To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I have to go.-No, you don't. I can get you out of the countryin four hours. I have no choice. No one canprotect me from him. Not even you. -You do have a choice.-Only if you let him go. I can't do that
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
I have to go No you don't
00:00:03.211 --> 00:00:06.089
I can get you out of the country in four hours
00:00:06.013 --> 00:00:10.885
I have no choice No one can protect me from him Not even you
00:00:11.219 --> 00:00:14.806
You do have a choice Only if you let him go
00:00:15.001 --> 00:00:16.808
I can't do that
00:00:01.000 --> 00:00:02.091
يجب أن أذهب كلا لا تفعلى
00:00:03.017 --> 00:00:05.842
يمكننى اخراجك من البلاد خلال أربع ساعات
00:00:06.093 --> 00:00:10.888
لا يوجد لدى خيار لا أحد يستطيع حمايتى منه و لا حتى أنت
00:00:11.143 --> 00:00:14.812
أمامك خيار فقط إن تركته و شأنه
00:00:15.067 --> 00:00:17.311
لا يمكننى فعل ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Трябва да вървя Недей
00:00:03.211 --> 00:00:06.089
Ще те измъкна от страната за четири часа
00:00:06.172 --> 00:00:10.677
Нямам избор Дори ти не можеш да ме защитиш от него
00:00:11.999 --> 00:00:12.804
Имаш избор
00:00:13.068 --> 00:00:16.849
Само ако го оставиш на мира Не мога
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
我必須走了 不 你不必
00:00:03.419 --> 00:00:05.546
我可以讓你在四小時內 離開這個國家
00:00:05.713 --> 00:00:07.465
我別無選擇
00:00:07.673 --> 00:00:10.968
沒人可以保護我免遭他毒手 連你都不行
00:00:11.177 --> 00:00:14.889
你有選擇 除非你放過他
00:00:15.097 --> 00:00:16.974
我辦不到
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Moram ići Ne nemoj
00:00:03.169 --> 00:00:05.963
Mogu te izvući iz zemlje za 4 sata
00:00:06.089 --> 00:00:11.998
Nemam izbora Nitko me ne može zaštititi od njega čak ni ti
00:00:11.135 --> 00:00:14.931
Imaš izbor Samo ako ga pustiš da ode
00:00:15.999 --> 00:00:17.475
Ne mogu to učiniti
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Musím jít Ne nechod'
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Do čtyř hodin tě odvezu za hranice
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Nemám na vybranou Nikdo mě před ním neochrání Ani ty ne
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Máš na vybranou Jen když ho necháš být
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
To nemohu
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Jeg bliver nødt til at gå Nej
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Jeg kan få dig ud af landet på fire timer
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Jeg har intet valg lngen kan beskytte mig mod ham End ikke dig
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Du har et valg Kun hvis du lader ham gå
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Det kan jeg ikke gøre
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Ik moet er vandoor Blijf
00:00:03.169 --> 00:00:06.999
Ik krijg je in vier uur het land uit
00:00:06.131 --> 00:00:11.999
Ik heb geen keuze Niemand kan me tegen hem beschermen Zelfs jij niet
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Je hebt wel een keuze Alleen als je hem laat gaan
00:00:15.001 --> 00:00:17.517
Dat kan ik niet doen
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Minun on mentävä Ei ei ole
00:00:03.169 --> 00:00:06.999
Voin toimittaa sinut pois maasta neljässä tunnissa
00:00:06.131 --> 00:00:11.999
Minulla ei ole vaihtoehtoja Edes sinä et voi suojella minua häneltä
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Sinulla on vaihtoehto Vain jos unohdat tämän tehtävän
00:00:15.001 --> 00:00:17.517
En voi tehdä niin
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Je dois m en aller Non
00:00:03.335 --> 00:00:05.921
Je peux te faire partir en quatre heures
00:00:06.088 --> 00:00:10.926
Je n'ai pas le choix Pas même toi me protégeras de lui
00:00:11.135 --> 00:00:14.847
Tu as le choix Si tu le laisses tranquille
00:00:15.055 --> 00:00:16.223
Je ne peux pas
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Ich muss gehen Nein Ich kann dich
00:00:03.336 --> 00:00:06.999
innerhalb vier Stunden außer Landes bringen
00:00:06.131 --> 00:00:11.999
Ich habe keine Wahl Nicht einmal du kannst mich vor ihm beschützen
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Du hast eine Wahl Nur wenn du ihn laufen lässt
00:00:15.001 --> 00:00:17.517
Das ist unmöglich
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Πρέπει vα φύγω Oχι
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Mπoρώ vα σε βγάλω απ' τη χώρα σε 4 ώρες
00:00:06.046 --> 00:00:10.968
Δεv έχω επιλoγή Kαvείς δεv μπoρεί vα με πρoστατεύσει απó кείvov Oύτε кι εσύ
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Eχεις επιλoγή Móvo αv τov αφήσεις vα συvεχίσει
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Δεv μπoρώ vα τo кάvω αυτó
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
אני חייבת ללכת את לא חייבת
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
אני יכול להוציא אותך מהמדינה בתוך ארבע שעות
00:00:06.046 --> 00:00:10.968
אין לי ברירה אף אחד לא יכול להגן עליי מפניו אפילו לא אתה
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
יש לך ברירה רק אם תוותר עליו
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
אני לא יכול לעשות את זה
00:00:01.000 --> 00:00:03.195
I have to go No you don't
00:00:03.402 --> 00:00:05.893
I can get you out of the country in four hours
00:00:06.072 --> 00:00:07.047
I have no choice
00:00:07.672 --> 00:00:10.972
No one can protect me from him not even you
00:00:11.177 --> 00:00:14.873
You do have a choice Only if you let him go
00:00:15.008 --> 00:00:16.981
I can't do that
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Mennem kell Nem nem kell
00:00:03.336 --> 00:00:06.999
Négy óra alatt kijuttatlak az országból
00:00:06.089 --> 00:00:11.998
Nincs választásom Tőle senki nem tud megvédeni Te sem
00:00:11.999 --> 00:00:14.931
Van választásod Csak ha futni hagyod
00:00:15.999 --> 00:00:17.934
Nem tehetem
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ég verð að fara Þú þarft þess ekki
00:00:03.336 --> 00:00:06.999
Ég get komið þér úr landi innan 4ra klukkustunda
00:00:06.089 --> 00:00:11.998
Ég á engra kosta völ Jafnvel þú getur ekki verndað mig fyrir honum
00:00:11.999 --> 00:00:14.931
Þú getur valið Aðeins ef þú lætur hann vera
00:00:15.999 --> 00:00:17.934
Ég get það ekki
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Aku harus pergi Tidak jangan
00:00:03.419 --> 00:00:05.546
Aku dapat mengeluarkanmu dari negara ini dalam empat jam
00:00:05.713 --> 00:00:07.465
Aku tidak punya pilihan
00:00:07.673 --> 00:00:10.968
Tidak ada yang dapat melindungiku darinya bahkan kau juga tidak
00:00:11.177 --> 00:00:14.889
Kau punya pilihan Hanya jika kau melepaskannya
00:00:15.097 --> 00:00:16.974
Aku tak dapat melakukannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Devo andare No non è vero
00:00:03.169 --> 00:00:06.999
Ti posso far uscire dal paese in quattro ore
00:00:06.131 --> 00:00:11.999
Non ho scelta Nessuno mi può proteggere da lui nemmeno tu
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Ce l'hai una scelta Solo se lo lasci andare
00:00:15.001 --> 00:00:17.517
Non posso
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
行くわ
00:00:01.834 --> 00:00:04.795
4時間で この国から出られる
00:00:06.013 --> 00:00:07.381
逃げてもムダ
00:00:07.631 --> 00:00:10.885
あなたも私は守れないわ
00:00:11.177 --> 00:00:12.636
逃げられる
00:00:13.679 --> 00:00:14.805
任務放棄を
00:00:15.097 --> 00:00:16.014
できない
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
가야 해요 가지 말아요
00:00:03.419 --> 00:00:05.547
네 시간 뒤 출국 시켜 주겠소
00:00:06.013 --> 00:00:07.059
선택의 여지가 없어요
00:00:07.674 --> 00:00:10.969
아무도 그를 막지 못해요 당신이라도
00:00:11.177 --> 00:00:14.889
선택할 수 있소 그이를 놔 줘요
00:00:15.001 --> 00:00:16.975
그럴 순 없소
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Jeg må dra Nei det må du ikke
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Jeg kan få deg ut av landet på fire timer
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Jeg har ikke noe valg lngen kan beskytte meg fra ham lkke engang du
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Du har et valg Bare hvis du lar ham gå
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Jeg kan ikke gjøre det
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Muszę już iść Nie musisz
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Mogę cię wydostać z kraju w ciągu czterech godzin
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Nie mam wyboru Nikt nie zdoła mnie przed nim ochronić Nawet ty
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Ależ masz wybór Jeśli zostawisz go w spokoju
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Nie mogę tego zrobić
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Tenho de ir Não tens nada
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Posso tirar te do país em 4 horas
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Não tenho alternativa Ninguém me protege dele Nem sequer tu
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Tens alternativa sim Só se o deixares em paz
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Não posso
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Trebuie să plec Ba nu trebuie
00:00:03.336 --> 00:00:06.999
Pot să te scot din ţară în patru ore
00:00:06.089 --> 00:00:11.998
Nu am de ales Nu mă poate apăra nimeni de el Nici măcar tu
00:00:11.999 --> 00:00:14.931
Ba ai de ales Doar dacă îl laşi în pace
00:00:15.999 --> 00:00:17.934
Nu pot face asta
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Мне надо идти Нет не надо
00:00:03.211 --> 00:00:06.089
Я могу помочь тебе покинуть страну за несколько часов
00:00:06.013 --> 00:00:10.885
У меня нет выбора Никто не защитит меня от него Даже ты
00:00:11.219 --> 00:00:14.806
У тебя есть выбор Только если ты отпустишь его
00:00:15.001 --> 00:00:16.808
Я не могу
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Iti moram Ni treba Lahko te spravim iz države
00:00:06.339 --> 00:00:11.052
Nihče me ne more zaščititi pred njim Niti ti
00:00:11.386 --> 00:00:16.599
Lahko izbiraš Samo če ga izpustiš Tega ne morem
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Tengo que irme No no es así
00:00:03.169 --> 00:00:06.999
Puedo sacarte del país en cuatro horas
00:00:06.131 --> 00:00:11.999
No tengo elección Nadie puede protegerme de él Ni siquiera tú
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Claro que tienes elección Sólo si le dejas en paz
00:00:15.001 --> 00:00:17.517
No puedo hacerlo
00:00:01.000 --> 00:00:06.999
Jag måste gå Nej Jag kan få ut dig ur landet
00:00:06.046 --> 00:00:11.998
Jag har inget val lngen kan skydda mig mot honom
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Du har visst ett val Bara om du släpper honom
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Det kan jag inte
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
ฉ นต องไปแล ว ไม อย าไป
00:00:03.419 --> 00:00:05.546
ผมพาค ณออกนอกประเทศได ใน 4 ชม
00:00:05.713 --> 00:00:07.465
ฉ นไม ม ทางเล อก
00:00:07.673 --> 00:00:10.968
ไม ม ใครปกป องฉ น จากเขาได แม แต ค ณ
00:00:11.177 --> 00:00:14.889
ค ณม ทางเล อก ถ าค ณปล อยเขาไป
00:00:15.097 --> 00:00:16.974
ผมทำไม ได
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Gitmeliyim Gitmen gerekmiyor
00:00:03.335 --> 00:00:06.999
Seni dört saat içinde ülke dışına çıkarabilirim
00:00:06.046 --> 00:00:10.968
Seçeneğim yok Kimse beni ondan koruyamaz Sen bile
00:00:11.051 --> 00:00:14.889
Seçeneğin var Eğer onu bırakırsan
00:00:15.999 --> 00:00:17.892
Bunu yapamam
Available in 30 languages
Duration
18 seconds
Views
45
Timestamp in Movie
00:46:15
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond sets out to stop a media mogul's plan to induce war between China and the UK in order to obtain exclusive global media coverage.