To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Missile lock-on.-Send a signal to the admiralty. "Task group under missile attack." Sir, AWACS reports two wavesof land-based MiG 21s inbound. They should beon our screens in two minutes. How long before the MiGs are withinfiring range of the British fleet? -12 minutes.-What the hell do I pay you for?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Missile lock on Send a signal to the admiralty
00:00:04.211 --> 00:00:06.038
Task group under missile attack
00:00:08.299 --> 00:00:11.928
Sir AWACS reports two waves of land based MiG 21s inbound
00:00:11.969 --> 00:00:14.096
They should be on our screens in two minutes
00:00:14.388 --> 00:00:18.809
How long before the MiGs are within firing range of the British fleet
00:00:18.893 --> 00:00:22.438
12 minutes What the hell do I pay you for
00:00:01.000 --> 00:00:03.956
هناك صاروخ قادم إبعث إشارة لمركز القيادة
00:00:04.214 --> 00:00:06.034
مجموعة المهمات تتعرض لقصف صاروخى
00:00:08.018 --> 00:00:11.598
سيدى تقرير الأوكسجين هناك موجتان من قاعدة هبوط الـ ميغ 21
00:00:11.853 --> 00:00:14.097
ستظهر المجموعة الأولى على شاشاتنا خلال دقيقتين
00:00:14.358 --> 00:00:18.691
كم تستغرق الـ ميغ من الوقت لتكون فى مرمى الأسطول البريطانى
00:00:18.949 --> 00:00:22.082
12دقيقة لماذا أدفع لكم إذا
00:00:01.000 --> 00:00:06.464
Ракетна атака Уведоми адмиралтейството
00:00:08.508 --> 00:00:11.097
АУАКС съобщава че са вдигнали две ескадрили МИГ 21
00:00:12.001 --> 00:00:14.305
Първата ще се появи след две минути
00:00:14.597 --> 00:00:18.977
Кога МИГ овете ще са в стрелковия обхват на британците
00:00:19.999 --> 00:00:20.853
След 12 минути
00:00:20.937 --> 00:00:23.481
За какво ти плащам аз
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
被飛彈鎖定目標
00:00:02.046 --> 00:00:06.714
通知海軍總部 特遣艦隊受到飛彈攻擊
00:00:08.424 --> 00:00:11.636
警報控制系統報告有米格21號機
00:00:11.845 --> 00:00:14.043
第一批將在兩分鐘內 出現在雷達螢幕上
00:00:14.639 --> 00:00:18.726
還有多久米格機就會在 英國艦隊射程範圍內
00:00:18.935 --> 00:00:19.978
12分鐘
00:00:21.479 --> 00:00:23.982
我僱用你來幹嘛的
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Primijećen projektil Pošalji poruku zapovjedništvu
00:00:04.211 --> 00:00:06.422
Puk je napadnut projektilima
00:00:08.174 --> 00:00:11.719
Gospodine AVACS javlja da dolaze dvije grupe MIG ova 21
00:00:11.844 --> 00:00:14.221
Prva će biti na našem radaru za dvije minute
00:00:14.388 --> 00:00:18.809
Za koliko će MIG ovi biti u dometu britanske flote
00:00:18.935 --> 00:00:22.939
12 minuta Zašto te do vraga plaćam
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Vyslali řízenou střelu Odeslat depeši admiralitě
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
Skupina pod raketovou palbou
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Do oblasti míří dva sledy MiGů 21
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
Na obrazovce by měly být do dvou minut
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
Za jak dlouho se dostanou MiGy na dostřel britské flotily
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
Za 12 minut Za co vám sakra platím
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Missil på vej Send melding til flådekommandoen
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
''Kommandogruppe under missilangreb ''
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
AWACS melder at der er to bølger landbaserede MiG 21'ere på vej
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
Vi burde kunne se dem om to minutter
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
Hvornar er MiG'erne inden for den britiske flådes skudvidde
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
12 minutter Hvad fanden betaler jeg dig for
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Raket ingesteld Sein naar de admiraliteit
00:00:04.211 --> 00:00:06.505
Marine eenheid onder raketaanval
00:00:08.174 --> 00:00:11.761
Twee groepen Migs 21 komen van 't land op ons af
00:00:11.844 --> 00:00:14.263
Ze verschijnen in twee minuten op ons scherm
00:00:14.347 --> 00:00:18.851
Wanneer zijn de Migs binnen Brits vuurbereik
00:00:18.935 --> 00:00:22.098
Over 12 minuten Waar betaal ik je voor
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ohjus lukittu Lähetä sanoma meriministeriöön
00:00:04.211 --> 00:00:06.505
Olemme ohjusiskun kohteena
00:00:08.174 --> 00:00:11.761
Ilmavoimat ilmoittivat että kaksi MiGiä on matkalla tänne
00:00:11.844 --> 00:00:14.263
Ne näkynevät tutkassa kahdessa minuutissa
00:00:14.347 --> 00:00:18.851
Milloin MiGit ovat tulitusetäisyydellä briteistä
00:00:18.935 --> 00:00:22.098
12 minuutin kuluttua Mistä hitosta oikein maksan sinulle
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Missile relevé Signalez le à l'Amirauté
00:00:04.461 --> 00:00:06.672
Forces attaquées par un missile
00:00:08.034 --> 00:00:11.844
L'AWACS signale que deux formations de Mig 2 1 sont parties
00:00:12.999 --> 00:00:14.305
Nous les verrons dans deux minutes
00:00:14.513 --> 00:00:18.934
Dans combien de temps les Mig auront les Anglais à portée de tir
00:00:19.101 --> 00:00:22.688
1 2 minutes Pour quoi je vous paie
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Zielerfassung Funkspruch an die Admiralität
00:00:04.211 --> 00:00:06.505
Einsatztruppe unter Raketenbeschuss
00:00:08.174 --> 00:00:11.761
Sir das Frühwarnsystem meldet Angriff von MiGs 21
00:00:11.844 --> 00:00:14.263
Werden in zwei Minuten auf dem Monitor sein
00:00:14.347 --> 00:00:18.851
Wann werden die MiGs in Reichweite der britischen Flotte sein
00:00:18.935 --> 00:00:22.098
In zwölf Minuten Wofür bezahle ich Sie eigentlich
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Avίχvευση πυραύλoυ Στείλε σήμα στo vαυαρχείo
00:00:04.503 --> 00:00:06.797
''Eιδιкή oμάδα δέχεται επίθεση απó πύραυλo ''
00:00:08.466 --> 00:00:12.999
Tα AWACS αvαφέρoυv πρoσέγγιση δύo Mιγк 21 απó ξηρά
00:00:12.136 --> 00:00:14.513
Πρέπει vα τα δoύμε στις oθóvες μας σε 2 λεπτά
00:00:14.597 --> 00:00:19.143
Πóση ώρα απέχoυv τα Mιγк απ' τηv αкτίvα βoλής τoυ βρεταvιкoύ στóλoυ
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
Σε 12 λεπτά Για πoιo λóγo σε πληρώvω διάoλε
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
הטיל נעול שלח מסר למפקדה
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
''כוח המשימה תחת התקפת טילים''
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
המפקד הפיקוח מדווח על שני גלים של מטוסי מיג 21 שמגיעים מהגבול
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
הם אמורים להופיע על המסכים שלנו בעוד שתי דקות
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
כמה זמן ייקח עד שהמיגים ייכנסו לטווח הירי של הצי הבריטי
00:00:19.185 --> 00:00:23.094
12 דקות על מה לעזאזל אני משלם לך
00:00:01.000 --> 00:00:02.228
Missile lock on
00:00:02.401 --> 00:00:06.598
Send a signal to the Admiralty Task group under missile attack
00:00:08.441 --> 00:00:11.671
Sir AWACS reports two waves of land based MiG 21 s inbound
00:00:11.843 --> 00:00:14.402
The first group should be on our screens in two minutes
00:00:14.578 --> 00:00:18.674
How long before the MiGs are within firing range of the British fleet
00:00:18.849 --> 00:00:19.873
Twelve minutes
00:00:20.818 --> 00:00:23.615
What the hell do I pay you for
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Rakéta céloz Üzenet a vezérkarnak
00:00:04.462 --> 00:00:06.756
Raj rakétatűz alatt
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
A riasztórendszer két földi MiG 21 közeledtét jelzi
00:00:12.001 --> 00:00:14.472
Két perc múlva megjelennek a képernyőn
00:00:14.556 --> 00:00:19.102
A MiG ek mikor érnek a brit flotta hatótávolságába
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
12 perc múlva Mi az ördögért fizetlek
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Eldflaug beint að okkur Sendu boð til flotamálaráðuneytisins
00:00:04.462 --> 00:00:06.756
Höfum orðið fyrir flugskeytaárás
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Tveir hópar MiG 21 þotna eru á leiðinni
00:00:12.001 --> 00:00:14.472
Fyrri hópurinn sést á skjánum eftir 2 mínútur
00:00:14.556 --> 00:00:19.102
Hvenær verða þoturnar í skotmáli Bretanna
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
Eftir 12 mínútur Fyrir hvað er ég að borga þér
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
Rudal terkunci
00:00:02.046 --> 00:00:06.714
Kirim sinyal ke Mabes AL Satuan khusus diserang rudal
00:00:08.424 --> 00:00:11.636
Pak AWACS melaporkan dua gelombang MiG 21 menuju kemari
00:00:11.845 --> 00:00:14.043
Kelompok pertama akan segera muncul di layar kita dalam dua menit
00:00:14.639 --> 00:00:18.726
Berapa lama lagi MiG tersebut masuk wilayah tembak armada Inggris
00:00:18.935 --> 00:00:19.978
Duabelas menit
00:00:21.479 --> 00:00:23.982
Untuk apa kau kubayar
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Missile in avvicinamento Avvisa l'ammiragliato
00:00:04.211 --> 00:00:06.505
Task force attaccata da missili
00:00:08.174 --> 00:00:11.761
L'AWACS segnala due formazioni di MiG 21 in avvicinamento
00:00:11.844 --> 00:00:14.263
Dovremmo vederli sui radar tra due minuti
00:00:14.347 --> 00:00:18.851
Tra quanto i MiG saranno sotto tiro della flotta inglese
00:00:18.935 --> 00:00:22.098
12 minuti Per che diavolo ti pago
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
ミサイルです
00:00:02.501 --> 00:00:06.464
本部へ打電 ミサイル攻撃を受けた
00:00:08.466 --> 00:00:11.719
中国基地から 2編隊のミグ21戦闘機
00:00:11.928 --> 00:00:14.221
2分でレーダー画面へ
00:00:14.472 --> 00:00:18.809
ミグが英艦隊の 射程距離に入るのは
00:00:18.976 --> 00:00:19.727
12分後
00:00:20.853 --> 00:00:22.813
この役立たず
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
미사일입니다
00:00:02.046 --> 00:00:06.714
본부에 타전해 미사일 공격 대책 요망
00:00:08.424 --> 00:00:11.636
미그 21기 편대가 오고 있습니다
00:00:11.844 --> 00:00:14.043
2분 후면 화면에도 나타납니다
00:00:14.639 --> 00:00:18.726
언제 미그기가 영국 사정권에 들어오겠나
00:00:18.935 --> 00:00:19.977
12분 후입니다
00:00:21.479 --> 00:00:23.981
뭘 보고 있는 거야
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Målfølges av missil Send et signal til admiralstaben
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
''Kampgruppe under missilangrep ''
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
AWACS rapporterer to bølger av innkommende landbaserte MiG 21er
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
De skal være på skjermene våre om to minutter
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
Når er MiG ene innen skuddavstand til den britiske flåten
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
12 minutter Hva tror du jeg betaler deg for
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Zbliżający się pocisk Wyślij sygnał do admiralicji
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
Grupa operacyjna pod ogniem pocisków
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
W naszą stronę lecą z lądu dwie grupy MiGów 21
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
Będą na naszych radarach za dwie minuty
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
Kiedy MiGi znajdą się w zasięgu ognia brytyjskiej floty
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
Za 12 minut Za co ja ci płacę do cholery
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Míssil bloqueado Enviar sinal ao almirantado
00:00:04.042 --> 00:00:06.756
''Grupo de intervenção sob ataque de mísseis ''
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Aproximam se dois grupos de Mig 21
00:00:12.001 --> 00:00:14.043
Devem estar nos ecrãs daqui a 2 minutos
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
Quanto tempo até os Migs estarem no alcance de tiro da frota inglesa
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
12 minutos Mas para que é que eu vos pago
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Am fost luaţi în vizor Trimite un mesaj la amiralitate
00:00:04.462 --> 00:00:06.756
Grupul operativ e atacat cu rachete
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Sistemul AWACS arată două valuri de MIG uri 21 care se îndreaptă spre noi
00:00:12.001 --> 00:00:14.472
Ar trebui să ne apară pe ecran în două minute
00:00:14.556 --> 00:00:19.102
Cât mai durează până ajung MIG urile în raza de acţiune a flotei britanice
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
12 minute Pentru ce naiba vă plătesc
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Обнаружена ракета Послать сигнал в адмиралтейство
00:00:04.211 --> 00:00:06.038
Оперативная группа подверглась ракетной атаке
00:00:08.299 --> 00:00:11.928
Сэр АВАКС засек два приближающихся МиГ а
00:00:11.969 --> 00:00:14.096
Они появятся на наших экранах через две минуты
00:00:14.388 --> 00:00:18.809
Как скоро эти МиГ и достигнут предела досягаемости английских орудий
00:00:18.893 --> 00:00:22.438
Через 12 минут За что я вам плачу
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Tarča smo Obvestite admiraliteto
00:00:04.042 --> 00:00:07.215
Napadeni smo z izstrelki
00:00:08.341 --> 00:00:13.429
Prihajata dva valova migov 21 Čez 2 minuti bodo na zaslonu
00:00:14.138 --> 00:00:19.393
Kdaj bodo migi v dosegu flote Čez 12 minut
00:00:20.436 --> 00:00:23.272
Za kaj hudiča te plačujem
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Misil localizado Envíen un mensaje al almirantazgo
00:00:04.211 --> 00:00:06.505
Nos están atacando con misiles
00:00:08.174 --> 00:00:11.761
Señor el AWACS informa de dos oleadas de MiG 21 acercándose
00:00:11.844 --> 00:00:14.263
Aparecerán en pantalla dentro de dos minutos
00:00:14.347 --> 00:00:18.851
Cuánto tiempo queda para que los MiG se pongan a tiro para la flota británica
00:00:18.935 --> 00:00:22.098
12 minutos Para qué diablos le pago
00:00:01.000 --> 00:00:06.756
Robot låst på målet Meddela staben att vi blir anfallna
00:00:08.424 --> 00:00:14.043
Rapport visar att jaktplan är på väg vi ser dem om 2 min
00:00:14.555 --> 00:00:19.102
När är jaktplanen inom skotthåll för britterna
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
Om tolv minuter Vad betalar jag dig för
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
พบข ปนาว ธ
00:00:02.046 --> 00:00:06.714
ส งส ญญาณไปท ท พเร อ เร อโดนข ปนาว ธโจมต
00:00:08.424 --> 00:00:11.636
เอแว คส รายงานว าม ม กซ 21 จากฐานสองฝ งกำล งบ นมา
00:00:11.845 --> 00:00:14.043
ฝ งแรกน าจะปรากฏ บนหน าจอใน 2 นาท
00:00:14.639 --> 00:00:18.726
อ กนานแค ไหนก อนม กซ จะเข า ระยะย งของกองท พอ งกฤษ
00:00:18.935 --> 00:00:19.978
12 นาท คร บ
00:00:21.479 --> 00:00:23.982
ฉ นจ างให แกมาทำอะไรน
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Füze hedefe kilitlendi Amiralliğe sinyal gönder
00:00:04.503 --> 00:00:06.797
''Görev grubu füze saldırısı altında ''
00:00:08.466 --> 00:00:12.999
AWACS iki grup halinde MİG 21'lerin geldiğini bildiriyor
00:00:12.136 --> 00:00:14.513
İki dakika içinde ekranımızda olacaklar
00:00:14.597 --> 00:00:19.143
MİG'lerin İngiliz filosunun menziline girmesine ne kadar süre var
00:00:19.185 --> 00:00:24.023
1 2 dakika Sana ne için para veriyorum
Available in 30 languages
Duration
24 seconds
Views
36
Timestamp in Movie
01:34:54
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
James Bond sets out to stop a media mogul's plan to induce war between China and the UK in order to obtain exclusive global media coverage.