To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I won't stay long.- Hey, Paulo! Hello. I have to take you for a walk. I need protection.This is a lethal canine. I love living here andI refuse to clean up. No problem. I have to work around theclock to keep this place. - You really are a dancer.- For 14 years. But I don't dance like you dance. - Do you want something to drink?- Sure. Hey, Paulo. Beautiful, beautiful boy. What do you want for dinnertonight? You want fried chicken?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.435
I won't stay long Hey Paulo
00:00:05.755 --> 00:00:09.358
Hello I have to take you for a walk
00:00:09.717 --> 00:00:13.612
I need protection This is a lethal canine
00:00:13.679 --> 00:00:17.365
I love living here and I refuse to clean up
00:00:17.432 --> 00:00:19.534
No problem
00:00:19.601 --> 00:00:22.787
I have to work around the clock to keep this place
00:00:22.854 --> 00:00:26.999
You really are a dancer For 14 years
00:00:26.107 --> 00:00:29.127
But I don't dance like you dance
00:00:29.902 --> 00:00:33.548
Do you want something to drink Sure
00:00:35.992 --> 00:00:40.263
Hey Paulo Beautiful beautiful boy
00:00:40.997 --> 00:00:45.058
What do you want for dinner tonight You want fried chicken
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
لن أبقى وقتا طويلا هيه بابلو
00:00:05.755 --> 00:00:09.003
مرحبا يجب أن أخرجك لنزهة
00:00:09.759 --> 00:00:13.596
أحتاج الى حماية هذا كلب فتاك
00:00:13.068 --> 00:00:17.308
أنا أحب العيش هنا وأنا أأبى أن أنظف
00:00:17.433 --> 00:00:19.477
لا بأس
00:00:19.602 --> 00:00:22.772
أنا أعمل طوال الوقت كي أصون هذه الشقة
00:00:22.855 --> 00:00:25.984
أنت حقا راقصة منذ ١٤ سنة
00:00:26.109 --> 00:00:29.112
لكن لا أرقص كما ترقص أنت
00:00:29.946 --> 00:00:33.491
هل تريد شرب شيء أكيد
00:00:35.994 --> 00:00:40.206
هيه بابلو ولد جميل جدا جميل جدا
00:00:40.999 --> 00:00:45.001
ماذا تريد لوجبة العشاء دجاج مقلي
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ð Само за малко ще се отбия Ð Пабло
00:00:05.755 --> 00:00:09.003
Здравей трябва да те разходя
00:00:09.759 --> 00:00:13.596
Трябва да ми помогнеш Това куче е много опасно
00:00:13.068 --> 00:00:17.308
Много ми харесва този апартамент и отказвам да го подреждам
00:00:17.433 --> 00:00:19.477
Няма проблем
00:00:19.602 --> 00:00:22.772
Трябва да работя денонощно за да си го позволя
00:00:22.855 --> 00:00:25.984
Ð Значи наистина си танцьорка Ð Цели 14 години вече
00:00:26.109 --> 00:00:29.112
Но не танцувам като теб
00:00:29.946 --> 00:00:33.491
Ð Искаш ли нещо за пиене Ð Да
00:00:35.994 --> 00:00:40.206
Ей Пабло Ти красавецо мой
00:00:40.999 --> 00:00:45.001
Какво искаш да вечеряш Искаш ли пиле
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
我不會逗留很久 帕波
00:00:05.838 --> 00:00:09.509
我要帶你去散步
00:00:09.634 --> 00:00:13.721
我需要保護 這是危險狗隻
00:00:13.846 --> 00:00:17.006
我喜歡住在這裡但討厭打掃
00:00:17.725 --> 00:00:19.001
沒問題
00:00:19.143 --> 00:00:22.647
我要努力工作支付租金
00:00:22.772 --> 00:00:26.192
你真的是舞蹈員 十四年了
00:00:26.317 --> 00:00:29.237
我的舞蹈不像你那一種
00:00:29.946 --> 00:00:33.867
你想喝點甚麼嗎 好
00:00:35.869 --> 00:00:40.206
可愛的帕波
00:00:41.999 --> 00:00:46.796
晚餐想吃甚麼 炸雞嗎
00:00:01.000 --> 00:00:02.494
Je ne reste pas longtemps
00:00:07.508 --> 00:00:09.382
Il faut que je le sorte
00:00:09.594 --> 00:00:13.593
Je suis content que tu l'aies C'est un chien féroce
00:00:13.808 --> 00:00:17.427
J'adore cet appart Et je refuse de faire le ménage
00:00:17.604 --> 00:00:18.085
Ca me gêne pas
00:00:19.001 --> 00:00:22.002
Je bosse comme une dingue pour le garder
00:00:22.736 --> 00:00:25.738
Tu es vraiment danseuse Depuis 14 ans
00:00:26.407 --> 00:00:28.078
Mais je ne danse pas comme toi
00:00:29.954 --> 00:00:31.994
Tu bois quelque chose
00:00:37.547 --> 00:00:38.958
Tu es un beau chien
00:00:41.998 --> 00:00:43.383
Que veux tu manger
00:00:43.596 --> 00:00:45.997
Du poulet Du poulet rôti
00:00:01.000 --> 00:00:03.325
Ich bleib nicht lange Hey Paolo
00:00:05.755 --> 00:00:09.254
Hallo Ich muss mit dir Gassi gehen
00:00:09.717 --> 00:00:13.501
Ich brauche Schutz Und das ist ein Hund des Todes
00:00:13.679 --> 00:00:17.262
Ich liebe meine Wohnung und ich weigere mich aufzuräumen
00:00:17.433 --> 00:00:19.426
Kein Problem
00:00:19.602 --> 00:00:22.686
Ich muss rund um die Uhr schuften um das hier zu halten
00:00:22.855 --> 00:00:25.094
Und du bist wirklich Tänzerin Seit vierzehn Jahren
00:00:26.108 --> 00:00:29.026
Aber ich tanze nicht wie du tanzt
00:00:29.904 --> 00:00:33.439
Möchtest du etwas trinken Klar
00:00:35.993 --> 00:00:40.157
Hey Paolo Mein wunderschönes Bürschchen
00:00:40.998 --> 00:00:44.948
Was hättest du denn gern zum Abendessen Gebratenes Hähnchen
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
אני לא אשאר הרבה זמן היי פאבלו
00:00:05.755 --> 00:00:09.003
שלום אני צריכה להוציא אותך לטיול
00:00:09.717 --> 00:00:13.554
אני זקוק להגנה זה כלב קטלני
00:00:13.679 --> 00:00:17.308
אני אוהבת לחיות פה ואני מסרבת לנקות
00:00:17.433 --> 00:00:19.477
אין בעיה
00:00:19.602 --> 00:00:22.073
אני עובדת סביב השעון כדי להחזיק בדירה הזאת
00:00:22.855 --> 00:00:25.983
את באמת רקדנית כבר 14 שנים
00:00:26.108 --> 00:00:29.007
אבל אני לא רוקדת כמוך
00:00:29.904 --> 00:00:33.491
רוצה משהו לשתות בטח
00:00:35.993 --> 00:00:40.206
הי פאבלו ילד יפהפה יפהפה
00:00:40.998 --> 00:00:45.024
מה אתה רוצה לארוחת ערב עוף מטוגן
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
조금만 있다 갈게요 안녕 파블로
00:00:05.964 --> 00:00:09.634
안녕 산책시켜줄게
00:00:09.676 --> 00:00:13.093
도와줘요 송곳니가 날카로워요
00:00:14.013 --> 00:00:17.726
난 이렇게 살아요 청소를 거부하면서
00:00:17.809 --> 00:00:19.999
괜찮은데요
00:00:19.185 --> 00:00:22.689
이곳에서 살려면 온종일 일해야 해요
00:00:22.814 --> 00:00:26.234
정말 무용수로군요 14년 경력이죠
00:00:26.359 --> 00:00:29.032
하지만 당신처럼 춤추지는 않아요
00:00:29.988 --> 00:00:33.007
마실 것 줄까요 주세요
00:00:36.119 --> 00:00:40.457
안녕 파블로 예쁜 우리 아기
00:00:41.124 --> 00:00:46.379
오늘은 뭘 먹고 싶어 닭고기 줄까
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Nie zostanę długo Cześć Paolo
00:00:05.754 --> 00:00:09.003
Cześć Trzeba cię wyprowadzić na spacer
00:00:09.717 --> 00:00:13.512
Pomocy Z tym psiskiem nie ma żartów
00:00:13.679 --> 00:00:17.266
Uwielbiam tu mieszkać i odmawiam sprzątania
00:00:17.433 --> 00:00:19.393
Nie ma sprawy
00:00:19.056 --> 00:00:22.688
Pracuję dzień i noc aby utrzymać to mieszkanie
00:00:22.855 --> 00:00:25.941
Więc jesteś tancerką Od 14 lat
00:00:26.108 --> 00:00:29.999
Ale nie tańczę tak jak ty
00:00:29.903 --> 00:00:33.049
Chcesz coś do picia Pewnie
00:00:35.993 --> 00:00:40.205
Hej Paolo Piękny piękny piesek
00:00:40.956 --> 00:00:44.096
Co chcesz na kolację Smażonego kurczaka
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Só vou entrar um pouquinho Oi Paolo
00:00:05.063 --> 00:00:09.217
Tenho de levá lo para passear
00:00:09.592 --> 00:00:13.388
Preciso de proteção Este cão é um perigo
00:00:13.596 --> 00:00:17.058
Adoro morar aqui e me recuso a fazer faxina
00:00:17.267 --> 00:00:19.227
Tudo bem
00:00:19.435 --> 00:00:22.522
Trabalho dia e noite para manter esse lugar
00:00:22.855 --> 00:00:25.775
Você é bailarina Há 14 anos
00:00:25.984 --> 00:00:29.007
Mas não danço como você
00:00:29.779 --> 00:00:33.408
Quer beber alguma coisa Quero
00:00:35.868 --> 00:00:40.003
Oi Paolo Que menino lindo
00:00:40.915 --> 00:00:44.919
O que quer jantar hoje Quer frango Frango
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Я ненадолго Эй Паоло
00:00:05.088 --> 00:00:09.133
Привет Я должна тебя выгулять
00:00:09.717 --> 00:00:13.846
Мне нужна защита Это Это опаснейшая собака
00:00:13.888 --> 00:00:17.517
Мне нравится жить здесь а убирать я отказываюсь
00:00:17.559 --> 00:00:19.143
Ничего страшного
00:00:19.185 --> 00:00:22.689
Мне приходится сутками работать чтобы платить за эту квартиру
00:00:22.073 --> 00:00:25.065
А ты настоящая танцовщица 14 лет танцую
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
Но до тебя мне далеко
00:00:30.029 --> 00:00:33.996
Хочешь выпить Конечно
00:00:36.997 --> 00:00:37.412
Эй Паоло
00:00:37.537 --> 00:00:39.873
Красивый мой мальчик
00:00:41.165 --> 00:00:43.209
Что ты сегодня хочешь на ужин
00:00:43.251 --> 00:00:46.212
Цыпленка Жареного цыпленка
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Ne bom dolgo ostal Hej Paolo
00:00:05.796 --> 00:00:09.467
Živjo Na sprehod bova morala
00:00:09.008 --> 00:00:13.596
Potrebujem zaščito To pes je prava zver
00:00:13.763 --> 00:00:17.224
Obožujem to stanovanje čistila ga pa ne bom
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Nič hudega
00:00:19.685 --> 00:00:22.073
Cele dneve garam za stanarino
00:00:22.897 --> 00:00:25.941
Pa si res plesalka Že 14 let
00:00:26.108 --> 00:00:29.007
Ampak jaz ne plešem tako kot ti
00:00:29.946 --> 00:00:33.616
Bi kaj spil Seveda
00:00:35.993 --> 00:00:40.164
Hej Paolo Kako si lepotec moj
00:00:40.998 --> 00:00:45.024
Kaj bi večerjal Pečeno kokoš
00:00:01.000 --> 00:00:03.467
No me quedaré mucho tiempo Hola Pablo
00:00:05.661 --> 00:00:09.302
Hola Tengo que sacarte a pasear
00:00:09.593 --> 00:00:13.591
Necesito protección Es un perro asesino
00:00:13.629 --> 00:00:17.342
Me encanta vivir aquí y me niego a limpiarlo
00:00:17.421 --> 00:00:19.497
No hay problema
00:00:19.683 --> 00:00:22.873
Tengo que trabajar todo el tiempo para poder quedarme aquí
00:00:22.884 --> 00:00:26.011
En verdad eres bailarina Hace 14 años
00:00:26.999 --> 00:00:29.011
Pero no bailo como tú
00:00:29.946 --> 00:00:33.587
Quieres tomarte algo Claro
00:00:36.003 --> 00:00:40.411
Hola Pablo Eres un niño lindo lindo
00:00:41.001 --> 00:00:45.207
Quieres cenar Quieres pollo frito
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
ผมอย ไม นานหรอก เฮ เปาโล
00:00:05.838 --> 00:00:09.003
หว ดด จ ะ ฉ นต องพาม นไปเด นเล น
00:00:09.425 --> 00:00:13.846
ผมด ใจท ค ณม ม นค มก น หมาน ด มากเลย
00:00:13.093 --> 00:00:17.558
ฉ นชอบอย ท น และฉ นก จะไม ทำความสะอาดม น
00:00:17.683 --> 00:00:18.976
ไม ม ป ญหา
00:00:19.101 --> 00:00:21.979
ฉ นต องทำงานตลอดเวลาเพ อหาเง นเช าท น
00:00:22.073 --> 00:00:25.608
ค ณเป นน กเต นจร งๆ 14 ป แล วค ะ
00:00:26.275 --> 00:00:28.611
แต ฉ นไม ได เต นเหม อนค ณนะ
00:00:29.904 --> 00:00:33.616
อยากด มอะไรม ยคะ ก ด คร บ
00:00:35.993 --> 00:00:39.622
เฮ เปาโล แกน าร กมากเลย
00:00:40.998 --> 00:00:46.629
ค นน อยากก นอะไรจ ะ อยากก นไก ทอดม ย
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Fazla kalmayacağım Merhaba Paolo
00:00:05.964 --> 00:00:09.175
Merhaba Seni yürüyüşe çıkarmalıyım
00:00:09.801 --> 00:00:13.846
Korumaya ihtiyacım var Bu ölümcül bir köpek
00:00:13.972 --> 00:00:17.517
Burada yaşamayı seviyorum ve temizlik yapmayı redediyorum
00:00:17.642 --> 00:00:19.185
Sorun değil
00:00:19.268 --> 00:00:22.689
Burada kalabilmek için 24 saat çalışıyorum
00:00:22.814 --> 00:00:25.692
Gerçekten de dansçısın On dört yıldır
00:00:26.484 --> 00:00:29.999
Ama senin gibi dans edemem
00:00:30.113 --> 00:00:33.116
Bir şey içmek ister misin Tabii
00:00:36.119 --> 00:00:37.495
Hey Paolo
00:00:37.537 --> 00:00:39.956
Güzel güzel oğlum
00:00:41.207 --> 00:00:43.209
Akşam ne yemek istersin
00:00:43.334 --> 00:00:46.212
Kızarmış tavuk
Available in 15 languages
Duration
46 seconds
Views
154
Timestamp in Movie
00:27:19
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A self-indulgent and vain publishing magnate finds his privileged life upended after a vehicular accident with a resentful lover.