To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look at all of you.What a show! What a night! Who's having fun? Please, I'm your host. Big round of applausefor all of our undercard competitors, who today died so gruesomely. Good sports. What a show! What a night! This is what you've come for,and so have I
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
Look at all of you What a show What a night
00:00:05.504 --> 00:00:06.504
Who's having fun
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
Please I'm your host
00:00:09.008 --> 00:00:13.002
Big round of applause for all of our undercard competitors
00:00:13.179 --> 00:00:15.979
who today died so gruesomely
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
Good sports
00:00:17.516 --> 00:00:19.186
What a show What a night
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
This is what you've come for and so have I
00:00:01.000 --> 00:00:05.503
انظروا إلى عددكم يا له من عرض يا لها من ليلة
00:00:05.504 --> 00:00:07.996
من الذي يستمتع
00:00:07.673 --> 00:00:13.178
أنا مضيفكم وأعطونا جولة كبيرة من التصفيق لكل المتنافسين الجدد
00:00:13.179 --> 00:00:16.139
الذين ماتوا اليوم ببشاعة
00:00:16.014 --> 00:00:19.686
تلك رياضة ممتازة يا لها من ليلة يا له من عرض
00:00:20.144 --> 00:00:24.064
هذا ما جئتم لأجله وكذلك أنا
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Wow sikke mange I er Sikke en forestilling
00:00:05.504 --> 00:00:07.047
Hygger I jer
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
Jeg er aftenens vært
00:00:09.008 --> 00:00:13.012
En stor hånd til alle de undercard gladiatorer
00:00:13.178 --> 00:00:17.349
der i dag har lidt en grufuld død Det kalder jeg sportsånd
00:00:17.558 --> 00:00:23.272
Sikke en aften Det er det her både I og jeg er kommet for at se
00:00:01.000 --> 00:00:06.732
Kijk jullie eens Wat een show Wat een avond Wie heeft het naar zijn zin
00:00:07.456 --> 00:00:09.058
Alsjeblieft ik ben jullie gastheer
00:00:09.708 --> 00:00:12.956
Een applaus voor alle deelnemers in het voorprogramma
00:00:12.098 --> 00:00:17.524
die vandaag zo gruwelijk zijn gestorven Super sportief
00:00:17.548 --> 00:00:23.372
Wat een show Wat een avond Hier zijn we voor gekomen
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Onpa teitä runsaasti Mikä show Mikä ilta
00:00:05.463 --> 00:00:06.469
Kenellä on hauskaa
00:00:07.256 --> 00:00:09.634
Olen isäntänne
00:00:09.801 --> 00:00:13.012
Suuret aplodit lämmittelijöille
00:00:13.179 --> 00:00:15.932
jotka kuolivat niin kammottavalla tavalla
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
Urheita veikkoja
00:00:17.517 --> 00:00:19.143
Mikä show Mikä ilta
00:00:20.103 --> 00:00:23.564
Tätä varten olette tulleet samoin minä
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
Ouah Vous êtes beaux Quel spectacle Quelle soirée
00:00:05.505 --> 00:00:06.515
Vous vous amusez
00:00:07.674 --> 00:00:09.634
Je suis votre animateur
00:00:09.801 --> 00:00:13.999
Applaudissez tous nos concurrents de la première partie
00:00:13.179 --> 00:00:15.969
qui sont morts aujourd'hui de manière atroce
00:00:16.141 --> 00:00:17.351
Ils ont été de bons joueurs
00:00:17.517 --> 00:00:19.187
Quel spectacle Quelle soirée
00:00:20.145 --> 00:00:23.565
Vous êtes là pour ça et moi aussi
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Wow Was für ein Publikum Was für eine Show Was für ein Abend
00:00:05.505 --> 00:00:06.506
Amüsiert ihr euch
00:00:07.673 --> 00:00:09.634
Ich bin euer Gastgeber
00:00:09.801 --> 00:00:13.012
Großen Applaus für alle Kämpfer der Vorrunden
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
die heute einen furchtbaren Tod erlitten haben
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
Toller Sportsgeist
00:00:17.517 --> 00:00:19.185
Was für eine Show Was für ein Abend
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
Dafür seid ihr hergekommen und ich auch
00:00:01.000 --> 00:00:04.013
Υπέροχο σόου Τι βραδιά
00:00:04.204 --> 00:00:06.182
Παρακαλώ
00:00:06.206 --> 00:00:10.173
Είμαι ο οικοδεσπότης σας Πολλά χειροκροτήματα για όλους
00:00:10.185 --> 00:00:14.999
αυτούς τους μονομάχους που πέθαναν σήμερα τόσο βίαια
00:00:14.323 --> 00:00:19.617
Τι σόου Τι βραδιά Γι' αυτό ήρθατε άλλωστε όπως κι εγώ
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
תסתכלו על כולכם איזו הופעה איזה לילה
00:00:05.504 --> 00:00:06.504
מי נהנה
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
בבקשה אני המארח שלכם
00:00:09.008 --> 00:00:13.002
מחיאות כפיים עבור כל המתחרים בקרבות החימום
00:00:13.179 --> 00:00:15.979
אשר מתו היום בצורה כה גסה
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
אחלה ספורט
00:00:17.516 --> 00:00:19.186
איזו הופעה איזה לילה
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
בשביל זה באתם וכך גם אני
00:00:01.000 --> 00:00:04.615
kteří dnes zemřeli hrozivou smrtí Měli smysl pro fair play
00:00:05.404 --> 00:00:07.139
To je šou to je noc
00:00:07.701 --> 00:00:10.998
Proto jste sem přišli tak jako já
00:00:17.026 --> 00:00:20.198
A nyní bez dalších okolků
00:00:20.026 --> 00:00:22.167
zlatý hřeb večera
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
皆さん すばらしい夜だ
00:00:05.005 --> 00:00:06.005
楽しみだ
00:00:07.067 --> 00:00:09.063
そう 主催者は私
00:00:09.008 --> 00:00:13.002
アンダーカードの戦士に 大きな拍手を
00:00:13.018 --> 00:00:15.098
今日も悲惨に死んでいった
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
すばらしい競技だ
00:00:17.052 --> 00:00:19.019
すばらしいショー すばらしい夜
00:00:20.014 --> 00:00:23.056
皆さんは今日このために来た 私もそう
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Lihatlah kamu semua
00:00:03.093 --> 00:00:04.555
Persembahan yang bagus Malam yang hebat
00:00:04.555 --> 00:00:05.555
Siapa rasa seronok
00:00:06.724 --> 00:00:07.461
Silakan
00:00:07.461 --> 00:00:08.708
Saya pengacara anda
00:00:08.851 --> 00:00:12.071
Beri tepukan kepada semua peserta kita
00:00:12.023 --> 00:00:15.999
yang mati hari ini dengan begitu mengerikan
00:00:15.191 --> 00:00:16.401
Semangat kesukanan
00:00:16.567 --> 00:00:18.237
Persembahan yang bagus
00:00:19.195 --> 00:00:22.615
Inilah yang anda nanti nantikan begitu juga saya
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Jøss Se på dere For en forestilling For en kveld
00:00:05.421 --> 00:00:06.464
Hvem har det gøy
00:00:07.632 --> 00:00:09.592
Vær så snill jeg er verten deres
00:00:09.759 --> 00:00:12.097
En stor applaus til våre bideltakere
00:00:13.137 --> 00:00:15.931
som døde så grusomt i dag
00:00:16.999 --> 00:00:17.266
Godt prestert
00:00:17.475 --> 00:00:19.143
For en forestilling For en kveld
00:00:20.102 --> 00:00:23.481
Dette har dere og jeg kommet for
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
نگاشون کن عجب نمایشی عجب شبی
00:00:05.504 --> 00:00:06.504
کی داره بهش خوش می گذره
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
من مجری این نمایشم
00:00:09.008 --> 00:00:13.002
یه کف مرتب برای همه ی مبارزهامون
00:00:13.179 --> 00:00:15.979
که امروز به طرز وحشتناکی مردن بزنین
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
ورزش خوبیه
00:00:17.516 --> 00:00:19.186
عجب نمایشی عجب شبی
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
این چیزیه که به خاطر اومدین منم همینطور
00:00:01.000 --> 00:00:03.018
Olhem só vocês
00:00:03.727 --> 00:00:06.242
Que espectáculo que noite estão a divertir
00:00:07.554 --> 00:00:09.625
Prazer sou o vosso anfitrião
00:00:09.626 --> 00:00:13.171
Forte aplauso para os nossos competidores
00:00:13.172 --> 00:00:16.787
que morreram recentemente
00:00:17.576 --> 00:00:19.311
Que espectáculo que noite
00:00:19.873 --> 00:00:23.017
Foi para isso que vieram e eu também
00:00:01.000 --> 00:00:05.034
Ух ты сколько вас тут Вот это шоу Вот это будет ночка
00:00:05.504 --> 00:00:06.504
Скучать не придётся
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
Думаю представляться не надо
00:00:09.008 --> 00:00:13.002
Почтим аплодисментами участников предварительных боёв
00:00:13.179 --> 00:00:15.979
сложивших головы в кровавой мясорубке
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
Молодцы
00:00:17.516 --> 00:00:19.186
Вот это шоу Каков азарт
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
Именно он привёл вас сюда Как и меня
00:00:01.000 --> 00:00:05.346
Vaya Mírense Vaya espectáculo Vaya noche
00:00:05.505 --> 00:00:06.506
Se están divirtiendo
00:00:07.674 --> 00:00:09.642
Por favor soy su anfitrión
00:00:09.801 --> 00:00:13.001
Un gran aplauso para todos nuestros competidores preliminares
00:00:13.179 --> 00:00:15.978
que hoy murieron tan espantosamente
00:00:16.141 --> 00:00:17.358
Buenos deportistas
00:00:17.517 --> 00:00:19.019
Vaya espectáculo Vaya noche
00:00:20.145 --> 00:00:23.049
Vinieron por esto y yo también
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Titta vilken massa folk Vilken kväll Vem har kul
00:00:06.547 --> 00:00:08.507
Jag är er värd
00:00:08.632 --> 00:00:11.076
En applåd för alla tävlande i förmatcherna
00:00:11.927 --> 00:00:16.182
som i dag har dött en så fasansfull död Bra kämpat
00:00:16.348 --> 00:00:17.766
Vilken show vilken kväll
00:00:18.434 --> 00:00:22.229
Det här är skälet till att ni kom hit och jag med
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
ว าว ด ท กคนส โชว ระห ำ ค ำค นโหด
00:00:05.504 --> 00:00:06.505
สน กก นม ย
00:00:07.673 --> 00:00:09.633
แหม ข าเป นเจ าภาพ
00:00:09.008 --> 00:00:13.012
ขอเส ยงปรบม อด งๆ ให ผ เข าแข งข นท กคน
00:00:13.179 --> 00:00:15.973
ซ งพาก นตายสยดสยองว นน
00:00:16.014 --> 00:00:17.035
ก ฬาม นส
00:00:17.516 --> 00:00:19.185
โชว ระห ำ ค ำค นโหด
00:00:20.144 --> 00:00:23.564
รสชาต ท ท านต องการ เราคอเด ยวก น
00:00:01.000 --> 00:00:02.693
Mükemmel bir gösteri Mükemmel bir gece
00:00:02.718 --> 00:00:03.749
Eðleniyor muyuz
00:00:04.671 --> 00:00:06.796
Ev sahibiniz konuþuyor
00:00:06.821 --> 00:00:08.001
Bugün savaþýp
00:00:08.999 --> 00:00:13.444
korkunç þekilde ölen bütün küçük yarýþmacýlar için büyük bir alkýþ alalým
00:00:14.724 --> 00:00:16.516
Mükemmel bir gösteri Mükemmel bir gece
00:00:17.255 --> 00:00:20.636
Hepiniz bunun için geldi Ben de bunun için tabii
Available in 20 languages
Duration
25 seconds
Views
69
Timestamp in Movie
00:51:36
Uploaded
Jan 31, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Imprisoned on the planet Sakaar, Thor must race against time to return to Asgard and stop Ragnarök, the destruction of his world, at the hands of the powerful and ruthless villain Hela.