To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do you know who Kevin Flynn was? Of course. Visionary programmer,pioneer of The Digital Frontier. Disappeared 1989. I found the Permanence Codeon a backup of Flynn's server. That server is at Encom's office downtown.But we can make it within... Twenty-six minutes, nine seconds. Eve, your plan contains two major flaws. Okay. One, Encom is 9.2 miles away, given our present speedand suboptimal choice of vehicle. Oh, my God. Two, we're gonna need a particle laser. We need a phone
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Do you know who Kevin Flynn was
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Of course Visionary programmer pioneer of The Digital Frontier
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Disappeared 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
I found the Permanence Code on a backup of Flynn's server
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
That server is at Encom's office downtown But we can make it within
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Twenty six minutes nine seconds
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve your plan contains two major flaws
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Okay
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
One Encom is 9 2 miles away
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
given our present speed and suboptimal choice of vehicle
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Oh my God
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Two we're gonna need a particle laser
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
We need a phone
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
هل تعرف من هو كيفن فلين
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
بالطبع
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
مبرمج ذو رؤية رائد الحدود الرقمية اختفت في عام 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
لقد وجدت رمز الدوام على نسخة احتياطية من خادم فلين هذا الخادم موجود
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
مكتب ENCOM في وسط المدينة
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
لذا يمكننا أن نصل خلال 26 دقيقة 9 ثواني
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
إيف خطتك تحتوي على عيبين رئيسيين
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
تمام واحد ENCOM على بعد 9 2 ميل نظرا لسرعتنا الحالية ودون المستوى الأمثل
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Знаете ли кой е бил Кевин Флин
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Разбира се
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Визионерски програмист пионер на Digital Frontier изчезна през 1989 г
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Намерих кода за постоянство на резервно копие на сървъра на Flynn Този сървър е в
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Службата на Енком в центъра на града
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Така че можем да го направим в рамките на 26 минути 9 секунди
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Ева вашият план съдържа два основни недостатъка
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Добре Едното encom е на разстояние на 9 2 мили Предвид настоящата ни скорост и неоптимална
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Saps qui era Kevin Flynn
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Per descomptat Programador visionari pioner de The Digital Frontier
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Desaparegut l'any 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
He trobat el Codi de Permanència en una còpia de seguretat del servidor de Flynn
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Aquest servidor es troba a l'oficina d'Encom al centre Però podem aconseguir ho dins
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Vint i sis minuts i nou segons
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve el teu pla conté dos defectes importants
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
D'acord
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
Un Encom es troba a 9 2 milles de distància donada la
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
nostra velocitat actual i elecció subòptima del vehicle Oh Déu meu
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Segon necessitarem un làser de partícules
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Necessitem un telèfon
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
No puc creure que estic fent això
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
你知道凯文 弗林是谁吗
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
当然 有远见的程序员 数字前沿的先驱
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
1989年失踪
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
我在弗林服务器的备份上找到了永久代码
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
该服务器位于 Encom 市中心的办公室 但我们可以在 之内做到
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
二十六分零九秒
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve 你的计划有两个重大缺陷
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
好的
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
一 Encom 距离 9 2 英里
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
考虑到我们目前的速度和车辆的次优选择
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
我的天啊
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
第二 我们需要粒子激光器
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
我们需要一部电话
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Znate li tko je bio Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Naravno
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizionarski programer pionir Digital Frontier nestao 1989 godine
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Pronašao sam kôd trajnosti na sigurnosnoj kopiji Flynnovog poslužitelja Taj poslužitelj je na
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Encomov ured u centru grada
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Dakle možemo uspjeti u 26 minuta 9 sekundi
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve vaš plan sadrži dvije glavne mane
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
U redu Jedan encom je udaljen 9 2 milje S obzirom na našu sadašnju brzinu i suboptimalnu
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Víte kdo byl Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Samozřejmě
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizionářský programátor průkopník Digitální hranice zmizela v roce 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Našel jsem kód trvalosti na záloze flynnova serveru Ten server je na
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Kancelář ENCOM v centru města
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Takže to můžeme udělat do 26 minut 9 sekund
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
EVE váš plán obsahuje dvě hlavní nedostatky
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Dobře Jeden Encom je 9 2 mil daleko vzhledem k naší současné rychlosti a suboptimální
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Ved du hvem Kevin Flynn var
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Selvfølgelig
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Visionær programmør pioner for Digital Frontier forsvandt i 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Jeg fandt permanentkoden på en sikkerhedskopi af Flyns server Denne server er på
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Encoms kontor i centrum
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Så vi kan klare det inden for 26 minutter 9 sekunder
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eva din plan indeholder to store mangler
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Okay Den ene encom er 9 2 miles væk i betragtning af vores nuværende hastighed og suboptimal
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Weet jij wie Kevin Flynn was
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Natuurlijk
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Visionaire programmeur pionier van de digitale grens verdween in 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Ik heb de permanentiecode op een back up gevonden van Flynns server Die server staat op
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ENCOM's kantoor in de binnenstad
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Dus we kunnen het binnen 26 minuten redden 9 seconden
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve je plan bevat twee grote tekortkomingen
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Oké Eén ENCOM is 15 2 mijl verderop gezien onze huidige snelheid en suboptimaal
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Kas sa tead kes oli Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Muidugi
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Visiivne programmeerija teerajaja Digitaalne piir kadus 1989 aastal
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Leidsin varukoopia püsivuse koodi Flynni serverist See server on kell
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Encomi kontor kesklinnas
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Nii et saame selle teha 26 minuti jooksul 9 sekundit
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve teie plaan sisaldab kahte peamist viga
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Okei Üks encom on 9 2 miili kaugusel Arvestades meie praegust kiirust ja suboptimaalset
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Kevin Flynn ça vous parle
00:00:02.459 --> 00:00:03.459
Bien sûr
00:00:03.542 --> 00:00:06.542
Programmeur visionnaire pionnier du monde numérique
00:00:06.625 --> 00:00:08.334
Disparu en 1989
00:00:08.417 --> 00:00:10.917
Le code de Permanence était dans son serveur
00:00:11.000 --> 00:00:12.334
Ce serveur
00:00:12.417 --> 00:00:13.834
est chez ENCOM
00:00:14.000 --> 00:00:15.125
On peut y être dans
00:00:15.209 --> 00:00:16.834
26 minutes 9 secondes
00:00:19.125 --> 00:00:20.917
Votre plan contient deux défauts
00:00:22.125 --> 00:00:24.417
1 ENCOM est à 15 km
00:00:24.005 --> 00:00:28.167
vu notre vitesse et notre véhicule suboptimal
00:00:28.025 --> 00:00:30.025
2 il nous faut un laser à particules
00:00:32.417 --> 00:00:33.075
Et un téléphone
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wissen Sie wer Kevin Flynn war
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Natürlich Visionärer Programmierer Pionier von The Digital Frontier
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
1989 verschwunden
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Ich habe den Permanence Code auf einem Backup von Flynns Server gefunden
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Dieser Server befindet sich im Encom Büro in der Innenstadt Aber wir können es innerhalb von schaffen
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Sechsundzwanzig Minuten und neun Sekunden
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve dein Plan enthält zwei große Mängel
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Okay
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
Erstens ist Encom angesichts unserer derzeitigen Geschwindigkeit
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
und der suboptimalen Fahrzeugauswahl 9 2 Meilen entfernt Oh mein Gott
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Zweitens brauchen wir einen Teilchenlaser
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Wir brauchen ein Telefon
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Ich kann nicht glauben dass ich das tue
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Ξέρετε ποιος ήταν ο Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Φυσικά
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Οραματιστής προγραμματιστής πρωτοπόρος του Ψηφιακά σύνορα εξαφανίστηκε το 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Βρήκα τον κωδικό μονιμότητας σε ένα αντίγραφο ασφαλείας του διακομιστή του Flynn Αυτός ο διακομιστής είναι στο
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Το γραφείο του Encom στο κέντρο της πόλης
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Έτσι μπορούμε να το καταφέρουμε 26 λεπτά 9 δευτερόλεπτα
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve το σχέδιό σας περιέχει δύο σημαντικές ατέλειες
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Καλά Ένα το Encom είναι 9 2 μίλια μακριά Δεδομένης της σημερινής ταχύτητας και της υποβέλτιστης
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
क य आप ज नत ह क व न फ ल न क न थ
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
ब ल क ल
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
द रदर श प र ग र मर क प रण त ड ज टल फ र ट यर 1989 म ग यब ह गय
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
म झ ब कअप पर स थ य त व क ड म ल फ ल न क सर वर क वह सर वर च ल ह
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ENCOM क क र य लय शहर
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
त हम इस 26 म नट क भ तर बन सकत ह 9 स क ड
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
ईव आपक य जन म द प रम ख ख म य ह
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
ठ क ह एक ENCOM 9 2 म ल द र ह हम र वर तम न गत और उप इष टतम क द खत ह ए
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Tahukah Anda siapa Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Tentu saja
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Programmer visioner pelopor perbatasan digital menghilang pada tahun 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Saya menemukan kode permanensi di cadangan dari server Flynn Server itu ada di
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Kantor ENCOM di pusat kota
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Jadi kita bisa melakukannya dalam 26 menit 9 detik
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve rencanamu mengandung dua kelemahan besar
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Oke Satu ENCOM berjarak 9 2 mil mengingat kecepatan kita saat ini dan kurang optimal
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Sai chi era Kevin Flynn
00:00:02.292 --> 00:00:06.375
Certo Un programmatore visionario pioniere del The Digital Frontier
00:00:06.458 --> 00:00:08.167
Scomparso nel 1989
00:00:08.025 --> 00:00:10.075
Ho trovato il Codice Permanence in un suo server
00:00:10.833 --> 00:00:15.083
Quel server è negli uffici della Encom Ma solo se arriviamo in
00:00:15.167 --> 00:00:16.667
26 minuti e 9 secondi
00:00:18.125 --> 00:00:20.075
Eve il tuo piano ha due enormi difetti
00:00:20.833 --> 00:00:21.875
Okay
00:00:21.958 --> 00:00:24.005
Primo la Encom è a 9 2 miglia
00:00:24.583 --> 00:00:27.458
con l'attuale velocità e un veicolo non ottimale
00:00:27.542 --> 00:00:28.542
Oh mio Dio
00:00:28.625 --> 00:00:30.708
Secondo ci servirà un laser a particelle
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Ci serve un telefono
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
ケビン フリンという人を知っていますか
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
もちろん 先見の明のあるプログラマー デジタル フロンティアの先駆者
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
1989年に失踪
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
フリンのサーバーのバックアップで永久コードを見つけました
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
そのサーバーはダウンタウンにある Encom のオフィスにあります でも なんとか間に合います
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
26分9秒
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
イブ あなたの計画には大きな欠陥が 2 つあります
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
わかった
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
1 つ目 エンコムは 15 km 離れており
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
現在の速度と最適ではない車両の選択を考えると
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
何てことだ
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
2 番目に 粒子レーザーが必要です
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
電話が必要です
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
케빈 플린 Kevin Flynn 이 누구인지 아시나요
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
물론 비전 프로그래머 디지털 프론티어의 선구자입니다
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
1989년 실종
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
영속성 코드를 찾았어요 Flynn 서버의 백업에 있습니다
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
그 서버는 시내에 있는 Encom 사무실에 있습니다 하지만 우리는 그 안에 해낼 수 있어요
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
26분 9초
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
이브 당신의 계획에는 두 가지 큰 결함이 있습니다
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
좋아요
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
첫째 현재 속도를 고려하면 Encom은
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
15km 떨어져 있습니다 차량의 차선책
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
맙소사
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
둘째 입자 레이저가 필요해요
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
전화가 필요해요
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Vai jūs zināt kas bija Kevins Flinns
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Protams
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizionārs programmētājs pionieris digitālā robeža pazuda 1989 gadā
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Es atradu pastāvības kodu dublējumkopijā no Flinna servera Šis serveris atrodas plkst
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ENCOM birojs pilsētas centrā
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Lai mēs varētu to paveikt 26 minūšu laikā 9 sekundes
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Ieva jūsu plānā ir divi lieli trūkumi
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Labi Pirmkārt ENCOM atrodas 14 jūdžu attālumā ņemot vērā mūsu pašreizējo ātrumu un neoptimālo
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Ar žinai kas buvo Kevinas Flynnas
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Žinoma
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Programuotojas vizionierius pradininkas skaitmeninė siena išnyko 1989 m
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Pastovumo kodą radau atsarginėje kopijoje Flynn serverio Tas serveris yra
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ENCOM biuras miesto centre
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Taigi galime tai padaryti per 26 minutes 9 sekundes
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Ieva tavo plane yra du dideli trūkumai
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Gerai Viena ENCOM yra už 14 2 mylių atsižvelgiant į mūsų dabartinį greitį ir neoptimalų
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Дали знаете кој беше Кевин Флин
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Се разбира
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Визионерски програмер пионер на Дигитална граница исчезна во 1989 година
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Го најдов кодот за постојаност на резервна копија на серверот на Флин Тој сервер е на
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Канцеларијата на Енком во центарот на градот
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Значи можеме да го направиме во рок од 26 минути 9 секунди
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Ева вашиот план содржи две главни недостатоци
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Добро Еден Енком е оддалечен 9 2 милји Со оглед на сегашната брзина и субтопимална
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vet du hvem Kevin Flynn var
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Selvfølgelig Visjonær programmerer pioner innen The Digital Frontier
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Forsvant 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Jeg fant Permanence Code på en sikkerhetskopi av Flynns server
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Den serveren er på Encoms kontor i sentrum Men vi kan klare det innen
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Tjueseks minutter ni sekunder
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve planen din inneholder to store mangler
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Ok
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
En Encom er 15 2 miles unna gitt vår
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
nåværende hastighet og suboptimale valg av kjøretøy
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Herregud
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
To vi trenger en partikkellaser
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Vi trenger en telefon
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
آیا می دانید کوین فلین کی بود
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
البته برنامه نویس رویایی پیشگام مرز دیجیتال
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
ناپدید شد 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
من کد دائمی را در یک نسخه پشتیبان از سرور فلین پیدا کردم
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
آن سرور در دفتر Encom در مرکز شهر است اما ما می توانیم آن را در
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
بیست و شش دقیقه و نه ثانیه
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
حوا طرح شما دارای دو نقص عمده است
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
باشه
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
One Encom 9 2 مایل دورتر است
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
با توجه به سرعت فعلی ما و انتخاب نابهینه وسیله نقلیه
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
اوه خدای من
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
دوم ما به لیزر ذرات نیاز داریم
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
به گوشی نیاز داریم
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Wiesz kim był Kevin Flynn
00:00:02.292 --> 00:00:06.375
No jasne Programista wizjoner badacz cyfrowej przestrzeni
00:00:06.458 --> 00:00:08.167
Zaginął w 1989
00:00:08.025 --> 00:00:10.075
Znalazłam Kod Trwałości na backupie jego serwera
00:00:10.833 --> 00:00:15.083
Ten serwer jest w siedzibie Encomu Jeśli damy tam radę dojechać w
00:00:15.167 --> 00:00:16.667
26 minut 9 sekund
00:00:18.125 --> 00:00:20.075
Twój plan ma dwie zasadnicze wady
00:00:20.833 --> 00:00:21.875
Okej
00:00:21.958 --> 00:00:24.005
Raz że do Encomu mamy 15 kilometrów
00:00:24.583 --> 00:00:27.458
a ten pojazd nie rozwija odpowiedniej prędkości
00:00:27.542 --> 00:00:28.542
Jasny szlag
00:00:28.625 --> 00:00:30.708
Dwa potrzebny nam laser cząsteczkowy
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Potrzebny nam telefon
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Você sabe quem foi Kevin Flynn
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Claro Programador visionário pioneiro da A Fronteira Digital
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Desapareceu em 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Encontrei o Código de Permanência numa cópia de segurança do servidor do Flynn
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Esse servidor está no escritório da Encom no centro da cidade Mas podemos fazer isso dentro
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Vinte e seis minutos e nove segundos
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve seu plano contém duas falhas principais
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
OK
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
Primeiro a Encom fica a 15 quilômetros de distância dada
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
a velocidade atual e a escolha de veículo abaixo do ideal
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Oh meu Deus
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Dois vamos precisar de um laser de partículas
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Precisamos de um telefone
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Știi cine a fost Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Desigur
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Programator vizionar pionier al Frontieră digitală a dispărut în 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Am găsit codul de permanență la o copie de rezervă a serverului lui Flynn Serverul acela este la
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Biroul Encocom din centrul orașului
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Deci putem face acest lucru în 26 de minute 9 secunde
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve planul tău conține două defecte majore
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Bine Unul encocom este la 9 2 mile distanță Având în vedere viteza noastră actuală și suboptimal
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Вы знаете кем был Кевин Флинн
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Конечно дальновидный программист пионер Цифрового фронтира
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Пропал без вести в 1989 году
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Я нашел код постоянства в резервной копии сервера Флинна
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Этот сервер находится в офисе Encom в центре города Но мы можем сделать это внутри
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Двадцать шесть минут девять секунд
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Ева в твоем плане есть два серьезных недостатка
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Хорошо
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
Во первых Энком находится в 9 2 милях отсюда учитывая нашу
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
текущую скорость и неоптимальный выбор транспортного средства
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Боже мой
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Во вторых нам понадобится лазер на частицах
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Нам нужен телефон
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Знате ли ко је Кевин Флинн био
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Наравно
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Визионарски програмер пионир од Дигитални граница нестала је 1989 године
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Нашао сам сталанс код на резервно копију Флинн овог сервера Тај сервер је на
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ЕНЦОМ ова канцеларија у центру града
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Дакле можемо то учинити у 26 минута 9 секунди
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Еве ваш план садржи две главне мане
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
У реду Један ЕНЦОМ је 9 2 км даље С обзиром на нашу тренутну брзину и субоптимално
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Viete kto bol Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Samozrejme
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizionársky programátor priekopník digitálna hranica zanikla v roku 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Kód trvalosti som našiel na zálohe na Flynnovom serveri Ten server je na
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Kancelária ENCOM v centre mesta
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Takže to stihneme za 26 minút 9 sekúnd
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve tvoj plán obsahuje dve hlavné chyby
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Dobre Po prvé ENCOM je vzdialený 9 2 míle vzhľadom na našu súčasnú rýchlosť a suboptimálnu
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Veste kdo je bil Kevin Flynn
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Seveda
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizionarski programer pionir Digital Frontier izginila leta 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Kodo za stalnost sem našel v varnostni kopiji Flynnovega strežnika Ta strežnik je na
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Encomova pisarna v centru mesta
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Tako ga lahko naredimo v 26 minutah 9 sekund
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eva vaš načrt vsebuje dve glavni pomanjkljivosti
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
V redu Eden ki je oddaljen 9 2 milje Glede na našo sedanjo hitrost in suboptimalno
00:00:01.000 --> 00:00:02.249
Conoces a Kevin Flynn
00:00:02.025 --> 00:00:06.415
Claro Fue un programador visionario pionero de la Frontera Digital
00:00:06.416 --> 00:00:08.207
Desapareció en 1989
00:00:08.208 --> 00:00:10.079
Hallé el Código de Permanencia en su servidor
00:00:10.791 --> 00:00:15.124
Está en la oficina de ENCOM del centro Pero podemos llegar
00:00:15.125 --> 00:00:16.708
En 26 minutos nueve segundos
00:00:18.166 --> 00:00:20.079
Tu plan tiene dos grandes fallos Eve
00:00:20.791 --> 00:00:21.915
Ajá
00:00:21.916 --> 00:00:27.499
Uno ENCOM está a 14 8 km dada nuestra velocidad y la mala elección del vehículo
00:00:27.005 --> 00:00:28.582
Dios mío
00:00:28.583 --> 00:00:33.583
Dos necesitamos un láser de partículas Necesitamos un teléfono
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Vet du vem Kevin Flynn var
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Naturligtvis Visionär programmerare pionjär inom The Digital Frontier
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Försvann 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Jag hittade Permanenskoden på en säkerhetskopia av Flynns server
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Den servern finns på Encoms kontor i centrum Men vi kan klara det inom
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Tjugosex minuter nio sekunder
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Eve din plan innehåller två stora brister
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Okej
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
En Encom är 15 2 mil bort med tanke på vår
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
nuvarande hastighet och suboptimala val av fordon
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Åh herregud
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Två vi kommer att behöva en partikellaser
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Vi behöver en telefon
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Kevin Flynn'in kim olduğunu biliyor musun
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Elbette
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Vizyoner programcı öncü Dijital sınır 1989'da ortadan kalktı
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Kalıcılık kodunu bir yedekte buldum Flynn'in sunucusu O sunucu şu adreste
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
ENCOM'un şehir merkezindeki ofisi
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Yani bunu 26 dakika içinde yapabiliriz 9 saniye
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve planında iki büyük kusur var
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Tamam aşkım Birincisi ENCOM 14 2 mil uzakta mevcut hızımız ve optimalin altındaki seviyemiz göz önüne alındığında
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Adakah anda tahu siapa Kevin Flynn
00:00:02.209 --> 00:00:06.374
Sudah tentu Pengaturcara Visionary Perintis Frontier Digital
00:00:06.375 --> 00:00:08.166
Hilang 1989
00:00:08.167 --> 00:00:10.749
Saya menjumpai kod kekal Pada sandaran pelayan Flynn
00:00:10.075 --> 00:00:15.083
Pelayan itu berada di pusat bandar Encom Tetapi kita boleh membuatnya dalam
00:00:15.084 --> 00:00:16.667
Dua puluh enam minit sembilan saat
00:00:18.125 --> 00:00:20.749
Hawa rancangan anda mengandungi dua kelemahan utama
00:00:20.075 --> 00:00:21.874
Baiklah
00:00:21.875 --> 00:00:24.499
Satu Encom adalah 9 2 batu jauhnya memandangkan
00:00:24.005 --> 00:00:27.458
kelajuan kita sekarang dan pilihan kenderaan suboptimal
00:00:27.459 --> 00:00:28.541
Oh Tuhanku
00:00:28.542 --> 00:00:30.709
Dua kita memerlukan laser zarah
00:00:32.025 --> 00:00:33.542
Kami memerlukan telefon
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Чи знаєте ви хто був Кевін Флінн
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Звичайно
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Прозорливий програміст піонер Digital Frontier зник у 1989 році
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Я знайшов код постійності на резервному копії сервера Флінна Цей сервер знаходиться в
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Офіс Енком у центрі міста
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Щоб ми могли зробити це протягом 26 хвилин 9 секунд
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Єва ваш план містить дві основні недоліки
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Гаразд Один encom знаходиться в 9 2 милях Враховуючи нашу теперішню швидкість і неоптимальні
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Bạn có biết Kevin Flynn là ai không
00:00:02.086 --> 00:00:03.818
Tất nhiên rồi
00:00:03.082 --> 00:00:07.082
Lập trình viên có tầm nhìn người tiên phong của biên giới kỹ thuật số biến mất vào năm 1989
00:00:08.062 --> 00:00:12.056
Tôi đã tìm thấy mã vĩnh viễn trên bản sao lưu máy chủ của Flynn Máy chủ đó ở
00:00:12.056 --> 00:00:13.074
Văn phòng của ENCOM ở trung tâm thành phố
00:00:14.006 --> 00:00:16.008
Vậy chúng ta có thể làm nó trong vòng 26 phút 9 giây
00:00:17.096 --> 00:00:20.062
Eve kế hoạch của cô có hai sai sót lớn
00:00:20.098 --> 00:00:27.999
Được rồi Một ENCOM cách đây 9 2 dặm với tốc độ hiện tại và mức dưới mức tối ưu của chúng ta
Available in 36 languages
Duration
35 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:03:40
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A highly sophisticated program, Ares, is sent from the digital world into the real world on a dangerous mission.