To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look, I... admire your vision. Straighten up. However, the board will only standbehind you for another six months... if you're lucky. But if it doesn't work... all of this goes away, darling. Everything we have builtfor the past 40 years. What if I said I had found a way?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Look I
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
admire your vision Straighten up
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
However the board will only stand behind you for another six months
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
if you're lucky
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
But if it doesn't work
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
all of this goes away darling
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Everything we have built for the past 40 years
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
What if I said I had found a way
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
أنظر أنا أنا لا أعرف رؤيتك
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
المجلس لن يقف خلفك إلا من أجل ستة أشهر أخرى
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
إذا كنت محظوظا
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
ولكن إذا لم ينجح الأمر فسيذهب كل هذا بعيدا يا عزيزي
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
كل ما بنيناه على مدى الأربعين الماضية سنين
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Вижте аз не знам визията ви
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Бордът ще стои само зад вас още шест месеца
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ако имате късмет
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Но ако не работи всичко това върви далеч скъпа
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Всичко което сме построили през последните 40 години
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Hem de guanyar Mira jo
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
admira la teva visió
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Redreçar se Tanmateix la junta només es mantindrà en peu darrere teu durant sis mesos més
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
si tens sort Però si no funciona
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
tot això se'n va estimat
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Tot el que hem construït durant els darrers 40 anys I si digués que havia trobat una manera
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
瞧 我
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
佩服你的眼光 挺直
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
然而 董事会只会再支持你六个月
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
如果你幸运的话
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
但如果这不起作用
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
这一切都会消失 亲爱的
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
我们在过去 40 年里所建造的一切
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
如果我说我找到了办法怎么办
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Gledaj ja Ne znam vašu viziju
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Odbor će stajati samo iza vas još šest mjeseci
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ako imate sreće
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Ali ako to ne uspije sve to ide daleko draga
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Sve što smo izgradili u posljednjih 40 godine
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Podívej já neznám tvou vizi
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Rada bude stát jen za vámi dalších šest měsíců
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Pokud máte štěstí
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Ale pokud to nefunguje to všechno jde pryč miláčku
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Všechno co jsme vytvořili pro posledních 40 roky
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Se jeg Jeg kender ikke din vision
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Bestyrelsen vil kun stå bag dig for yderligere seks måneder
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Hvis du er heldig
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Men hvis det ikke fungerer går alt dette væk skat
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Alt hvad vi har bygget i de sidste 40 år
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Kijk ik Ik ken je visie niet
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Het bestuur staat alleen achter je nog eens zes maanden
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Als je geluk hebt
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Maar als het niet werkt gaat dit allemaal weg weg schat
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Alles wat we de afgelopen veertig jaar hebben opgebouwd jaar
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Vaata ma ma ei tea su visiooni
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Laud seisab ainult teie taga Veel kuus kuud
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Kui teil veab
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Aga kui see ei toimi läheb see kõik ära kallis
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Kõik mille oleme viimase 40 aastaseks ehitanud aastad
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Tu sais
00:00:04.458 --> 00:00:07.025
j'admire ta clairvoyance
00:00:07.416 --> 00:00:08.208
Redresse toi
00:00:09.000 --> 00:00:10.041
Pour autant
00:00:10.208 --> 00:00:14.583
le conseil ne t'accordera que 6 mois supplémentaires
00:00:15.666 --> 00:00:16.791
si tu as de la chance
00:00:18.000 --> 00:00:19.541
Mais si tu échoues
00:00:21.708 --> 00:00:24.005
tout ceci s'arrêtera chéri
00:00:25.458 --> 00:00:26.875
Tout ce que
00:00:28.125 --> 00:00:31.208
nous avons créé depuis 40 ans
00:00:34.416 --> 00:00:36.875
J'ai peut être trouvé un moyen
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Schau ich
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
Bewundere deine Vision
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Aufrichten Allerdings wird der Vorstand nur noch ein halbes Jahr hinter Ihnen stehen
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
wenn du Glück hast
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Aber wenn es nicht klappt
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
Das alles verschwindet Liebling
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Alles was wir in den letzten 40 Jahren gebaut haben
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Was wäre wenn ich sagen würde ich hätte einen Weg gefunden
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Κοίτα εγώ Δεν ξέρω το όραμά σου
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Το διοικητικό συμβούλιο θα σταθεί μόνο πίσω σας Άλλοι έξι μήνες
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Εάν είστε τυχεροί
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Αλλά αν δεν λειτουργεί όλα αυτά πηγαίνουν μακριά αγάπη μου
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Όλα όσα χτίσαμε για τα τελευταία 40 χρόνια
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
द ख म म त म ह र दर शन क नह ज नत
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
ब र ड क वल आपक प छ खड रह ग और छह मह न
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
अगर आप भ ग यश ल ह
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
ल क न अगर यह क म नह करत ह त यह सब चल ज त ह द र प र य
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
प छल 40 वर ष म हमन ज क छ भ बन य ह स ल
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Dengar aku Aku tidak tahu penglihatanmu
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Dewan hanya akan berdiri di belakang Anda enam bulan lagi
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Jika Anda beruntung
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Namun jika tidak berhasil semuanya akan hilang pergi sayang
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Segala sesuatu yang telah kami bangun selama 40 tahun terakhir bertahun tahun
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Ascolta io
00:00:04.583 --> 00:00:08.416
ammiro la tua visione Stai dritto
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Tuttavia il board ti sosterrà solo per altri 6 mesi
00:00:15.791 --> 00:00:16.916
Se sei fortunato
00:00:18.125 --> 00:00:19.666
Ma se non funzionerà
00:00:21.833 --> 00:00:24.916
tutto questo svanirà caro
00:00:25.583 --> 00:00:31.666
Tutto ciò che abbiamo costruito negli ultimi 40 anni
00:00:34.005 --> 00:00:36.541
E se avessi trovato un modo
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
ほら 私は
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
あなたのビジョンを賞賛してください まっすぐにしてください
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
ただし 取締役会があなたの後ろに立つのはあと 6 か月だけです
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
運が良ければ
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
しかし それがうまくいかない場合は
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
これはすべて消えてしまいます ダーリン
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
私たちが過去 40 年間に築き上げてきたものすべて
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
方法を見つけたと言ったらどうなるでしょうか
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
봐 난
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
당신의 비전에 감탄하십시오 곧게 펴십시오
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
그러나 보드는 서있을 것입니다 너보다 6개월 더 뒤에 있어
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
운이 좋다면
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
하지만 작동하지 않으면
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
이 모든 것이 사라져요 자기
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
우리가 만든 모든 것 지난 40년 동안
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
내가 길을 찾았다고 말하면 어떻게 될까요
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Paskaties es Es nezinu tavu redzējumu
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Dēlis stāvēs tikai aiz jums vēl sešus mēnešus
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ja paveicas
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Bet ja tas nedarbojas tas viss iet prom mīļā
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Viss ko esam uzbūvējuši pēdējo 40 gadu laikā gadiem
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Žiūrėk aš Aš nežinau tavo vizijos
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Lenta stovės tik už jūsų dar šešis mėnesius
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Jei tau pasiseks
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Bet jei tai neveikia visa tai praeina šalin brangioji
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Viskas ką sukūrėme per pastaruosius 40 metų metų
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Гледај јас не ја знам твојата визија
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Таблата ќе застане само зад вас Уште шест месеци
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ако имате среќа
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Но ако не функционира сето ова оди Далеку мила
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Сè што изградивме за минатите 40 години
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Se jeg
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
beundre synet ditt Rett deg opp
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Men styret vil bare stå bak deg i ytterligere seks måneder
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
hvis du er heldig
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Men hvis det ikke fungerer
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
alt dette forsvinner kjære
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Alt vi har bygget de siste 40 årene
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Hva om jeg sa at jeg hadde funnet en måte
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
ببین من
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
دید شما را تحسین کنید
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
صاف کن با این حال هیئت مدیره فقط پابرجا خواهد ماند
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
برای شش ماه دیگر پشت سرت
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
اگر خوش شانس باشید
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
اما اگر کار نکرد
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
همه اینا از بین میره عزیزم هر چیزی که ساخته ایم
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
برای 40 سال گذشته
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Słuchaj żywię
00:00:04.583 --> 00:00:08.416
wielki podziw dla twojego uporu Nie garb się
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Ale zarząd będzie cię wspierać góra przez jakieś sześć miesięcy
00:00:15.791 --> 00:00:16.916
Przy dobrym układzie
00:00:18.125 --> 00:00:19.666
Jeśli to nie wypali
00:00:21.833 --> 00:00:24.916
stracimy wszystko co mamy słonko
00:00:25.583 --> 00:00:31.666
Wszystko co zdołaliśmy zbudować przez ostatnie czterdzieści lat
00:00:34.005 --> 00:00:36.541
A gdybym powiedział że znalazłem sposób
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Olha eu
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
admire sua visão Endireite se
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
No entanto o conselho só irá apoiá lo por mais seis meses
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
se você tiver sorte
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Mas se não funcionar
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
tudo isso vai embora querido
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Tudo o que construímos nos últimos 40 anos
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
E se eu dissesse que encontrei um caminho
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Uite eu nu ți cunosc viziunea
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Consiliul va sta doar în spatele tău Încă șase luni
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Dacă ai noroc
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Dar dacă nu funcționează toate acestea sunt departe dragă
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Tot ce am construit în ultimii 40 ani
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Смотри я
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
восхищаюсь вашим видением
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Выпрямитесь Однако правление будет поддерживать вас только еще шесть месяцев
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
если тебе повезет
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Но если это не сработает
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
все это пройдет дорогая
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Все что мы построили за последние 40 лет
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Что если я скажу что нашел способ
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Види ја не знам твоју визију
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Одбор ће само да стоји само за вас Још шест месеци
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ако имате среће
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Али ако то не успе све то иде Далеко душо
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Све што смо изградили у последњих 40 година године
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Pozri ja nepoznám tvoju víziu
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Doska bude stáť len za vami ďalších šesť mesiacov
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Ak budete mať šťastie
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Ale ak to nefunguje toto všetko ide preč miláčik
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Všetko čo sme vybudovali za posledných 40 rokov rokov
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Poglej jaz ne vem tvoje vizije
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Tabla bo stala le za vami Še šest mesecev
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Če imate srečo
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Če pa ne deluje gre vse to stran draga
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Vse kar smo zgradili v zadnjih 40 leta
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Mira yo
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
admiro tu visión Párate derecho
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Sin embargo la junta solo te respaldará seis meses más
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
si tienes suerte
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Pero si no funciona
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
todo esto desaparecerá cariño
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Todo lo que construimos los últimos 40 años
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Y si te dijera que encontré una forma
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Vi måste vinna Titta jag
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
beundra din vision
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Räta upp dig Styrelsen kommer dock bara att stå bakom dig i ytterligare ett halvår
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
om du har tur Men om det inte fungerar
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
allt detta försvinner älskling
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Allt vi har byggt under de senaste 40 åren Tänk om jag sa att jag hade hittat ett sätt
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Bak ben senin vizyonunu bilmiyorum
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Yönetim kurulu yalnızca sizin arkanızda duracak altı ay daha
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Eğer şanslıysan
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Ama eğer işe yaramazsa bunların hepsi gider uzakta sevgilim
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Son 40 yıldır inşa ettiğimiz her şey yıllar
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Lihat saya
00:00:04.583 --> 00:00:08.417
mengagumi visi anda Meluruskan
00:00:09.000 --> 00:00:14.458
Walau bagaimanapun lembaga hanya akan berdiri Di belakang anda selama enam bulan lagi
00:00:15.792 --> 00:00:16.917
Sekiranya anda bernasib baik
00:00:18.125 --> 00:00:19.667
Tetapi jika ia tidak berfungsi
00:00:21.833 --> 00:00:24.917
Semua ini hilang sayang
00:00:25.583 --> 00:00:31.667
Semua yang telah kita bina Selama 40 tahun yang lalu
00:00:34.005 --> 00:00:36.542
Bagaimana jika saya katakan saya telah menemui jalan
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Подивіться я я не знаю вашого бачення
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Дошка буде стояти лише за вами ще півроку
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Якщо вам пощастить
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Але якщо це не працює все це йде геть кохана
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Все що ми побудували за останні 40 роки
00:00:01.000 --> 00:00:06.076
Nghe này tôi tôi không biết tầm nhìn của bạn
00:00:10.053 --> 00:00:14.009
Hội đồng quản trị sẽ chỉ đứng đằng sau bạn vì sáu tháng nữa
00:00:15.063 --> 00:00:16.077
Nếu bạn may mắn
00:00:18.001 --> 00:00:24.047
Nhưng nếu nó không hoạt động tất cả những điều này sẽ xảy ra đi đi em yêu
00:00:25.095 --> 00:00:31.047
Mọi thứ chúng ta đã xây dựng trong 40 năm qua năm
Available in 36 languages
Duration
38 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:16:03
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A highly sophisticated Program called Ares is sent from the digital world into the real world on a dangerous mission, marking humankind's first encounter with A.I. beings.