To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
David, this sounds pretty serious. Yeah, I know. Maybe you should call my uncle. The lawyer. Oh, my God. Okay. That's a good idea
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David this sounds pretty serious
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Yeah I know
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Maybe you should call my uncle
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
The lawyer
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Oh my God Okay
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
That's a good idea
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
ديفيد هذا يبدو خطيرا جدا
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
نعم أعرف
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
ربما يجب عليك الاتصال بعمي
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
المحامي
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
يا إلهي تمام
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
هذه فكرة جيدة
00:00:01.000 --> 00:00:04.288
Дейвид това звучи доста сериозно
00:00:04.048 --> 00:00:05.811
Да знам
00:00:06.092 --> 00:00:08.524
Може би трябва да се обадя на чичо ми
00:00:09.028 --> 00:00:10.486
Адвокатът
00:00:11.048 --> 00:00:14.051
Боже мой Добре
00:00:14.024 --> 00:00:15.844
Това е добра идея
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David això sona força greu
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Sí ho sé
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Potser hauries de trucar al meu oncle
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
L'advocat
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Oh Déu meu D'acord
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
És una bona idea
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
大卫 这听起来很严重
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
是的 我知道
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
也许你应该打电话给我叔叔
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
律师
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
我的天啊 好的
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
这是个好主意
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Davide ovo zvuCi dosta ozbiljno
00:00:04.504 --> 00:00:05.796
Da znam
00:00:06.923 --> 00:00:08.507
Možda da nazoveš mog strica
00:00:09.003 --> 00:00:10.467
Odvjetnika
00:00:12.999 --> 00:00:14.096
Bože moj Okej
00:00:14.263 --> 00:00:15.847
To si se dobro sjetila
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Davide tohle vypadá na vážnou vìc
00:00:04.504 --> 00:00:05.796
Jo já vím
00:00:06.964 --> 00:00:08.507
Asi bys mìl zavolat mému strejdovi
00:00:09.003 --> 00:00:10.467
Tomu právníkovi
00:00:12.001 --> 00:00:14.137
Prokrista Tak dobøe
00:00:14.305 --> 00:00:15.847
To je dobrý nápad
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
David det lyder ret alvorligt
00:00:04.416 --> 00:00:06.624
Det ved jeg godt
00:00:06.792 --> 00:00:08.336
Ring til min onkel
00:00:09.208 --> 00:00:10.005
Advokaten
00:00:11.752 --> 00:00:13.584
Hold nu op
00:00:13.752 --> 00:00:15.168
God ide
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
David dit klinkt ernstig
00:00:04.503 --> 00:00:05.754
Ik weet het
00:00:06.922 --> 00:00:08.507
Bel mijn oom
00:00:09.258 --> 00:00:10.426
De advocaat
00:00:14.263 --> 00:00:15.848
Goed idee
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
David see asi on tõsine
00:00:04.504 --> 00:00:05.796
Ma tean
00:00:06.923 --> 00:00:08.507
Äkki peaksid mu onule helistama
00:00:09.003 --> 00:00:10.467
Sellele advokaadile
00:00:12.001 --> 00:00:14.054
Jumal küll Olgu
00:00:14.263 --> 00:00:15.847
Hea mõte
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David tämä kuulostaa vakavalta
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Tiedän
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Soita sedälleni
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Lakimiehelle
00:00:12.001 --> 00:00:14.055
Luoja sentään Hyvä on
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Se on hyvä idea
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ça a l'air sérieux
00:00:02.794 --> 00:00:04.128
Oui je sais
00:00:05.296 --> 00:00:07.298
Je pourrais appeler mon oncle
00:00:07.632 --> 00:00:08.008
L'avocat
00:00:12.595 --> 00:00:13.805
Bonne idée
00:00:01.000 --> 00:00:04.289
David das klingt ziemlich ernst
00:00:04.503 --> 00:00:05.789
Ja Ich weiß
00:00:06.923 --> 00:00:08.505
Vielleicht solltest du mal meinen Onkel anrufen
00:00:09.003 --> 00:00:10.461
Den Anwalt
00:00:11.469 --> 00:00:14.052
Oh mein Gott Ok
00:00:14.263 --> 00:00:15.845
Gute Idee
00:00:01.000 --> 00:00:04.002
ÍôÝúâéíô áõôü áêïýãåôáé áñêåôÜ óïâáñü
00:00:04.004 --> 00:00:05.007
Íáß ôï îÝñù
00:00:06.009 --> 00:00:09.199
ºóùò èÜ 'ðñåðå íá ôçëåöùíÞóåéò óôïí èåßï ìïõ
00:00:09.002 --> 00:00:10.003
Ôïí äéêçãüñï
00:00:11.004 --> 00:00:13.009
Ù ÈåÝ ìïõ ÅíôÜîåé
00:00:14.002 --> 00:00:15.071
Áõôü åßíáé êáëÞ éäÝá
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
ड व ड यह बह त ग भ र लगत ह
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
ह म झ पत ह
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
श यद आपक म र च च क ब ल न च ह ए
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
वक ल
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
अर ब प र ठ क ह
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
वह एक अच छ व च र ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David ez elég komolynak tûnik
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Tudom
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Fel kéne hívnod a nagybátyámat
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Õ ügyvéd
00:00:12.001 --> 00:00:14.055
Jézusom Oké
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Jó ötlet
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Davíð þetta hljómar frekar alvarlegt
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Já ég veit
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Þú ættir kannski að hringja í frænda minn
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Lögfræðingurinn
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Ó guð minn góður Allt í lagi
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Það er góð hugmynd
00:00:01.000 --> 00:00:04.232
David ini rasanya cukup serius
00:00:04.581 --> 00:00:05.348
Ya aku tahu
00:00:06.901 --> 00:00:08.411
Mungkin kamu harus menelepon pamanku
00:00:09.256 --> 00:00:09.819
Dia pengacara
00:00:12.052 --> 00:00:14.853
Ya Tuhan Oke Itu ide yang bagus
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David sembra una cosa molto seria
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Sì lo so
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Forse dovresti chiamare mio zio
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
L 'avvocato
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Oddio Va bene
00:00:14.263 --> 00:00:15.848
Mi sembra una buona idea
00:00:01.000 --> 00:00:04.288
µ À̺ñµå ½É ÇØº
00:00:04.048 --> 00:00:05.811
ÀÀ ¾Ë¾Æ
00:00:06.092 --> 00:00:08.524
ì ïÃÌÇÑÅ ÀüÈ ÇØºÁ
00:00:09.028 --> 00:00:10.486
º È ç ïÃÌ
00:00:11.048 --> 00:00:14.051
¾Æ
00:00:14.024 --> 00:00:15.844
ÁÁÀº ý À̾ß
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Deivid tas izklausās diezgan nopietni
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Jā es zinu
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Varbūt tev vajadzētu piezvanīt manam onkulim
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Advokāts
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Ak mans Dievs
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Labi
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Deividai tai labai rimta
00:00:04.504 --> 00:00:05.754
Taip suprantu
00:00:06.881 --> 00:00:08.507
Gal paskambink mano dėdei
00:00:09.259 --> 00:00:10.425
Jis advokatas
00:00:12.999 --> 00:00:14.054
O Dieve Gerai
00:00:14.222 --> 00:00:15.847
Puiki mintis
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Дејвид ова звучи прилично сериозно
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Да знам
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Можеби треба да се јавиш на вујко ми
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Адвокатот
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
О Боже мој Во ред
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Тоа е добра идеја
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David ini kedengaran agak serius
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Ya saya tahu
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Mungkin awak patut telefon pakcik saya
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Peguam itu
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Oh Tuhanku Okay
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Itu idea yang bagus
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Dette høres temmelig alvorlig ut
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Ja jeg vet det
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Kanskje du bør ringe onkelen min
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Advokaten
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Å herregud Ok
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Det er en god idé
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
دیوید این خیلی جدی به نظر می رسد
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
آره میدونم
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
شاید باید به عمویم زنگ بزنی
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
وکیل
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
اوه خدای من باشه
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
این ایده خوبی است
00:00:01.000 --> 00:00:04.004
David to brzmi powa nie
00:00:04.005 --> 00:00:06.008
Wiem
00:00:06.009 --> 00:00:09.002
Zadzwoñ do mojego wujka
00:00:09.003 --> 00:00:12.000
Prawnika
00:00:12.001 --> 00:00:14.002
Bo e Dobrze
00:00:14.003 --> 00:00:17.006
Dobry pomys³
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
David isto parece ser muito sério
00:00:04.503 --> 00:00:05.795
É eu sei
00:00:06.964 --> 00:00:08.506
Devia ligar para o meu tio
00:00:09.003 --> 00:00:10.467
O advogado
00:00:12.999 --> 00:00:14.137
Meu Deus Está bem
00:00:14.305 --> 00:00:15.847
É uma boa ideia
00:00:01.000 --> 00:00:04.602
David sunã destul de grav
00:00:04.604 --> 00:00:06.002
Da stiu
00:00:06.691 --> 00:00:08.772
Poate ar trebui sã l suni pe unchiul meu
00:00:09.231 --> 00:00:10.681
Avocatul
00:00:11.763 --> 00:00:14.282
Dumnezeule Bine
00:00:14.284 --> 00:00:15.902
E o idee bunã
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Давиде ово звучи прилично озбиљно
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Да знам
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Можда би требало да позовеш мог ујака
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Адвокат
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Ох мој Боже У реду
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
То је добра идеја
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
David to znie dos vážne
00:00:04.503 --> 00:00:05.796
Hej ja viem
00:00:06.923 --> 00:00:08.507
Možno by si mal zavola môjmu strýkovi
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Je právnik
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
Och môj Bože Okej
00:00:14.263 --> 00:00:15.848
To je asi dobrý nápad
00:00:01.000 --> 00:00:05.754
David zdi se zelo resno Vem
00:00:06.922 --> 00:00:10.426
Pokliči mojega strica odvetnika
00:00:12.052 --> 00:00:15.848
Mojbog V redu Dober predlog
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
David esto parece bastante serio
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Sí lo sé
00:00:06.964 --> 00:00:08.508
Deberías llamar a mi tío
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
El que es abogado
00:00:12.001 --> 00:00:14.138
Dios mío está bien
00:00:14.305 --> 00:00:15.848
Buena idea
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
David det låter allvarligt
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
Ja jag vet
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
Du borde ringa min morbror
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
Advokaten
00:00:12.001 --> 00:00:14.097
Herregud Okej
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
Det är en bra idé
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
เดว ด น ฟ งด จร งจ งมาก
00:00:04.504 --> 00:00:05.797
ใช ฉ นร
00:00:06.923 --> 00:00:08.508
บางท ค ณควรโทรหาล งของฉ น
00:00:09.003 --> 00:00:10.468
ทนายความ
00:00:11.469 --> 00:00:14.055
โอ พระเจ า ตกลง
00:00:14.264 --> 00:00:15.849
น นเป นความค ดท ด
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
David bu iş çok ciddi gibi
00:00:04.503 --> 00:00:05.754
Evet biliyorum
00:00:06.922 --> 00:00:08.507
Belki de amcamı aramalısın
00:00:09.258 --> 00:00:10.426
Avukatı
00:00:12.052 --> 00:00:14.096
Tanrım Tamam
00:00:14.263 --> 00:00:15.848
İyi fikir
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
David chuyện này có vẻ nghiêm trọng
00:00:04.048 --> 00:00:05.081
Ừ anh biết
00:00:06.092 --> 00:00:08.052
Có lẽ anh nên gọi cho chú em
00:00:09.028 --> 00:00:10.048
Ông luật sư ấy
00:00:11.048 --> 00:00:14.001
Giời ơi Được rồi
00:00:14.024 --> 00:00:15.084
Ý hay đó
Available in 37 languages
Duration
17 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
01:40:15
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the true story of two young men, David Packouz and Efraim Diveroli, who won a $300 million contract from the Pentagon to arm America's allies in Afghanistan.