To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Scrapper 142. I need clearanceand an audience with the boss. I've got something special. Hey! Where are you taking me? Answer me! Hey! I am Thor, son of Odin.I need to get back to Asgard. Many apologies, your majesty
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
Scrapper 142 I need clearance and an audience with the boss
00:00:05.046 --> 00:00:06.846
I've got something special
00:00:07.002 --> 00:00:09.336
Hey Where are you taking me
00:00:10.635 --> 00:00:11.975
Answer me
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
Hey
00:00:13.638 --> 00:00:16.258
I am Thor son of Odin I need to get back to Asgard
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
Many apologies your majesty
00:00:01.000 --> 00:00:05.049
كناس 142 أخلوا الطريق وأريد مقابلة مع الرئيس
00:00:05.005 --> 00:00:09.084
بحوزتي شيء م مي أنت إلى أين تأخذيني
00:00:10.064 --> 00:00:13.639
أجيبيني أنت
00:00:13.064 --> 00:00:17.999
أنا ثور ابن أودين أريد العودة لـ آسغارد
00:00:17.035 --> 00:00:19.077
أعتذر جدا لجلالتك
00:00:01.000 --> 00:00:06.797
Scrapper 142 skaf mig en audiens hos chefen Jeg har noget særligt
00:00:06.964 --> 00:00:09.999
Hvor fører du mig hen
00:00:10.593 --> 00:00:13.429
Svar mig
00:00:13.596 --> 00:00:17.141
Jeg er Thor søn af Odin og jeg skal tilbage til Asgård
00:00:17.266 --> 00:00:19.393
Om forladelse Deres Majestæt
00:00:01.000 --> 00:00:04.007
Scrapper 142 ik wil toegang en een ontmoeting met de baas
00:00:05.024 --> 00:00:09.276
Ik heb iets speciaals Waar breng je me heen
00:00:10.864 --> 00:00:17.001
Geef antwoord Ik ben Thor zoon van Odin Ik moet terug naar Asgard
00:00:17.005 --> 00:00:19.284
Mijn excuses Majesteit
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Romunkerääjä 142 Tarvitsen audienssin pomon kanssa
00:00:05.046 --> 00:00:06.797
Minulla on jotain erityistä
00:00:06.964 --> 00:00:09.999
Hei Mihin olet viemässä minua
00:00:10.509 --> 00:00:11.761
Vastaa
00:00:11.927 --> 00:00:13.387
Hei
00:00:13.512 --> 00:00:16.999
Olen Thor Odinin poika Minun pitää palata Asgardiin
00:00:17.266 --> 00:00:19.393
Pahoittelen teidän majesteettinne
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
Casseuse 142 Demande d'autorisation et de réunion avec le patron
00:00:05.046 --> 00:00:06.836
J'ai quelque chose de spécial
00:00:07.002 --> 00:00:09.336
Hé Où m'emmènes tu
00:00:10.634 --> 00:00:11.964
Réponds moi
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
Hé
00:00:13.637 --> 00:00:16.267
Je suis Thor fils d'Odin Je dois retourner sur Asgard
00:00:17.349 --> 00:00:19.639
Mes excuses Votre Majesté
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Scrapper 142 Erbitte Freigabe und eine Audienz beim Boss
00:00:05.046 --> 00:00:06.084
Ich hab da was ganz Besonderes
00:00:07.002 --> 00:00:09.342
Hey Wohin bringst du mich
00:00:10.635 --> 00:00:11.097
Antworte mir
00:00:12.262 --> 00:00:13.471
Hey
00:00:13.638 --> 00:00:16.266
Ich bin Thor Sohn Odins Ich muss zurück nach Asgard
00:00:17.035 --> 00:00:19.644
Tut mir leid Majestät
00:00:01.000 --> 00:00:03.324
Εδώ Πολεμίστρια 142 θέλω επιβεβαίωση
00:00:03.336 --> 00:00:04.954
και ακρόαση με τον Αφέντη
00:00:06.378 --> 00:00:08.293
Έχω κάτι ιδιαίτερο γι' αυτόν
00:00:08.317 --> 00:00:11.239
Έι που με πας
00:00:12.192 --> 00:00:13.321
Απάντα μου
00:00:13.345 --> 00:00:18.247
Έι Είμαι ο Θωρ ο γιος του Όντιν Πρέπει να επιστρέψω στην Άσγκαρντ
00:00:18.271 --> 00:00:21.999
Με συγχωρείτε Μεγαλειότατε
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
סקרפר 142 אני צריכה אישור וקהל עם הבוס
00:00:05.046 --> 00:00:06.846
יש לי משהו מיוחד
00:00:07.002 --> 00:00:09.336
היי לאן את לוקחת אותי
00:00:10.635 --> 00:00:11.975
תעני לי
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
היי
00:00:13.638 --> 00:00:16.258
אני ת'ור בנו של אודין אני צריך לחזור לאסגארד
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
הרבה סליחות הוד מלכותך
00:00:01.000 --> 00:00:02.695
Odpověz mi
00:00:02.701 --> 00:00:07.007
Hej Jsem Thor syn Ódinův a musím zpátky na Ásgard
00:00:07.326 --> 00:00:09.555
Hluboce se omlouvám Výsosti
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
スクレーパー142 着陸許可を あと ボスと話がしたい
00:00:05.004 --> 00:00:06.084
いいものを拾った
00:00:07.000 --> 00:00:09.033
おい どこに連れていく
00:00:10.063 --> 00:00:11.097
答えろ
00:00:12.026 --> 00:00:13.047
おい
00:00:13.063 --> 00:00:16.025
俺はソー オーディンの息子だ アスガルドに戻らなければいけない
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
お詫びします陛下
00:00:01.000 --> 00:00:01.872
Ini Scrapper 142
00:00:01.872 --> 00:00:04.615
Saya perlukan kebenaran dan temu janji dengan bos
00:00:05.046 --> 00:00:06.846
Saya ada sesuatu yang istimewa
00:00:07.002 --> 00:00:07.874
Hei
00:00:07.874 --> 00:00:09.361
Kau nak bawa aku ke mana
00:00:10.635 --> 00:00:11.975
Jawab
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
Hei
00:00:13.638 --> 00:00:16.258
Aku Thor anak Odin Aku perlu balik semula ke Asgard
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
Maafkan saya tuanku
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Skrapsamler 142 Trenger klarering og en audiens med sjefen
00:00:04.753 --> 00:00:05.759
Jeg har noe spesielt
00:00:06.964 --> 00:00:09.999
Hvor fører du meg
00:00:10.634 --> 00:00:11.076
Svar
00:00:12.261 --> 00:00:13.303
Hei
00:00:13.429 --> 00:00:16.001
Jeg er Thor sønn av Odin Jeg må tilbake til Åsgard
00:00:17.307 --> 00:00:19.351
Unnskyld så mye Deres Majestet
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
اسکرپر 142 هستم من یه اجازه و ملاقات با رئیس می خوام
00:00:05.046 --> 00:00:06.846
یه چیز استثنایی دارم
00:00:07.002 --> 00:00:09.336
هی داری کجا می بریم
00:00:10.635 --> 00:00:11.975
جواب بده
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
هی
00:00:13.638 --> 00:00:16.258
من تور پسر اودینم باید برگردم به آزگارد
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
عمیقا معذرت می خوام عالیجناب
00:00:01.000 --> 00:00:02.679
Recolhedora 142 Preciso de acesso
00:00:02.068 --> 00:00:04.575
e uma reunião com o chefe
00:00:05.091 --> 00:00:07.164
Tenho uma coisa especial para ele
00:00:07.813 --> 00:00:09.365
Para onde estás a levar
00:00:10.917 --> 00:00:12.438
Responde me
00:00:13.513 --> 00:00:17.392
Sou Thor filho de Ódin preciso voltar a Asgard
00:00:17.393 --> 00:00:19.522
Peço desculpa Vossa Majestade
00:00:01.000 --> 00:00:04.059
Сталкер 142 Запрашиваю посадку и аудиенцию у босса
00:00:05.046 --> 00:00:06.846
У меня особый улов
00:00:07.002 --> 00:00:09.336
Эй куда мы летим
00:00:10.635 --> 00:00:11.975
Отвечай мне
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
Эй
00:00:13.638 --> 00:00:16.258
Я Тор сын Одина Мне нужно обратно в Асгард
00:00:17.035 --> 00:00:19.027
Не обессудьте Ваше Величество
00:00:01.000 --> 00:00:04.595
Recolectora 142 Necesito autorización y una audiencia con el jefe
00:00:05.046 --> 00:00:06.844
Conseguí algo especial
00:00:07.002 --> 00:00:09.134
Oye Adónde me llevas
00:00:10.509 --> 00:00:11.761
Contéstame
00:00:12.261 --> 00:00:13.387
Oye
00:00:13.637 --> 00:00:16.999
Soy Thor hijo de Odín Necesito regresar a Asgard
00:00:17.035 --> 00:00:19.444
Mil disculpas su majestad
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Skrotletare 142 här Jag behöver audiens hos chefen
00:00:05.255 --> 00:00:09.342
Jag har med något extra Hallå Vart för du mig
00:00:10.635 --> 00:00:12.999
Svara
00:00:12.553 --> 00:00:17.225
Hallå Jag är Thor Odens son och jag måste till Asgård
00:00:17.392 --> 00:00:19.644
Ursäkta Ers Majestät
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
สเครปเปอร 142 ขออน ญาตเข าพบเจ านาย
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
ม ของพ เศษมาฝาก
00:00:07.002 --> 00:00:09.342
เฮ เจ าจะพาข าไปไหน
00:00:10.635 --> 00:00:11.969
ตอบข าส
00:00:12.261 --> 00:00:13.471
เฮ
00:00:13.638 --> 00:00:16.265
ข าธอร บ ตรแห งโอด น เจ าต องพาข ากล บแอสการ ด
00:00:17.035 --> 00:00:19.644
ขอประทานอภ ยฝ าบาท
00:00:01.000 --> 00:00:04.317
Ben Scrapper 142 iniþ izni ve patronla görüþmek istiyorum
00:00:05.001 --> 00:00:06.812
Özel bir þey buldum
00:00:07.818 --> 00:00:09.311
Nereye götürüyorsun beni
00:00:10.904 --> 00:00:12.018
Cevap ver
00:00:13.579 --> 00:00:17.102
Ben Odin'in oðlu Thor Hemen Asgard'a dönmem gerek
00:00:17.486 --> 00:00:19.339
Baðýþlayýn beni majesteleri
Available in 20 languages
Duration
21 seconds
Views
60
Timestamp in Movie
00:30:50
Uploaded
Jan 31, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Imprisoned on the planet Sakaar, Thor must race against time to return to Asgard and stop Ragnarök, the destruction of his world, at the hands of the powerful and ruthless villain Hela.