To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That looks painful. Dear brother,you're becoming predictable. I trust you, you betray me. Round and round in circles we go. See, Loki, life is about...It's about growth. It's about change. But you seem tojust wanna stay the same. I guess what I'm trying to say is that you'll always bethe God of Mischief, but you could be more. I'll just put this over here for you. Anyway, all got places to be,so good luck
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
That looks painful
00:00:03.335 --> 00:00:06.175
Dear brother you're becoming predictable
00:00:06.338 --> 00:00:08.348
I trust you you betray me
00:00:08.507 --> 00:00:10.557
Round and round in circles we go
00:00:10.718 --> 00:00:12.718
See Loki life is about It's about growth
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
It's about change
00:00:14.263 --> 00:00:17.473
But you seem to just wanna stay the same
00:00:18.999 --> 00:00:19.647
I guess what I'm trying to say
00:00:19.081 --> 00:00:22.077
is that you'll always be the God of Mischief
00:00:22.938 --> 00:00:24.438
but you could be more
00:00:26.901 --> 00:00:28.901
I'll just put this over here for you
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
Anyway all got places to be so good luck
00:00:01.000 --> 00:00:03.013
هذا يبدو مؤلم ا
00:00:03.335 --> 00:00:08.506
أخي العزيز أصبح سهلا التنبؤ بأفعالك أثق بك وأنت تخونني
00:00:08.507 --> 00:00:10.717
سندور في دائرة مفرغة على هذه الشاكلة
00:00:10.718 --> 00:00:14.262
يا لوكي الحياة عبارة عن عبارة عن التطور والتغيير
00:00:14.263 --> 00:00:17.973
لكن يبدو أنك تظل كما أنت
00:00:18.999 --> 00:00:22.937
أعتقد أن ما أحاول قوله أنك ستظل دوما إله الأ ذى
00:00:22.938 --> 00:00:25.338
لكن ممكن أن تصبح أكثر من ذلك
00:00:26.901 --> 00:00:29.999
سأضع هذا هنا لأجلك
00:00:29.007 --> 00:00:33.998
على أي حال علينا أن نذهب حيث نريد حظا سعيد
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Det ser smertefuldt ud
00:00:03.336 --> 00:00:06.172
Kære broder du er blevet forudsigelig
00:00:06.339 --> 00:00:10.593
Jeg stoler på dig du forråder mig og sådan kører det rundt i ring
00:00:10.076 --> 00:00:14.055
Livet handler om udvikling om forandringer
00:00:14.222 --> 00:00:17.433
men du vil åbenbart hellere forblive den samme
00:00:18.999 --> 00:00:19.644
Jeg mener bare
00:00:19.852 --> 00:00:24.399
at nok er du falskhedens gud men du kunne være mere
00:00:26.901 --> 00:00:29.279
Jeg lægger den lige herovre
00:00:29.445 --> 00:00:32.949
Nå men pligten kalder så du må hygge dig
00:00:01.000 --> 00:00:06.284
Dat ziet er pijnlijk uit Je wordt voorspelbaar lieve broer
00:00:06.308 --> 00:00:10.724
Ik vertrouw je jij verraadt me We lopen rondjes
00:00:10.748 --> 00:00:13.776
Het leven gaat om groei Loki Verandering
00:00:13.799 --> 00:00:17.399
Maar jij wilt hetzelfde blijven
00:00:18.000 --> 00:00:22.692
Ik probeer te zeggen dat je altijd de God van Misleiding bent
00:00:23.116 --> 00:00:24.532
maar dat je meer kunt zijn
00:00:26.916 --> 00:00:32.009
Ik leg deze daar voor je Ik moet ergens heen dus succes
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Näyttää kivuliaalta
00:00:03.336 --> 00:00:06.089
Voi veli olet tullut ennalta arvattavaksi
00:00:06.339 --> 00:00:08.258
Minä luotan sinuun sinä petät minut
00:00:08.466 --> 00:00:10.593
Ja piiri pieni pyörii
00:00:10.718 --> 00:00:12.072
Elämässä on kyse kasvusta
00:00:12.846 --> 00:00:14.055
Muutoksesta
00:00:14.222 --> 00:00:17.475
Mutta sinä tunnut haluavan pysyä aina samanlaisena
00:00:17.976 --> 00:00:19.602
Yritän vain sanoa
00:00:19.811 --> 00:00:22.814
että voit aina olla Pahanteon jumala
00:00:22.939 --> 00:00:24.474
mutta voisit olla paljon enemmän
00:00:26.901 --> 00:00:28.903
Laitan tämän sinulle tähän
00:00:29.445 --> 00:00:32.574
Minulla on menoa joten onnea matkaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Ça semble douloureux
00:00:03.336 --> 00:00:06.166
Mon frère tu deviens si prévisible
00:00:06.339 --> 00:00:08.339
Je te fais confiance tu me trahis
00:00:08.508 --> 00:00:10.548
Et encore et encore
00:00:10.718 --> 00:00:12.718
Le but de la vie c'est de grandir
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
De changer
00:00:14.263 --> 00:00:17.473
Mais toi tu veux rester le même
00:00:18.999 --> 00:00:19.647
Ce que j'essaie de dire
00:00:19.811 --> 00:00:22.771
c'est que tu seras toujours le dieu de la malice
00:00:22.939 --> 00:00:24.439
mais que tu pourrais être plus que ça
00:00:26.901 --> 00:00:28.911
Je vais mettre ça ici pour toi
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
On doit partir alors bonne chance
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Sieht schmerzhaft aus
00:00:03.336 --> 00:00:06.172
Oh Bruder du wirst allmählich berechenbar
00:00:06.339 --> 00:00:08.341
Ich vertraue dir du hintergehst mich
00:00:08.508 --> 00:00:10.552
Wir drehen uns im Kreis
00:00:10.718 --> 00:00:12.072
Weißt du Loki im Leben geht es darum zu wachsen
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
Sich zu verändern
00:00:14.264 --> 00:00:17.475
Aber du scheinst immer derselbe bleiben zu wollen
00:00:18.999 --> 00:00:19.644
Was ich damit sagen will ist
00:00:19.811 --> 00:00:22.772
dass du immer der Gott des Schabernacks sein wirst
00:00:22.939 --> 00:00:24.044
Aber du könntest mehr sein
00:00:26.901 --> 00:00:28.903
Ich leg das einfach da rüber für dich
00:00:29.007 --> 00:00:32.574
Wie auch immer wir haben noch was vor also viel Glück
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ω φαίνεται οδυνηρό
00:00:03.999 --> 00:00:06.997
Αγαπημένε μου αδερφέ γίνεσαι προβλέψιμος
00:00:06.998 --> 00:00:10.997
Σ' εμπιστεύομαι με προδίδεις κι όλο κύκλους κάνουμε
00:00:10.998 --> 00:00:14.451
Βλέπεις στη ζωή υπάρχει άνθιση υπάρχει αλλαγή
00:00:14.463 --> 00:00:17.997
Αλλά εσύ απ' ότι φαίνεται θες να μείνεις ο ίδιος
00:00:17.998 --> 00:00:20.429
Υποθέτω ότι αυτό που θέλω να πω είναι ότι
00:00:20.441 --> 00:00:22.996
θα είσαι για πάντα ο Θεός της Κατεργαριάς
00:00:22.997 --> 00:00:25.995
Αλλά θα μπορούσες να είσαι πολλά παραπάνω
00:00:26.997 --> 00:00:28.996
Θα το αφήσω αυτό εδώ δίπλα
00:00:28.997 --> 00:00:33.994
Τελοσπάντων έχω κάπου να πάω οπότε καλή τύχη
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
זה נראה כואב
00:00:03.335 --> 00:00:06.175
אח יקר אתה הופך להיות צפוי
00:00:06.338 --> 00:00:08.348
אני בוטח בך אתה בוגד בי
00:00:08.507 --> 00:00:10.557
אנחנו הולכים במעגלים
00:00:10.718 --> 00:00:12.718
תראה לוקי החיים זה על צמיחה
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
זה על שינוי
00:00:14.263 --> 00:00:17.473
אבל נראה שאתה רק רוצה להישאר אותו דבר
00:00:18.999 --> 00:00:19.647
אני מניח שמה שאני מנסה לומר
00:00:19.081 --> 00:00:22.077
היא שתמיד אהיה אל השובבות
00:00:22.938 --> 00:00:24.438
אבל אתה יכול להיות יותר
00:00:26.901 --> 00:00:28.901
אני אשים את זה כאן בשבילך
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
בכל מקרה לכולם יש מקומות להיות בהם אז בהצלחה אני מניח
00:00:01.000 --> 00:00:05.304
Je o změně Ale ty zdá se mi že chceš zůstat pořád stejný
00:00:05.922 --> 00:00:08.032
Jinými slovy se ti snažím říct
00:00:08.038 --> 00:00:10.452
že vždycky budeš Bůh falše
00:00:11.000 --> 00:00:12.068
I když máš navíc
00:00:15.083 --> 00:00:16.536
Tohle ti tady nechám
00:00:16.977 --> 00:00:20.367
No nic už musím jít Takže hodně štěstí
00:00:25.998 --> 00:00:29.578
To určitě zvládnu Je to jen další kosmická loď
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
痛そうだな
00:00:03.033 --> 00:00:06.017
愛する弟よ 考えが見え見えだ
00:00:06.034 --> 00:00:08.035
裏切ると信じてたよ
00:00:08.051 --> 00:00:10.056
いつも同じだ
00:00:10.072 --> 00:00:12.072
ロキ 人生は 成長だよ
00:00:12.089 --> 00:00:14.001
変わらないと
00:00:14.026 --> 00:00:17.047
お前はいつも同じだな
00:00:18.002 --> 00:00:19.065
何か言いたそうだな
00:00:19.081 --> 00:00:22.077
お前はいつもいたずらの神
00:00:22.094 --> 00:00:24.044
それでいいだろ
00:00:26.009 --> 00:00:28.009
お前はここに置いてく
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
とにかく ここは何でもある 元気でな
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Itu nampak menyakitkan
00:00:03.617 --> 00:00:06.422
Loki aku tahu perangai kau
00:00:06.422 --> 00:00:08.434
Aku percayakan kau kau khianat pada aku
00:00:08.434 --> 00:00:10.557
Berkali kali ini berlaku
00:00:10.718 --> 00:00:13.001
Loki kehidupan berkenaan dengan kematangan
00:00:13.001 --> 00:00:13.966
Ia berkenaan dengan perubahan
00:00:13.966 --> 00:00:17.473
Tapi nampaknya kau masih tak mahu berubah
00:00:18.999 --> 00:00:19.612
Aku rasa aku nak cakap
00:00:19.612 --> 00:00:22.077
Kau akan sentiasa menjadi Dewa Kerosakan
00:00:22.938 --> 00:00:24.438
Malah mungkin lebih lagi
00:00:26.901 --> 00:00:28.901
Aku akan letak benda ini di sini
00:00:29.007 --> 00:00:30.976
Apa apa pun kami semua nak pergi dulu
00:00:30.976 --> 00:00:32.604
Jadi semoga berjaya
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Det virker smertefullt
00:00:03.378 --> 00:00:06.002
Du har blitt forutsigbar bror
00:00:06.381 --> 00:00:08.216
Jeg stoler på deg du forråder meg
00:00:08.055 --> 00:00:10.593
Vi går i sirkler
00:00:10.076 --> 00:00:12.762
Livet handler om å vokse
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
Forandre seg
00:00:14.222 --> 00:00:17.035
Men du vil visst forbli den samme
00:00:18.001 --> 00:00:19.519
Jeg prøver vel å si
00:00:19.853 --> 00:00:22.814
at du alltid vil være guden for ugagn
00:00:22.981 --> 00:00:24.357
men du kan være mer
00:00:26.901 --> 00:00:28.903
Jeg legger den her borte for deg
00:00:29.404 --> 00:00:32.615
Jeg må av gårde så lykke til
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
وای خیلی وحشتناکه
00:00:03.335 --> 00:00:06.175
برادر عزیزم کم کم داری قابل پیش بینی میشی
00:00:06.338 --> 00:00:08.348
من بهت اعتماد می کنم تو بهم خیانت می کنی
00:00:08.507 --> 00:00:10.557
هی داریم این چرخه رو تکرار می کنیم
00:00:10.718 --> 00:00:12.718
می دونی لوکی زندگی یعنی یعنی رشد
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
یعنی تغییر
00:00:14.263 --> 00:00:17.473
اما تو مدام داری درجا می زنی
00:00:18.999 --> 00:00:19.647
در کل حرفم اینه که
00:00:19.081 --> 00:00:22.077
تو همیشه خدای شرارتی
00:00:22.938 --> 00:00:24.438
اما می تونی بیشتر از اینا باشی
00:00:26.901 --> 00:00:28.901
اینو هم می ذارم اینجا باشه
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
خیلی خب هر دومون یکم کار داریم و مزاحمت نمیشم موفق باشی
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Parece doloroso
00:00:03.389 --> 00:00:06.515
Querido irmão estás a ficar previsível
00:00:06.516 --> 00:00:10.615
Eu confio e tu trais me Sempre a mesma coisa
00:00:10.616 --> 00:00:14.057
Loki a vida é sobre amadurecer É sobre mudar
00:00:14.058 --> 00:00:17.612
Mas parece que queres continuar a ser o mesmo
00:00:18.096 --> 00:00:22.939
Quero dizer que serás sempre o Deus da Mentira
00:00:22.094 --> 00:00:24.854
Mas podias ser mais do que isso
00:00:27.009 --> 00:00:28.639
Vou deixar te isto
00:00:28.099 --> 00:00:30.964
Enfim tenho de estar noutro sítio
00:00:30.965 --> 00:00:32.861
Então boa sorte penso
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
Больно бедняга
00:00:03.335 --> 00:00:06.175
Да милый брат ты становишься предсказуемым
00:00:06.338 --> 00:00:08.348
Я доверяюсь ты предаёшь
00:00:08.507 --> 00:00:10.557
и так раз за разом по кругу
00:00:10.718 --> 00:00:12.718
Пойми жизнь это рост и развитие
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
А ты не хочешь меняться
00:00:14.263 --> 00:00:17.473
Ты кажется просто хочешь остаться тем же
00:00:18.999 --> 00:00:19.647
Я к чему веду
00:00:19.081 --> 00:00:22.077
ты всегда будешь богом хитрости
00:00:22.938 --> 00:00:24.438
Но способен на большее
00:00:26.901 --> 00:00:28.901
Я его вон там оставлю
00:00:29.007 --> 00:00:32.058
Ладно дел невпроворот Пойду Удачи тебе
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Parece doloroso
00:00:03.336 --> 00:00:06.018
Hermano querido te estás volviendo predecible
00:00:06.464 --> 00:00:08.341
Confío en ti me traicionas
00:00:08.633 --> 00:00:10.556
Vamos en círculos
00:00:10.718 --> 00:00:12.072
Mira Loki la vida se trata de crecer
00:00:12.887 --> 00:00:14.104
Se trata de cambiar
00:00:14.264 --> 00:00:17.643
Pero parece que quieres permanecer siempre igual
00:00:18.999 --> 00:00:19.644
Lo que trato de decir
00:00:19.936 --> 00:00:22.078
es que siempre serás el Dios de las Travesuras
00:00:22.939 --> 00:00:24.612
pero que podrías ser más que eso
00:00:26.901 --> 00:00:28.903
Te dejaré esto aquí
00:00:29.007 --> 00:00:32.574
De todos modos no tenemos todo el día así que buena suerte
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ser plågsamt ut
00:00:03.336 --> 00:00:06.047
Kära bror du börjar bli förutsägbar
00:00:06.172 --> 00:00:10.051
Jag litar på dig du förråder mig Runt runt i cirklar
00:00:10.718 --> 00:00:14.097
Livet handlar om att växa och förändras
00:00:14.222 --> 00:00:17.035
Men du verkar vilja förbli densamme
00:00:18.999 --> 00:00:22.073
Det jag försöker säga är väl att du alltid kommer att vara en skälm
00:00:22.897 --> 00:00:24.357
Men du skulle kunna vara mer
00:00:26.859 --> 00:00:28.861
Jag lägger fjärrkontrollen här borta
00:00:29.403 --> 00:00:32.573
Ja vi har alla saker att göra Lycka till
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
ด เหม อนจะเจ บมาก
00:00:03.336 --> 00:00:06.172
น องชาย เด ยวน เดาทางเจ าม นง าย
00:00:06.339 --> 00:00:08.341
ข าไว ใจเจ า เจ าทรยศห กหล งข า
00:00:08.508 --> 00:00:10.551
ซ ำแล วซ ำเล า
00:00:10.718 --> 00:00:12.072
โลก ช ว ตต องม การเต บโต
00:00:12.887 --> 00:00:14.097
ร จ กเปล ยนแปลง
00:00:14.263 --> 00:00:17.475
แต เจ าเป นแต แบบเด มเด ม
00:00:18.999 --> 00:00:19.644
ท ข าจะพ ดก ค อ
00:00:19.811 --> 00:00:22.772
เจ าจะเป นเทพจอมเจ าเล ห
00:00:22.939 --> 00:00:24.044
ท งท เป นได มากกว าน น
00:00:26.901 --> 00:00:28.903
ข าจะท งไว แถวน ให เจ า
00:00:29.007 --> 00:00:32.573
ท กคนม ท ต องไป โชคด นะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.514
Acý verici görünüyor
00:00:03.552 --> 00:00:06.488
Sevgili kardeþim çok tahmin edilebilir oldun
00:00:06.513 --> 00:00:10.485
Sana güveniyorum ihanet ediyorsun Sürekli ayný muhabbet
00:00:10.754 --> 00:00:14.061
Hayat deðiþim ve geliþim demek Loki
00:00:14.086 --> 00:00:17.426
Sen ise yerinde saymayý tercih ediyorsun
00:00:18.119 --> 00:00:22.536
Yani demek istediðim daha fazlasý olabilecekken
00:00:23.061 --> 00:00:24.585
her zaman Kötülük Tanrýsý olacaksýn
00:00:26.845 --> 00:00:28.052
Þunu buraya býrakayým
00:00:29.109 --> 00:00:30.002
Oldu o zaman
00:00:30.002 --> 00:00:32.735
Benim gitmem gereken yerler var Bol þans sana
Available in 20 languages
Duration
34 seconds
Views
64
Timestamp in Movie
01:30:59
Uploaded
Jan 31, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Imprisoned on the planet Sakaar, Thor must race against time to return to Asgard and stop Ragnarök, the destruction of his world, at the hands of the powerful and ruthless villain Hela.