
알겠어 보호해 줄 수 있어
00:00:14.722 --> 00:00:16.099
그를 피하진 못해
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Hør på meg
00:00:02.669 --> 00:00:08.174
Du kan ikke komme deg unna Vi kan gjøre en avtale Hvem jobber du for
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Ikke gjør det Ikke la den eksplodere
00:00:11.344 --> 00:00:14.723
Jeg kan beskytte deg Forstår du Jeg kan beskytte deg
00:00:14.848 --> 00:00:16.683
Ikke fra ham
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Posłuchaj mnie
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Nie uciekniesz Zawrzemy układ Dla kogo pracujesz
00:00:08.257 --> 00:00:11.026
Nie rób tego Nie wysadzaj nas
00:00:11.344 --> 00:00:14.068
Ja cię ochronię Rozumiesz Ochronię cię
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Nie przed nim
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ouve me
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Ainda te podes safar Podemos fazer um acordo Estás a trabalhar para quem
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Não faças isso Não nos faças ir pelos ares
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Posso dar te protecção Compreendes Posso proteger te
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Não dele
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ascultă mă Nu poţi scăpa
00:00:04.378 --> 00:00:07.756
Putem ajunge la o înţelegere Pentru cine lucrezi
00:00:07.084 --> 00:00:10.843
Nu ne arunca în aer
00:00:10.926 --> 00:00:14.263
Te pot proteja Înţelegi acest lucru
00:00:14.388 --> 00:00:16.223
Nu şi de el
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Послушай тебе не уйти Мы договоримся
00:00:05.129 --> 00:00:07.715
Просто скажи кто за этим стоит На кого ты работаешь
00:00:07.882 --> 00:00:10.301
Не делай этого Не взрывай нас
00:00:10.468 --> 00:00:13.888
Я защищу тебя Понимаешь Защищу
00:00:14.055 --> 00:00:15.848
Только не от него
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Poslušaj me Ne moreš ubežati
00:00:04.254 --> 00:00:06.714
Povej mi kdo je za vsem tem
00:00:06.756 --> 00:00:09.384
Povej za koga delaš Nikar
00:00:09.425 --> 00:00:12.262
Ne razstreli naju Lahko te zaščitim
00:00:12.303 --> 00:00:14.639
Razumeš
00:00:14.722 --> 00:00:16.099
Ne pred njim
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Escúcheme
00:00:02.585 --> 00:00:07.674
No puede huir Podemos llegar a un acuerdo Para quién trabaja
00:00:07.757 --> 00:00:10.076
No lo haga No nos haga volar
00:00:10.802 --> 00:00:14.018
Puedo protegerla No lo entiende Puedo protegerla
00:00:14.264 --> 00:00:16.099
No de él
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Lyssna på mig
00:00:02.669 --> 00:00:08.174
Du kan inte komma undan Vi kan komma överens Vem jobbar du för
00:00:08.258 --> 00:00:11.261
Gör det inte Spräng oss inte
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Jag kan skydda dig Förstår du Jag kan skydda dig
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Inte från honom
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ฟ งผมให ด
00:00:02.835 --> 00:00:03.962
ค ณหน ไม รอดหรอก
00:00:04.462 --> 00:00:06.547
เราตกลงก นได บอกช อคนท บงการค ณมา
00:00:06.756 --> 00:00:07.757
ค ณทำงานให ก บใคร
00:00:08.258 --> 00:00:09.259
อย านะ
00:00:09.467 --> 00:00:10.843
อย าระเบ ดฆ าพวกเรา
00:00:11.999 --> 00:00:12.001
ผมค มครองค ณได
00:00:12.262 --> 00:00:14.305
ค ณเข าใจม ย ผมค มครองค ณได
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
ไม ใช จากเขา
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Dinle beni
00:00:02.668 --> 00:00:08.174
Gidemezsin Bir anlaşma yapabiliriz Kimin için çalışıyorsun
00:00:08.299 --> 00:00:11.302
Yapma Bizi havaya uçurma
00:00:11.344 --> 00:00:14.722
Seni koruyabilirim Anlıyor musun Seni koruyabilirim
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Ondan değil
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Послухай тобі не втекти Ми домовимося
00:00:05.129 --> 00:00:07.715
Просто скажи хто за цим стоїть На кого ти працюєш
00:00:07.882 --> 00:00:10.301
Не роби цього Не підривай нас
00:00:10.468 --> 00:00:13.888
Я захищу тебе Розумієш Захищу
00:00:14.055 --> 00:00:15.848
Тільки не від нього
Available in 29 languages
Duration
22 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:13:32
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond uncovers a nuclear plot while protecting an oil heiress from her former kidnapper, an international terrorist who can't feel pain.