To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, boys. So we discussed it,and we'd like to move forward. Fantastic. Congratulations. - But we have to see the merchandise.- Oh, of course. On site, in person. You guys ever been to Albania? Honestly, until last night I didn't even know it wasa real fucking country. Oh, it's a beautiful place. Come on in. I'll call my guyand we'll set it up
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hey boys
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
So we discussed it and we'd like to move forward
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Fantastic Congratulations
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
But we have to see the merchandise Oh of course
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
On site in person
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
You guys ever been to Albania
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Honestly until last night
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
I didn't even know it was a real fucking country
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Oh it's a beautiful place
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Come on in I'll call my guy and we'll set it up
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
مهلا يا أولاد
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
لذلك ناقشنا ذلك ونود المضي قدما
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
رائع تهانينا
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
ولكن علينا أن نرى البضائع اه بالطبع
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
في الموقع شخصيا
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
هل ذهبتم يا رفاق إلى ألبانيا من قبل
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
بصراحة حتى الليلة الماضية
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
لم أكن أعلم حتى أنها كانت دولة سخيفة حق ا
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
أوه إنه مكان جميل
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
تفضل بالدخول سأتصل بصديقي وسنقوم بإعداد الأمر
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Хей момчета
00:00:02.002 --> 00:00:04.851
Така че ние го обсъжда и ние бихме искали да се движи напред
00:00:05.032 --> 00:00:07.084
Отличен Поздравления
00:00:07.032 --> 00:00:09.402
Но ние трябва да видим стоката О разбира се
00:00:09.056 --> 00:00:11.021
На място в човек
00:00:12.016 --> 00:00:13.844
Вие момчета някога в Албания
00:00:14.016 --> 00:00:15.571
Честно казано до снощи
00:00:15.084 --> 00:00:17.444
Аз дори не знаех че е истинска шибана държава
00:00:17.068 --> 00:00:19.025
О това е прекрасно място
00:00:19.004 --> 00:00:22.404
Хайде Аз ще се обадя моят човек и ние ще го създаде
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ei nois
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Així que ho vam discutir i ens agradaria avançar
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Fantàstic Felicitats
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
Però hem de veure la mercaderia Oh és clar
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
In situ en persona
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Heu estat mai a Albània
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Sincerament fins ahir a la nit ni tan
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
sols sabia que era un autèntic país de merda
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Oh és un lloc preciós
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Entra Trucaré al meu noi i ho muntarem
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
嘿 孩子们
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
于是我们讨论了一下 我们希望继续前进
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
极好的 恭喜
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
但我们必须看看商品 哦 当然
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
现场 亲自
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
你们去过阿尔巴尼亚吗
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
说实话 直到昨晚
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
我什至不知道这是一个真正的国家
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
哦 那是一个美丽的地方
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
进来吧 我会打电话给我的人 我们会安排的
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Hej deCki
00:00:02.085 --> 00:00:04.067
ZnaCi raspravili smo stvar i hocemo krenuti u to
00:00:05.171 --> 00:00:07.089
FantastiCno Cestitam
00:00:07.256 --> 00:00:09.174
Ali moramo vidjeti robu Naravno
00:00:09.342 --> 00:00:11.051
Na licu mjesta osobno
00:00:12.999 --> 00:00:13.679
Jeste li ikad bili u Albaniji
00:00:14.013 --> 00:00:17.999
Iskreno do sinoc nisam ni znao da je to stvarna jebena zemlja
00:00:17.517 --> 00:00:19.001
Ma prekrasna je
00:00:19.268 --> 00:00:22.229
Udite Pozvat cu svog Covjeka i sve cemo organizirati
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ahoj chlapi
00:00:02.126 --> 00:00:04.067
Probrali jsme to a rádi bychom to podnikli
00:00:05.171 --> 00:00:07.013
Fantazie Gratuluju
00:00:07.298 --> 00:00:09.174
Ale musíme vidìt to zboží Jistì
00:00:09.342 --> 00:00:11.093
Na místì osobnì
00:00:12.999 --> 00:00:13.679
Už jste nìkdy byli v Albánii
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
Po pravdì až do vèerejška jsem nevìdìl že to je fakt zemì
00:00:17.517 --> 00:00:19.101
Je to krásná zemì
00:00:19.031 --> 00:00:22.271
Pojïte Zavolám svému èlovìku a domluvíme to
00:00:01.000 --> 00:00:04.416
Hej drenge Vi har drøftet det og vi er med
00:00:04.058 --> 00:00:07.124
Fantastisk Tillykke
00:00:07.248 --> 00:00:10.792
Men vi skal se varerne På stedet personligt
00:00:10.956 --> 00:00:13.456
Har I nogensinde været i Albanien
00:00:13.058 --> 00:00:16.792
Indtil i går vidste jeg sgu ikke engang at landet eksisterede
00:00:16.956 --> 00:00:18.956
Smukt sted
00:00:19.998 --> 00:00:21.956
Kom ind Jeg ringer til min mand og arrangerer det
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Hé jongens
00:00:02.126 --> 00:00:04.067
We hebben 't besproken en we gaan ervoor
00:00:05.171 --> 00:00:07.131
Fantastisch Gefeliciteerd
00:00:07.298 --> 00:00:09.175
We willen wel de goederen zien Uiteraard
00:00:09.341 --> 00:00:11.093
Ter plekke persoonlijk
00:00:12.999 --> 00:00:13.679
Al eens in Albanië geweest
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
Tot gisteravond wist ik niet eens dat het een land was
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
Het is er schitterend
00:00:19.031 --> 00:00:22.271
Ik bel mijn mannetje en we gaan het regelen
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Tere poisid
00:00:02.021 --> 00:00:04.837
Arutasime asja ja tahame käed lüüa
00:00:05.338 --> 00:00:07.089
Suurepärane Palju õnne
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
Aga tahame kaupa näha Muidugi
00:00:09.551 --> 00:00:11.218
Kohapeal ise
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Kas olete Albaanias käinud
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Ausalt öeldes ei teadnud
00:00:15.849 --> 00:00:17.432
Et selline riik olemaski on
00:00:17.684 --> 00:00:19.226
See on kaunis maa
00:00:19.394 --> 00:00:22.396
Tulge sisse Helistan ja ajan asja korda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei pojat
00:00:02.251 --> 00:00:04.837
Keskustelimme asiasta ja päätimme suostua
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Fantastista Onneksi olkoon
00:00:07.339 --> 00:00:09.383
Haluamme nähdä tavaran Totta kai
00:00:09.592 --> 00:00:11.218
Paikan päällä omin silmin
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Oletteko käyneet Albaniassa
00:00:14.018 --> 00:00:15.598
Suoraan sanottuna ennen eilistä
00:00:15.848 --> 00:00:17.433
en tiennyt sitä edes oikeaksi maaksi
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Se on kaunis paikka
00:00:19.435 --> 00:00:22.396
Tulkaa sisään Soitan tyypilleni Järjestämme asian
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Salut les gars
00:00:02.251 --> 00:00:04.629
On a discuté et on aimerait donner suite
00:00:05.296 --> 00:00:07.298
Fantastique Félicitations
00:00:07.465 --> 00:00:09.003
On doit voir la marchandise Bien sûr
00:00:09.467 --> 00:00:11.998
Sur place en personne
00:00:12.178 --> 00:00:13.638
Déjà allés en Albanie
00:00:14.097 --> 00:00:17.998
Jusqu'à hier soir je savais pas que c'était un pays
00:00:17.725 --> 00:00:19.143
C'est un endroit magnifique
00:00:19.393 --> 00:00:22.188
Entrez J'appelle mon gars et on arrange ça
00:00:01.000 --> 00:00:01.099
Hallo Männer
00:00:02.021 --> 00:00:04.827
Wir haben uns unterhalten und sind bereit für den nächsten Schritt
00:00:05.338 --> 00:00:07.079
Fantastisch Glückwunsch
00:00:07.034 --> 00:00:09.377
Aber wir müssen die Ware sehen Oh natürlich
00:00:09.055 --> 00:00:11.212
Vor Ort persönlich
00:00:12.178 --> 00:00:13.084
Wart ihr schon mal in Albanien
00:00:14.018 --> 00:00:15.546
Ehrlich gesagt wusste ich
00:00:15.848 --> 00:00:17.043
bis gestern gar nicht dass das überhaupt 'n Land ist
00:00:17.684 --> 00:00:19.022
Oh es ist sogar wunderschön
00:00:19.394 --> 00:00:22.387
Kommt erst mal rein Ich ruf da an und mach alles klar
00:00:01.000 --> 00:00:02.016
ÃåéÜ óáò ðáéäéÜ
00:00:02.002 --> 00:00:05.299
Ëïéðüí ôï óõæçôÞóáìå êáé èá èÝëáìå íá ôï ðñï ùñÞóïõìå
00:00:05.003 --> 00:00:07.000
ÖáíôáóôéêÜ Óõã áñçôÞñéá
00:00:07.002 --> 00:00:08.006
ÁëëÜ èá ðñÝðåé íá äïýìå ôï åìðüñåõìá
00:00:08.635 --> 00:00:09.565
Ù ÖõóéêÜ
00:00:09.006 --> 00:00:11.054
Éäßïéò üììáóé áõôïðñïóþðùò
00:00:12.001 --> 00:00:14.099
åôå ðÜåé ðïôÝ óôçí Áëâáíßá
00:00:14.001 --> 00:00:15.799
ÅéëéêñéíÜ ìÝ ñé èåò ôï âñÜäõ
00:00:15.008 --> 00:00:17.699
ïýôå ðïõ ãíþñéæá êÜí üôé åßíáé ìéá áëçèéíÞ ãáìçìÝíç þñá
00:00:17.007 --> 00:00:19.027
Ù åßíáé üìïñöï ìÝñïò
00:00:19.004 --> 00:00:23.036
ëá ìÝóá Èá êáëÝóù ôïí äéêü ìïõ êáé èá ôï êáíïíßóïõìå
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
अर लड क
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
त हमन इस पर चर च क और हम आग बढ न च ह ग
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
ज बरदस त बध ई ह
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
ल क न हम म ल द खन ह ग ओह ब ल क ल
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
स इट पर व यक त गत र प स
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
क य आप ल ग कभ अल ब न य गए ह
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
ईम नद र स कल र त तक
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
म त यह भ नह ज नत थ क यह एक व स तव क द श ह
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
ओह यह एक ख बस रत जगह ह
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
अ दर आओ म अपन आदम क ब ल ऊ ग और हम इस व यवस थ त कर द ग
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Üdv fiúk
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Megdumáltuk Csapjunk bele a lecsóba
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Fantasztikus Gratulálok
00:00:07.339 --> 00:00:09.383
De elõbb látnunk kell az árut Hogyne
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
A helyszínen mindketten
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Jártak már Albániában
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Egészen tegnap estig
00:00:15.848 --> 00:00:17.433
azt se tudtam hogy létezik
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Nagyon szép hely
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Jöjjenek be telefonálok és máris indulhatnak
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hæ strákar
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Svo við ræddum það og við viljum halda áfram
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Frábært Til hamingju
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
En við verðum að sjá varninginn Ó auðvitað
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
Á staðnum í eigin persónu
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Hafið þið einhvern tíma verið til Albaníu
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Satt að segja þangað til í gærkvöldi vissi ég
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
ekki einu sinni að svo væri algjört helvítis land
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Ó þetta er fallegur staður
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Komdu inn Ég hringi í manninn minn og við setjum það upp
00:00:01.000 --> 00:00:01.657
Hey boys
00:00:01.977 --> 00:00:04.037
Jadi kami sudah diskusikan dan kami ingin lanjutkan
00:00:05.018 --> 00:00:07.065
Fantastis Selamat
00:00:07.128 --> 00:00:09.036
Tapi kami akan melihat barangnya dulu Tentu saja
00:00:09.214 --> 00:00:10.683
Di tempat Secara langsung
00:00:11.098 --> 00:00:13.087
Kalian pernah ke Albania
00:00:13.904 --> 00:00:14.865
Terus terang sampai tadi malam
00:00:15.514 --> 00:00:16.958
Aku tidak tahu dimana negara itu
00:00:17.054 --> 00:00:18.557
Oh tempat yang indah
00:00:19.999 --> 00:00:21.001
Masuklah Aku akan telponkan orangku dan kita atur semuanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ciao ragazzi
00:00:02.021 --> 00:00:04.838
Ne abbiamo discusso e vorremmo procedere con l'affare
00:00:05.338 --> 00:00:07.009
Fantastico Congratulazioni
00:00:07.034 --> 00:00:09.384
Ma dobbiamo vedere la merce Certo
00:00:09.551 --> 00:00:11.219
In loco Di persona
00:00:12.178 --> 00:00:13.847
Siete mai stati in Albania
00:00:14.018 --> 00:00:15.557
Sinceramente fino a ieri sera
00:00:15.849 --> 00:00:17.433
non sapevo neanche che esistesse
00:00:17.684 --> 00:00:19.227
È un posto stupendo
00:00:19.394 --> 00:00:22.397
Accomodatevi Faccio una telefonata e organizzo tutto
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ô º ä
00:00:02.002 --> 00:00:04.851
¾ê âÇØºÃ µ ÁøÇàÇÏ í ½Í½À Ï Ù
00:00:05.012 --> 00:00:07.084
ÀߵƳ ÃàÇÏÇÕ Ï Ù
00:00:07.032 --> 00:00:09.402
Á Ç À º í ½Í³ ä ç ÇÏÁÒ
00:00:09.056 --> 00:00:11.021
½ÇÁ Î ä
00:00:12.016 --> 00:00:13.844
¾Ë¹Ù Ï¾Æ º Àû ÀÖ¾î ä
00:00:14.016 --> 00:00:15.571
ç½Ç ¾îÁ ¹ã îÁö ÇØµµ
00:00:15.084 --> 00:00:17.444
½ÇÁ Á ÀçÇÏ Â ³ª óÀÎÁöµµ ô ú¾î ä
00:00:17.068 --> 00:00:19.025
Á ¾Æ Ù î ÀÌ ä
00:00:19.004 --> 00:00:22.404
µé¾î À¼¼ ä ÀüÈ ÇØ¼ ¾à¼Ó ÀâÁÒ
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Čau puiši
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Tāpēc mēs to apspriedām un mēs vēlētos virzīties uz priekšu
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Fantastiski Apsveicu
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
Bet mums ir jāredz preces Ak protams
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
Uz vietas klātienē
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Jūs puiši kādreiz esat bijuši Albānijā
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Godīgi sakot līdz vakarvakaram es pat
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
nezināju ka tā ir īsta sasodīta valsts
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Ak tā ir skaista vieta
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Nāc iekšā Es piezvanīšu savam puisim un nokārtosim
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Sveiki vyručiai
00:00:02.126 --> 00:00:04.669
Viską aptarėme ir nusprendėme pasinaudoti tavo paslaugomis
00:00:05.171 --> 00:00:07.013
Labai gerai Puiku
00:00:07.298 --> 00:00:09.174
Bet norime pamatyti prekes Žinoma
00:00:09.342 --> 00:00:11.001
Vietoje ir asmeniškai
00:00:12.999 --> 00:00:13.678
Esate kada buvę Albanijoje
00:00:14.096 --> 00:00:15.536
Jei atvirai iki vakar nė nežinojau
00:00:15.765 --> 00:00:17.349
kad ta šalis iš tiesų egzistuoja
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tai puiki vieta
00:00:19.031 --> 00:00:22.027
Užeikite Paskambinsiu savo žmogui ir viską suorganizuosime
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Еј момци
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Затоа разговаравме за тоа и ние би сакале да одиме напред
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Фантастично Секоја чест
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
Но мора да ја видиме робата О секако
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
На лице место лично
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Дали некогаш сте биле во Албанија
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Искрено до синоќа не ни знаев
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
дека е вистинска ебана земја
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
О тоа е прекрасно место
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Ајде внатре Ќе му се јавам на мојот дечко и ќе го поставиме
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei budak budak
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Jadi kami membincangkannya dan kami ingin maju ke hadapan
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Hebat tahniah
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
Tetapi kita perlu melihat barangan Oh sudah tentu
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
Di tapak secara peribadi
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Kalian pernah ke Albania
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Sejujurnya sehingga malam tadi
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
Saya tidak tahu ia adalah negara sialan yang sebenar
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Oh ia adalah tempat yang indah
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Masuklah Saya akan hubungi lelaki saya dan kami akan sediakan
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hei gutter
00:00:02.085 --> 00:00:04.671
Vi har snakket om det og vi ønsker å gå videre
00:00:05.171 --> 00:00:07.009
Fantastisk Gratulerer
00:00:07.257 --> 00:00:09.175
Men vi må få se på varene Selvfølgelig
00:00:09.342 --> 00:00:11.052
På stedet personlig
00:00:12.999 --> 00:00:13.068
Har dere vært i Albania
00:00:14.013 --> 00:00:17.058
Jeg visste ikke at det var et land før i går kveld
00:00:17.517 --> 00:00:19.999
Det er et vakkert sted
00:00:19.269 --> 00:00:22.023
Kom inn så ringer jeg fyren min og arrangerer det
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
هی پسرها
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
بنابراین ما در مورد آن بحث کردیم و ما می خواهیم به جلو حرکت کنیم
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
فوق العاده تبریک میگم
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
اما ما باید کالا را ببینیم اوه البته
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
در محل حضوری
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
شما بچه ها تا به حال به آلبانی رفته اید
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
راستش تا دیشب
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
من حتی نمی دانستم که این یک کشور لعنتی واقعی است
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
اوه جای زیبایی است
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
بیا داخل من به پسرم زنگ می زنم و آن را تنظیم می کنیم
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ch³opcy
00:00:02.001 --> 00:00:05.001
Obgadaliœmy to i wchodzimy w to
00:00:05.002 --> 00:00:07.002
Fantastycznie Gratulujê
00:00:07.003 --> 00:00:09.002
Musimy zobaczyæ towar Jasne
00:00:09.003 --> 00:00:11.009
Na miejscu osobiœcie
00:00:12.000 --> 00:00:13.009
Byliœcie w Albanii
00:00:14.000 --> 00:00:17.004
Do wczoraj nie wiedzia³em e to prawdziwy kraj
00:00:17.005 --> 00:00:19.002
Jest piêkna
00:00:19.003 --> 00:00:24.006
WejdŸcie Zadzwoniê i was umówiê
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Oi rapazes
00:00:02.085 --> 00:00:04.067
Nós conversamos e queremos ir em frente
00:00:05.171 --> 00:00:07.089
Fantástico Parabéns
00:00:07.257 --> 00:00:09.174
Mas temos que ver a mercadoria É claro
00:00:09.342 --> 00:00:11.051
No local pessoalmente
00:00:12.999 --> 00:00:13.679
Já estiveram na Albânia
00:00:14.013 --> 00:00:17.999
Sério até ontem eu nem sabia que era um país de verdade
00:00:17.517 --> 00:00:19.001
É um lugar lindo
00:00:19.269 --> 00:00:22.229
Entrem Vou ligar para o meu contato
00:00:01.000 --> 00:00:02.467
Salut bãieti
00:00:02.469 --> 00:00:05.155
Am discutat si vrem sã continuãm
00:00:05.503 --> 00:00:07.646
Fantastic Felicitãri
00:00:07.648 --> 00:00:09.691
Dar trebuie sã vedem marfa Desigur
00:00:09.693 --> 00:00:11.556
La fata locului in persoanã
00:00:12.252 --> 00:00:14.147
Ati fost vreodatã in Albania
00:00:14.149 --> 00:00:17.634
Sincer pânã asearã nici nu stiam cã e o tarã adevãratã
00:00:17.636 --> 00:00:19.544
E un loc minunat
00:00:19.546 --> 00:00:22.683
Intrati Il sun pe tipul meu si aranjãm treaba
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Хеј момци
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
Па смо разговарали о томе и желимо да идемо напред
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
Фантастично Честитам
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
Али морамо да видимо робу Ох наравно
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
На лицу места лично
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Јесте ли икада били у Албанији
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Искрено до синоћ нисам ни
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
знао да је то права јебена земља
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Ох то је прелепо место
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
Уђи Позваћу свог типа и средићемо то
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Nazdar chlapci
00:00:02.021 --> 00:00:04.837
Takže sme sa o tom pozhovárali a radi by sme do toho šli
00:00:05.338 --> 00:00:07.009
Skvelé Blahoželám
00:00:07.034 --> 00:00:09.384
Ale musíme vidie tovar Ó no samozrejme
00:00:09.055 --> 00:00:11.219
Na mieste osobne
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
Boli ste niekedy v Albánsku
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
Úprimne až do vèerajšieho veèera
00:00:15.848 --> 00:00:17.433
som ani nevedel že je to naozajstná krajina
00:00:17.684 --> 00:00:19.227
Ó je to krásne miesto
00:00:19.394 --> 00:00:22.397
Poïte ïalej Zavolám môjmu známemu a všetko zariadime
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Živjo fanta Pogovorila sva se Rada bi nadaljevala kupčijo
00:00:05.171 --> 00:00:09.175
Fantastično Čestitam Toda morava videti robo Jasno
00:00:09.341 --> 00:00:13.679
Na samem kraju osebno Sta bila kdaj v Albaniji
00:00:14.013 --> 00:00:17.308
Iskreno do sinoči nisem vedel da je to resnična država
00:00:17.516 --> 00:00:19.143
Prekrasna je Izvolita naprej
00:00:19.031 --> 00:00:22.605
Poklical bom svojega človeka in se dogovoril
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hola chicos
00:00:02.127 --> 00:00:04.713
Hablamos del tema y decidimos avanzar con eso
00:00:05.213 --> 00:00:07.132
Fantástico Felicitaciones
00:00:07.299 --> 00:00:09.217
Pero debemos ver la mercadería Claro
00:00:09.384 --> 00:00:11.999
En persona en el lugar
00:00:12.001 --> 00:00:13.722
Alguna vez fueron a Albania
00:00:14.055 --> 00:00:17.001
La verdad hasta anoche ni siquiera sabía que era un país de verdad
00:00:17.559 --> 00:00:19.102
Es un lugar hermoso
00:00:19.311 --> 00:00:22.272
Pasen Voy a llamar a mi contacto para que arregle todo
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Hej killar
00:00:02.085 --> 00:00:04.671
Vi har diskuterat saken och vi vill gå vidare
00:00:05.171 --> 00:00:07.009
Underbart Gratulerar
00:00:07.257 --> 00:00:09.175
Men vi vill se varorna Självklart
00:00:09.342 --> 00:00:11.052
På plats med egna ögon
00:00:12.999 --> 00:00:13.068
Har ni varit i Albanien
00:00:14.013 --> 00:00:17.058
Jag visste faktiskt inte att det var ett land förrän i går kväll
00:00:17.517 --> 00:00:19.999
Det är ett vackert land
00:00:19.269 --> 00:00:22.023
Kom in Jag ringer min kompanjon så ordnar vi det
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
เฮ หน มๆ
00:00:02.209 --> 00:00:04.837
เราก เลยค ยก นว า และเราต องการท จะก าวไปข างหน า
00:00:05.337 --> 00:00:07.089
มห ศจรรย ย นด ด วย
00:00:07.339 --> 00:00:09.459
แต เราต องด ส นค า โอ แน นอน
00:00:09.055 --> 00:00:11.218
ในสถานท ด วยตนเอง
00:00:12.178 --> 00:00:13.846
พวกค ณเคยไปแอลเบเน ยไหม
00:00:14.018 --> 00:00:15.556
จร ง ๆ จนกระท งเม อค นน
00:00:15.848 --> 00:00:17.659
ฉ นไม ร ด วยซ ำว าเป นประเทศท น าร งเก ยจจร งๆ
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
โอ ม นเป นสถานท ท สวยงาม
00:00:19.393 --> 00:00:22.396
เข ามาเลย ฉ นจะโทรหาคนของฉ น แล วเราจะจ ดการให
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Merhaba beyler
00:00:02.126 --> 00:00:04.067
Tartıştık ve devam etmek istiyoruz
00:00:05.171 --> 00:00:07.131
Harika Tebrikler
00:00:07.298 --> 00:00:09.208
Fakat malları görmek isteriz Tabii ki
00:00:09.341 --> 00:00:11.093
Yerinde ve şahsen
00:00:12.999 --> 00:00:13.679
Hiç Arnavutluk'a gittiniz mi
00:00:14.013 --> 00:00:17.099
Dün geceye kadar öyle bir ülkeyi bile bilmiyordum
00:00:17.516 --> 00:00:19.101
Güzel bir yerdir
00:00:19.031 --> 00:00:22.271
Girin Adamımı ararım ayarlama yaparız
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Chào các cậu
00:00:02.002 --> 00:00:04.085
Chúng tôi đã thảo luận và muốn tiến triển luôn
00:00:05.032 --> 00:00:07.008
Tuyệt Chúc mừng
00:00:07.032 --> 00:00:09.004
Nhưng chúng tôi muốn xem hàng Được chứ
00:00:09.056 --> 00:00:11.021
Xem tận mắt cơ
00:00:12.016 --> 00:00:13.084
Các cậu tới Albani chưa
00:00:14.016 --> 00:00:15.057
Thực ra thì tới tận tối qua
00:00:15.084 --> 00:00:17.044
tôi còn đéo biết nước đó có thật
00:00:17.068 --> 00:00:19.025
Nó đẹp lắm
00:00:19.004 --> 00:00:22.004
Vào đi Tôi sẽ gọi cho đệ rồi sắp xếp
Available in 37 languages
Duration
24 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
01:03:00
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the true story of two young men, David Packouz and Efraim Diveroli, who won a $300 million contract from the Pentagon to arm America's allies in Afghanistan.