To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'm barred from doing any businesswith the U.S. government. I'm on a watch list. Like a terrorist watch list? Mmm-hmm. - Got it.- Wait, what? Okay, how much for the AK ammo? - 10 cents a round.- That's fucking amazing. And what about shipping? You can get Ilyushin 76through Russian pilots. 80K per flight. I'm sorry, you're ona terrorist watch list? What the fuck! Do you work for Homeland Security?Relax, bro. You two should probably talk this over. We will. But we are very interested. Good. My flight leavestomorrow morning at 10:00. I can't spend more than 48 hoursin this dump. That's what I always say.Vegas is a two-day town. I was talking about America
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
I'm barred from doing any business with the U S government
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
I'm on a watch list
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Like a terrorist watch list
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Got it Wait what
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Okay how much for the AK ammo
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 cents a round That's fucking amazing
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
And what about shipping
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
You can get Ilyushin 76 through Russian pilots
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80K per flight
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
I'm sorry you're on a terrorist watch list
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
What the fuck
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Do you work for Homeland Security Relax bro
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
You two should probably talk this over
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
We will But we are very interested
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Good My flight leaves tomorrow morning at 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
I can't spend more than 48 hours in this dump
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
That's what I always say Vegas is a two day town
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
I was talking about America
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
أنا ممنوع من القيام بأي عمل مع حكومة الولايات المتحدة
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
أنا على قائمة المراقبة
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
مثل قائمة مراقبة الإرهابيين
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
ط ط ط هم
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
فهمتها انتظر ماذا
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
حسن ا كم سعر ذخيرة AK
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 سنتات للجولة هذا سخيف مدهش
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
وماذا عن الشحن
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
يمكنك الحصول على إليوشن 76 عن طريق الطيارين الروس
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 ألف لكل رحلة
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
أنا آسف أنت على قائمة مراقبة الإرهابيين
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
ماذا بحق الجحيم
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
هل تعمل في الأمن الداخلي استرخ يا أخي
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
ربما ينبغي لكما أن تتحدثا عن هذا الأمر
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
ونحن سوف لكننا مهتمون للغاية
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
جيد رحلتي ستغادر صباح الغد في الساعة 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
لا أستطيع قضاء أكثر من 48 ساعة في مكب النفايات هذا
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
هذا ما أقوله دائما فيغاس هي مدينة لمدة يومين
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
كنت أتحدث عن أمريكا
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Аз съм това право всеки бизнес с правителството на САЩ
00:00:03.002 --> 00:00:04.326
Аз съм в списъка на часовника
00:00:05.044 --> 00:00:06.726
Подобно списък на терористи
00:00:07.000 --> 00:00:08.001
Ммм хмм
00:00:08.056 --> 00:00:10.642
Схванах го Чакаме какво
00:00:10.084 --> 00:00:12.033
Добре колко за патроните AK
00:00:12.056 --> 00:00:14.722
10 цента на кръгли Това е шибан невероятно
00:00:14.096 --> 00:00:15.961
А какво да кажем за доставка
00:00:16.002 --> 00:00:17.069
Можете да получите Илюшин 76 през руските пилоти
00:00:17.092 --> 00:00:18.921
80K на полет
00:00:19.012 --> 00:00:21.003
Аз съжалявам че вие сте на списък на терористи
00:00:21.032 --> 00:00:22.321
Какво по дяволите
00:00:22.052 --> 00:00:24.522
Работите ли за вътрешната сигурност Отпуснете се брато
00:00:24.096 --> 00:00:26.644
Вие двамата вероятно говори това свърши
00:00:26.084 --> 00:00:29.366
Ние ще Но ние сме много заинтересовани
00:00:29.052 --> 00:00:31.841
Добре Полетът ми тръгва утре сутринта в 10 00 часа
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Не мога да прекарват повече от 48 часа в тази дупка
00:00:34.068 --> 00:00:37.016
Това е което винаги казвам Вегас е на двудневно града
00:00:38.088 --> 00:00:40.053
Аз говорех за Америка
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Em prohibeix fer cap negoci amb el govern dels EUA
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Estic en una llista de seguiment
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Com una llista de seguiment de terroristes
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Ho entenc Espera què
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
D'acord quant per la munició AK
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 cèntims la volta Això és increïble
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
I què passa amb l'enviament
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Podeu obtenir Ilyushin 76 a través de pilots russos
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80K per vol
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Ho sento estàs activat una llista de seguiment de terroristes
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Quina merda
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Treballes per a Homeland Security Relaxa't germà
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Probablement hauríeu de parlar d'això
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Ho farem Però ens interessa molt
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Bé El meu vol marxa demà al matí a les 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
No puc passar més de 48 hores en aquest abocador
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Això és el que sempre dic Vegas és una ciutat de dos dies
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Parlava d'Amèrica
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
我被禁止与美国政府开展任何业务
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
我在观察名单上
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
比如恐怖分子观察名单
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
嗯嗯
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
知道了 等等 什么
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
好的 AK 弹药多少钱
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
每轮10美分 这真是太棒了
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
那么运输呢
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
你可以通过俄罗斯飞行员获得伊留申76
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
每次航班 80K
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
抱歉 你在恐怖分子监视名单上吗
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
搞什么鬼
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
您在国土安全部工作吗 放松点 兄弟
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
你们两个也许应该讨论一下这个问题
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
我们将 但我们非常感兴趣
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
好的 我的航班明天早上 10 00 起飞
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
我不能在这个垃圾场待超过 48 小时
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
这就是我常说的 维加斯是一个为期两天的小镇
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
我说的是美国
00:00:01.000 --> 00:00:04.169
Zabranjeno mi je poslovati s vlastima SAD a Na popisu sam za prismotru
00:00:05.296 --> 00:00:06.713
Za prismotru terorista
00:00:08.425 --> 00:00:10.509
Shvacam Cekaj što
00:00:10.677 --> 00:00:12.219
Okej pošto je streljivo za AK
00:00:12.429 --> 00:00:14.805
Deset centi po metku To je jebeno fenomenalno
00:00:14.973 --> 00:00:15.806
A špedicija
00:00:15.974 --> 00:00:18.809
Preko ruskih pilota može se dobiti Iljušin 76 Po 80 soma
00:00:18.977 --> 00:00:20.978
Oprosti na popisu si terorista
00:00:21.146 --> 00:00:24.398
Koji kurac Radiš za Domovinsko osiguranje Opusti se buraz
00:00:24.816 --> 00:00:26.525
Vas dvojica radije razgovarajte
00:00:26.693 --> 00:00:29.236
I hocemo Ali jako smo zainteresirani
00:00:29.404 --> 00:00:31.738
Dobro Letim sutra ujutro u deset
00:00:31.906 --> 00:00:33.907
Ne mogu biti dulje od 48 sati u ovoj rupi
00:00:34.576 --> 00:00:36.994
To ja uvijek kažem Vegas je dvodnevni grad
00:00:38.746 --> 00:00:40.372
Mislio sam na Ameriku
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Nesmím obchodovat s vládou USA
00:00:03.128 --> 00:00:04.169
Jsem na seznamu hledaných
00:00:05.296 --> 00:00:06.755
Jste na seznamu teroristù
00:00:08.466 --> 00:00:10.509
Chápu Moment co jako
00:00:10.677 --> 00:00:12.261
Tak kolik za náboje pro kalašnikovy
00:00:12.047 --> 00:00:14.805
10 centù za náboj To je neuvìøitelný
00:00:14.973 --> 00:00:15.806
A co doprava
00:00:15.974 --> 00:00:18.809
Mùžete mít od ruských pilotù Iljušina 76 80 hadrù za let
00:00:18.977 --> 00:00:20.978
Promiòte ale vy jste na seznamu teroristù
00:00:21.146 --> 00:00:24.044
Sakra Dìláš snad pro Národní bezpeènost Klídek
00:00:24.816 --> 00:00:26.525
Asi byste to mìli spolu probrat
00:00:26.693 --> 00:00:29.278
Ano Ale máme velký zájem
00:00:29.446 --> 00:00:31.078
Fajn Odlétám zítra ráno v deset
00:00:31.948 --> 00:00:33.949
Víc než 48 hodin v týhle díøe nevydržím
00:00:34.617 --> 00:00:36.994
To øíkám i já Vegas je mìsto na dva dny
00:00:38.788 --> 00:00:40.372
Já jsem myslel Ameriku
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Jeg må ikke handle med USA
00:00:03.044 --> 00:00:06.042
Jeg står på en overvågningsliste En terrorliste
00:00:08.044 --> 00:00:11.096
I orden Hvad koster AK ammunitionen
00:00:12.084 --> 00:00:15.628
10 cent per patron Pissefedt Hvad med forsendelse
00:00:15.752 --> 00:00:18.628
I kan få et Ilyushin 76 80 kilo per flyvning
00:00:18.792 --> 00:00:20.712
Står du på en terrorliste
00:00:20.836 --> 00:00:24.084
Arbejder du for sikkerhedsministeriet Slap dog af
00:00:24.252 --> 00:00:29.084
I må hellere lige vende det Ja Men vi er meget interesseret
00:00:29.212 --> 00:00:33.584
Mit fly går i morgen kl 10 Jeg må ikke være mere end 48 timer i det her hul
00:00:33.752 --> 00:00:36.668
Det er det jeg siger Vegas er en todagesby
00:00:38.005 --> 00:00:41.042
Jeg mente USA
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Ik kan geen zaken met Amerika doen Ik sta op de lijst
00:00:05.254 --> 00:00:06.714
Een terroristenlijst
00:00:08.382 --> 00:00:10.509
Duidelijk Wat
00:00:10.676 --> 00:00:12.219
Hoeveel voor de AK munitie
00:00:12.386 --> 00:00:14.763
10 cent per stuk Niet te geloven
00:00:14.093 --> 00:00:15.764
En het transport
00:00:15.931 --> 00:00:18.767
Een Ilyushin 76 met Russische piloten 80 mille per vlucht
00:00:18.934 --> 00:00:20.936
Sta je op een terroristenlijst
00:00:21.103 --> 00:00:24.398
Werk je voor de binnenlandse veiligheidsdienst Relax
00:00:24.773 --> 00:00:26.525
Praat er maar even over
00:00:26.692 --> 00:00:29.236
Doen we Maar we zijn zeer geïnteresseerd
00:00:29.403 --> 00:00:31.739
Mooi ik vlieg morgen om tien uur
00:00:31.906 --> 00:00:33.908
Ik kan hier niet langer dan 48 uur blijven
00:00:34.575 --> 00:00:36.952
Precies Vegas is leuk voor twee dagen
00:00:38.746 --> 00:00:40.372
Ik heb het over Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Ma ei tohi USA valitsusega äri teha
00:00:03.021 --> 00:00:04.335
Olen nimekirjas
00:00:05.462 --> 00:00:06.713
Terroristide nimekirjas
00:00:08.549 --> 00:00:10.633
Selge Oota mida
00:00:10.843 --> 00:00:12.343
Palju AK padrunite eest
00:00:12.553 --> 00:00:14.721
1 0 senti padrun Sitaks imeline
00:00:14.972 --> 00:00:15.972
Aga tarne
00:00:16.223 --> 00:00:17.682
Venelaste kaudu saab Iljuðin 76
00:00:17.933 --> 00:00:18.933
80 kilo lend
00:00:19.143 --> 00:00:21.998
Sa oled terroristide nimekirjas
00:00:21.312 --> 00:00:22.312
Mida perset
00:00:22.521 --> 00:00:24.522
Sisejulgeolekust oled või Rahu
00:00:24.982 --> 00:00:26.649
Peaksite seda ilmselt arutama
00:00:26.859 --> 00:00:29.036
Arutamegi Oleme väga huvitatud
00:00:29.528 --> 00:00:31.863
Tore Mu lend väljub hommikul kell 1 0
00:00:32.999 --> 00:00:34.996
Ma ei pea siin urkas üle 48h vastu
00:00:34.007 --> 00:00:37.016
Olen alati öelnud Et Vegas on kahe päeva linn
00:00:38.871 --> 00:00:40.538
Pidasin silmas Ameerikat
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
En saa asioida USA n hallituksen kanssa
00:00:03.168 --> 00:00:04.295
Olen tarkkailulistalla
00:00:05.421 --> 00:00:06.672
Terroristilistallako
00:00:08.507 --> 00:00:10.593
Ymmärrän Mitä
00:00:10.801 --> 00:00:12.344
Paljonko haluat AK ammuksista
00:00:12.511 --> 00:00:14.068
10 senttiä ammukselta Mahtavaa
00:00:14.093 --> 00:00:15.931
Entä kuljetus
00:00:16.181 --> 00:00:17.683
Iljušin 76 venäläisiltä piloteilta
00:00:17.891 --> 00:00:18.892
80 tonnia lento
00:00:19.101 --> 00:00:20.978
Oletko terroristilistalla
00:00:21.027 --> 00:00:22.271
Mitä helvettiä
00:00:22.521 --> 00:00:24.481
Oletko turvallisuusministeriöstä Rauhoitu
00:00:24.094 --> 00:00:26.609
Keskustelkaa tästä
00:00:26.817 --> 00:00:29.032
Teemme sen Mutta olemme kiinnostuneita
00:00:29.528 --> 00:00:31.822
Hyvä Lentoni lähtee kymmeneltä aamulla
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
En voi olla täällä kahta vuorokautta kauempaa
00:00:34.007 --> 00:00:37.119
Olen samaa mieltä Vegas on kahden päivän kaupunki
00:00:38.871 --> 00:00:40.497
Puhuin Amerikasta
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Je suis grillé aux USA Sur liste de surveillance
00:00:05.171 --> 00:00:06.673
Une liste antiterroriste
00:00:08.299 --> 00:00:09.133
Pigé
00:00:09.551 --> 00:00:12.178
Quoi Combien pour les cartouches d'AK
00:00:12.554 --> 00:00:13.068
10 cents l'unité
00:00:14.097 --> 00:00:15.089
Génial Et pour le transport
00:00:16.999 --> 00:00:18.893
Iliouchine 76 pilotes russes 80 K le vol
00:00:19.999 --> 00:00:20.937
Vous êtes sur la liste antiterroriste
00:00:21.396 --> 00:00:24.357
T'es de la Sécurité intérieure Détends toi mec
00:00:24.941 --> 00:00:26.734
Vous devriez en discuter
00:00:26.901 --> 00:00:29.362
Absolument mais on est très intéressés
00:00:29.529 --> 00:00:33.866
Bien Je décolle demain à 10 h 48 h dans ce trou c'est mon max
00:00:34.534 --> 00:00:36.953
Je suis d'accord Vegas c'est bien 2 jours
00:00:38.083 --> 00:00:40.498
Je parlais de l'Amérique
00:00:01.000 --> 00:00:02.992
Mir sind Geschäfte mit der Regierung untersagt
00:00:03.211 --> 00:00:04.327
ich stehe auf der Beobachtungsliste
00:00:05.463 --> 00:00:06.704
So was wie für Terroristen
00:00:07.002 --> 00:00:08.042
Mh hm
00:00:08.055 --> 00:00:10.633
Alles klar Moment Was
00:00:10.844 --> 00:00:12.335
Ok was kostet die AK Munition
00:00:12.554 --> 00:00:14.716
10 Cent pro Schuss Ist ja der Wahnsinn
00:00:14.973 --> 00:00:15.963
Was macht der Transport
00:00:16.224 --> 00:00:17.681
'Ne Illyushin mit 2 russischen Piloten
00:00:17.934 --> 00:00:18.924
80 Riesen pro Flug
00:00:19.144 --> 00:00:21.002
'Tschuldigung Sie stehen auf 'ner Terror Beobachtungsliste
00:00:22.522 --> 00:00:24.514
Arbeitest du für die Homeland Security oder was Entspann dich
00:00:24.983 --> 00:00:26.645
Am besten ihr 2 beredet das noch mal in Ruhe
00:00:26.086 --> 00:00:29.352
Machen wir Aber wir sind sehr interessiert
00:00:29.529 --> 00:00:31.862
Gut Mein Flug geht morgen früh um 10
00:00:32.999 --> 00:00:34.003
Ich kann nicht länger als 48 Stunden in diesem Dreck hier verbringen
00:00:34.701 --> 00:00:37.159
Meine Rede Vegas ist 'ne Stadt für 2 Tage
00:00:38.872 --> 00:00:40.534
Ich rede von Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:02.965
Åßìáé ìðëïêáñéóìÝíïò áðü ïðïéáäÞðïôå äïõëåéÜ
00:00:03.000 --> 00:00:05.699
ìå ôçí áìåñéêáíéêÞ êõâÝñíçóç Åßìáé óå ëßóôá ðáñáêïëïýèçóçò
00:00:05.007 --> 00:00:07.002
Óáí íá ëÝìå ëßóôá ôñïìïêñáôþí
00:00:07.235 --> 00:00:08.002
Mìììì
00:00:08.008 --> 00:00:10.008
Ôï 'ðéáóá Ðåñßìåíå ôß
00:00:11.001 --> 00:00:12.799
ÅíôÜîåé ðüóá ãéá ôçí ðõñïìá éêÜ AK
00:00:12.008 --> 00:00:15.199
10 óÝíôò áíÜ ãåìéóôÞñá Áõôü åßíáé ãáìçìÝíá åêðëçêôéêü
00:00:15.002 --> 00:00:16.005
Êáé ôé ãßíåôáé ìå ôçí ìåôáöïñÜ
00:00:16.535 --> 00:00:17.765
Ìðïñåßôå íá ðÜñåôå ôï Éëéïýóéí 76
00:00:17.008 --> 00:00:19.399
äéÜ ìÝóïõ Ñþóùí ðéëüôùí 80 éëéÜñéêá ç ðôÞóç
00:00:19.004 --> 00:00:21.579
Óõããíþìç åßóáé óå ëßóôá ôñïìïêñáôþí
00:00:21.058 --> 00:00:22.599
Ôß óôï ãáìþôï
00:00:22.006 --> 00:00:25.199
Äïõëåýåéò óôçí Õðçñåóßá ÅèíéêÞò ÁóöÜëåéáò áëÜñùóå áäåñöÝ
00:00:25.002 --> 00:00:27.099
ÌÜëëïí åóåßò ïé äõü ðñÝðåé íá ôï óõæçôÞóåôå ìåôáîý óáò
00:00:27.001 --> 00:00:29.699
Èá ôï êÜíïõìå ÁëëÜ åíäéáöåñüìáóôå ðÜñá ðïëý
00:00:29.007 --> 00:00:32.299
Ùñáßá Ç ðôÞóç ìïõ öåýãåé áýñéï ôï ðñùß óôéò 10
00:00:32.003 --> 00:00:34.899
Äå ìðïñþ íá îïäÝøù Üëëåò 48 þñåò ó' áõôüí ôïí óêïõðéäüôïðï
00:00:34.009 --> 00:00:38.051
Áõôü ëÝù ðÜíôá Ôï ËÜò ÂÝãêáò åßíáé ðüëç 2 çìåñþí
00:00:39.001 --> 00:00:41.998
Åãþ ãéá ôçí ÁìåñéêÞ ìéëïýóá
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
म झ अम र क सरक र क स थ क ई भ व यवस य करन स प रत ब ध त कर द य गय ह
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
म न गर न स च म ह
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
आत कव द न गर न स च क तरह
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
मम म हम म
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
समझ गय क सक प रत क ष
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
ठ क ह एक ब र द क ल ए क तन
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
प रत र उ ड 10 स ट यह बह त अद भ त ह
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
और श प ग क ब र म क य
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
आप र स प यलट क म ध यम स Ilyushin 76 प र प त कर सकत ह
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
प रत उड न 80K
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
म झ ख द ह आप आत कव द य क न गर न स च म ह
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
क य बकव स ह
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
क य आप ह मल ड स क य र ट क ल ए क म करत ह आर म कर भ ई
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
आप द न क स भवत इस पर ब त करन च ह ए
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
हम ऐस कर ग ल क न हम बह त द लचस प ह
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
अच छ म र फ ल इट कल स बह 10 00 बज रव न ह ग
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
म इस क ड द न म 48 घ ट स अध क नह ब त सकत
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
म हम श यह कहत ह व ग स द द वस य शहर ह
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
म अम र क क ब र म ब त कर रह थ
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Nem üzletelhetek az amerikai kormánnyal
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Megfigyelõlistára tettek
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Mint egy terroristát
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Értem Mi van
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Mennyibe kerül az AK lõszer
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
Tíz cent darabja Az rohadt olcsó
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
És a szállítás
00:00:16.223 --> 00:00:17.683
Egy IL 76 os orosz pilótával
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
nyolcvanezer per fuvar
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Szóval maga rajta van a listán
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Mi a túró
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Mi vagy nemzetbiztonságis Higgadj le
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Talán meg kéne beszélniük
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Úgy lesz de érdekel minket a téma
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Jól van Holnap délelõtt tízkor indul a gépem
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
48 óránál nem bírok ki többet ebben a kuplerájban
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Én is ezt mondom Vegasra nem kell több
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Én Amerikára céloztam
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Mér er meinað að stunda nokkur viðskipti við bandarísk stjórnvöld
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Ég er á athugunarlista
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Eins og eftirlitslisti fyrir hryðjuverkamenn
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Skil Bíddu hvað
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Allt í lagi hvað kostar AK ammoið
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 sent á umferð Það er helvíti ótrúlegt
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
Og hvað með sendingarkostnað
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Þú getur fengið Ilyushin 76 í gegnum rússneska flugmenn
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80K á flug
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Fyrirgefðu þú ert áfram eftirlitslisti hryðjuverkamanna
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Hvað í fjandanum
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Vinnur þú hjá Heimilisvörnum Slakaðu á bróðir
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Þið tveir ættuð líklega að tala um þetta
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Við munum En við höfum mikinn áhuga
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Gott Flugið mitt fer á morgun klukkan 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Ég get ekki eytt meira en 48 klukkustundum í þessu sorpi
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Það er það sem ég segi alltaf Vegas er tveggja daga bær
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Ég var að tala um Ameríku
00:00:01.000 --> 00:00:02.895
Aku dilarang melakukan bisnis dengan pemerintah AS
00:00:03.199 --> 00:00:03.919
Aku masuk daftar pengawasan
00:00:05.108 --> 00:00:06.219
Daftar pengawasan teroris
00:00:06.719 --> 00:00:07.173
Mmm Hmm
00:00:08.267 --> 00:00:10.113
Aku mengerti Tunggu Apa
00:00:10.527 --> 00:00:11.755
Berapa harga amunisi AK nya
00:00:12.294 --> 00:00:14.194
Sekitar 10 sen Itu luar biasa
00:00:14.756 --> 00:00:15.649
Bagaimana pengapalannya
00:00:15.812 --> 00:00:17.705
Kamu bisa pakai Ilyushin 76 lewat pilot Rusia
00:00:17.728 --> 00:00:18.589
80 ribu per penenrbangan
00:00:18.614 --> 00:00:20.647
Maafkan aku kamu masuk daftar pengawasan teroris
00:00:21.055 --> 00:00:21.767
Persetan
00:00:21.783 --> 00:00:22.808
Kamu bekerja untuk Homeland Security
00:00:22.815 --> 00:00:23.512
Tenang bro
00:00:24.645 --> 00:00:26.117
Kalian berdua mungkin perlu membahasnya dulu
00:00:26.613 --> 00:00:28.732
Pasti Tapi kami sangat tertarik
00:00:29.028 --> 00:00:31.562
Baik Penerbanganku berangkat besok pagi pukul 10
00:00:31.617 --> 00:00:33.408
Aku tidak bisa menghabiskan lebih dari 48 jam di tempat sampah ini
00:00:34.417 --> 00:00:36.442
Itulah sebabnya aku selalu katakan Vegas adalah kota selama dua hari
00:00:38.054 --> 00:00:39.634
Yang aku maksud Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Mi è vietato fare affari col governo USA
00:00:03.021 --> 00:00:04.336
Sono sulla lista nera
00:00:05.462 --> 00:00:06.714
La lista nera antiterrorismo
00:00:08.549 --> 00:00:10.634
Capisco Aspetta cosa
00:00:10.843 --> 00:00:12.344
Quanto ci costerebbero le munizioni
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 centesimi a proiettile Cazzo è fantastico
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
E il trasporto
00:00:16.223 --> 00:00:17.683
Un Ilyushin 76 con piloti russi
00:00:17.933 --> 00:00:18.934
80 000 dollari a volo
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Scusami sei sulla lista nera antiterrorismo
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Cazzo
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
lavori per la Sicurezza Interna Rilassati
00:00:24.982 --> 00:00:26.065
Forse è meglio che ne discutiate tra voi
00:00:26.859 --> 00:00:29.361
Lo faremo Ma siamo molto interessati
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Bene Ho un volo domani alle 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Non sopporto questa fogna per più di 48 ore
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Lo dico sempre anch'io Mai più di due giorni a Las Vegas
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Parlavo degli Stati Uniti
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
¹Ì ¹ Á ºÎ Í ÀÏÀ ÇÏ Â ÍÀÌ ÝÁöµÇ¾îÀÖ¾î ä
00:00:03.002 --> 00:00:04.326
½Ã ñ Ï ë ó ÀÖ¾î ä
00:00:05.044 --> 00:00:06.726
Å ½ºÆ ñ ÏÀÌ ä
00:00:08.056 --> 00:00:10.642
º ä ¹¹ ó ä
00:00:10.084 --> 00:00:12.033
AK ź¾à ¾ó ä
00:00:12.056 --> 00:00:14.722
Çϳª ç 10¼¾Æ ¼³ ä
00:00:14.096 --> 00:00:15.961
î¼ÛÀº ä
00:00:16.002 --> 00:00:17.069
ÀÏ ù½Å 76À Å ¼ö ÀÖ¾î ä
00:00:17.092 --> 00:00:18.921
ºñÇà ÇÑ ¹ø 9õ ø
00:00:19.012 --> 00:00:21.003
Å ½ºÆ ½Ã ñ Ï ÀÖ Ù ä
00:00:22.052 --> 00:00:24.522
³ ¹ ½¼ ¹Åä ¾Èº ºÎ Á øÀÌ¾ß È Á ÀÖ¾î
00:00:24.096 --> 00:00:26.644
µÑÀÌ óÀÇÇØº ½ÃÁÒ
00:00:26.084 --> 00:00:29.366
ÁÒ ÇÏÁö Á ²ø Â Å º ä
00:00:29.052 --> 00:00:31.841
Àü ³ ÀÏ ¾ÆÄ 10½Ã ºñÇà âÀÔ Ï Ù
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
ÀÌ 48½Ã ÀÌ ó ÀÖ Â Ç íÅëÀÌÁÒ
00:00:34.068 --> 00:00:37.016
Á Ç ó ÇÏ Â ÀÌ ä º ½º  2ÀÏ ëÀÌ ó í
00:00:38.088 --> 00:00:40.053
¹Ì ¹ ÀÔ Ï Ù
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Man ir aizliegts veikt darījumus ar ASV valdību
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Esmu skatīšanās sarakstā
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Patīk teroristu skatīšanās saraksts
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Sapratu Pagaidi ko
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Labi cik maksā par AK munīciju
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 centi par kārtu Tas ir sasodīti apbrīnojami
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
Un kā ar piegādi
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Iļjušinu 76 var dabūt caur krievu pilotiem
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80K par lidojumu
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Es atvainojos jūs esat teroristu novērošanas sarakstā
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Kas pie velna
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Vai jūs strādājat iekšzemes drošībā Atpūties brāl
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Jums abiem droši vien vajadzētu to pārrunāt
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Mēs to darīsim Bet mēs esam ļoti ieinteresēti
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Labi Mans reiss izlido rīt no rīta pulksten 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Es nevaru šajā izgāztuvē pavadīt vairāk par 48 stundām
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Tā es vienmēr saku Vegas ir divu dienu pilsēta
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Es runāju par Ameriku
00:00:01.000 --> 00:00:02.088
Man draudžiama turėti reikalų su JAV vyriausybe
00:00:03.044 --> 00:00:04.169
Esu stebimųjų sąraše
00:00:05.254 --> 00:00:06.713
Teroristų sąraše
00:00:08.382 --> 00:00:10.508
Supratau Palauk ką
00:00:10.676 --> 00:00:12.218
Kokia AK šaudmenų kaina
00:00:12.386 --> 00:00:14.763
10 centų už šaudmenį Neįtikėtina
00:00:14.093 --> 00:00:15.093
O pristatymas
00:00:16.999 --> 00:00:17.757
Su rusų lakūnų pagalba galiu suorganizuoti Iljušin 76
00:00:17.808 --> 00:00:18.808
80 tūkst už skrydį
00:00:18.934 --> 00:00:20.935
Atsiprašau tu teroristų sąraše
00:00:21.187 --> 00:00:22.187
Koks tau skirtumas
00:00:22.396 --> 00:00:24.397
Gal dirbi Valstybės saugume Nesiparink seni
00:00:24.774 --> 00:00:26.524
Judviem reikėtų pasitarti
00:00:26.692 --> 00:00:29.235
Būtinai pasitarsime Bet tavo pasiūlymas mus sudomino
00:00:29.403 --> 00:00:31.738
Gerai Išskrendu rytoj dešimtą ryto
00:00:31.906 --> 00:00:33.907
Negaliu šioje skylėje išbūti ilgiau 48 valandų
00:00:34.575 --> 00:00:36.951
Ir aš visada taip sakau Vegase gali išbūti tik dvi dienas
00:00:38.746 --> 00:00:40.372
Turėjau omenyje Ameriką
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Мене ми е забрането да правам било каков бизнис со американската влада
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Јас сум на листа за следење
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Како список за набљудување терористи
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Ммм хм
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Разбрав Чекај што
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Добро колку за муницијата АК
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 центи за круг Тоа е ебано неверојатно
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
А што е со превозот
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Можете да го добиете Иљушин 76 преку руски пилоти
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 илјади по лет
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Жал ми е ти си на листа за следење терористи
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Што ебам
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Дали работите за домашна безбедност Опушти се брат
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Веројатно треба да разговарате за ова
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Ние ќе Но ние сме многу заинтересирани
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Добро Мојот лет заминува утре наутро во 10 00 часот
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Не можам да поминам повеќе од 48 часа во оваа депонија
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Тоа е она што јас секогаш го кажувам Вегас е дводневен град
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Зборував за Америка
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Saya dihalang daripada menjalankan sebarang perniagaan dengan kerajaan A S
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Saya dalam senarai pantauan
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Seperti senarai pantauan pengganas
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Faham Tunggu apa
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Okay berapa harga peluru AK
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 sen satu pusingan Sungguh menakjubkan
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
Dan bagaimana dengan penghantaran
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Anda boleh mendapatkan Ilyushin 76 melalui juruterbang Rusia
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80K setiap penerbangan
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Saya minta maaf anda berada dalam senarai pemerhatian pengganas
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
apa kejadahnya
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Adakah anda bekerja untuk Keselamatan Dalam Negeri Bertenang bro
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Anda berdua mungkin perlu membincangkan perkara ini
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
Kami akan Tetapi kami sangat berminat
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
bagus Penerbangan saya berlepas esok pagi pada pukul 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Saya tidak boleh menghabiskan lebih daripada 48 jam di tempat pembuangan ini
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
Itu yang saya selalu cakap Vegas ialah bandar dua hari
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Saya bercakap tentang Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Jeg er utestengt fra å handle med USA Jeg står på en overvåkingsliste
00:00:05.296 --> 00:00:06.714
Over terrorister
00:00:08.425 --> 00:00:10.051
Skjønner Vent hva
00:00:10.677 --> 00:00:14.806
Ok hva koster AK ammunisjonen 10 cent per skudd
00:00:14.973 --> 00:00:15.973
Og hva med frakten
00:00:15.974 --> 00:00:18.081
Russiske piloter kan fly transportfly for 80 000 per tur
00:00:18.977 --> 00:00:20.979
Står du på en liste over terrorister
00:00:21.146 --> 00:00:24.399
Jobber du for sikkerhetstjenesten eller
00:00:24.816 --> 00:00:26.086
Dere får snakke sammen om det
00:00:27.026 --> 00:00:29.237
Det skal vi Men vi er veldig interessert
00:00:29.404 --> 00:00:31.739
Bra Flyet mitt går kl 10 i morgen
00:00:31.906 --> 00:00:33.908
Jeg kan ikke bli mer enn 48 timer i dette hølet
00:00:34.576 --> 00:00:36.995
Enig Maks to døgn i Vegas
00:00:38.747 --> 00:00:40.373
Jeg mente Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
من از انجام هرگونه تجارت با دولت ایالات متحده منع شده ام
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
من در لیست تماشا هستم
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
مثل لیست دیده بانی تروریست ها
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
مممممم
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
فهمیدم صبر کن چی
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
خوب مهمات AK چقدر است
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
دور 10 سنت لعنتی شگفت انگیز است
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
و در مورد حمل و نقل چطور
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
می توانید ایلیوشین 76 را از طریق خلبانان روسی دریافت کنید
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 هزار در هر پرواز
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
متاسفم شما در لیست نظارت تروریستی هستید
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
چه لعنتی
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
آیا برای امنیت داخلی کار می کنید راحت باش داداش
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
احتمالا شما دو نفر باید در این مورد صحبت کنید
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
ما خواهیم کرد اما ما بسیار علاقه مندیم
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
خوب پرواز من فردا صبح ساعت 10 00 حرکت می کند
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
من نمی توانم بیش از 48 ساعت در این زباله دان باشم
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
این چیزی است که من همیشه می گویم وگاس یک شهر دو روزه است
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
من در مورد آمریکا صحبت می کردم
00:00:01.000 --> 00:00:02.009
Mam zakaz handlowania z rz¹dem USA
00:00:03.000 --> 00:00:05.001
Jestem na czarnej liœcie
00:00:05.002 --> 00:00:08.003
Na liœcie terrorystów
00:00:08.004 --> 00:00:10.006
Kapujê Co
00:00:10.007 --> 00:00:12.003
Ile za amunicjê
00:00:12.004 --> 00:00:14.008
10 centów od pocisku Zajebiœcie
00:00:14.009 --> 00:00:15.008
A dostawa
00:00:15.009 --> 00:00:18.008
Dostaniecie I³a 76 i rosyjskich pilotów za 80 patyków od kursu
00:00:18.009 --> 00:00:21.000
Przepraszam jesteœ na liœcie terrorystów
00:00:21.001 --> 00:00:24.007
W Departamencie Bezpieczeñstwa robisz Wyluzuj
00:00:24.008 --> 00:00:26.006
Obgadajcie to
00:00:26.007 --> 00:00:29.003
Obgadamy ale jesteœmy zainteresowani
00:00:29.004 --> 00:00:31.008
Dobrze Wylatujê jutro o 10 00
00:00:31.009 --> 00:00:34.005
Dwie doby w tej dziurze to za du o
00:00:34.006 --> 00:00:38.006
Te mówiê e dwa dni w Vegas wystarcz¹
00:00:38.007 --> 00:00:42.005
Mówi³em o Ameryce
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Não posso negociar com o governo americano
00:00:03.043 --> 00:00:04.168
Estou na lista de suspeitos
00:00:05.296 --> 00:00:06.713
Suspeitos de terrorismo
00:00:08.382 --> 00:00:10.508
Entendi Espere O quê
00:00:10.676 --> 00:00:12.218
Ok quanto pela munição
00:00:12.386 --> 00:00:14.804
1 0 centavos por bala Isso é incrível
00:00:14.972 --> 00:00:15.805
E o transporte
00:00:15.973 --> 00:00:18.808
Consigo aviões Ilyushin 76 com pilotos russos 80 mil por voo
00:00:18.976 --> 00:00:20.977
Desculpe está numa lista de suspeitos de terrorismo
00:00:21.145 --> 00:00:24.397
Qual é Você é da Segurança Nacional Relaxe brô
00:00:24.815 --> 00:00:26.524
Vocês deveriam conversar sobre isso
00:00:26.692 --> 00:00:29.235
Sim Mas estamos muito interessados
00:00:29.403 --> 00:00:31.738
Ótimo Meu voo parte amanhã às 1 0
00:00:31.905 --> 00:00:33.906
Não consigo passar mais de 48 horas nesta porcaria
00:00:34.575 --> 00:00:36.993
Eu sempre disse Vegas é só para dois dias
00:00:38.746 --> 00:00:40.371
Eu me referi aos EUA
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Mi s a interzis sã mai fac afaceri cu guvernul
00:00:03.171 --> 00:00:05.245
Sunt pe lista persoanelor sub supraveghere
00:00:05.321 --> 00:00:07.459
Ca un fel de listã a teroristilor
00:00:08.458 --> 00:00:10.968
Am inteles Stai Ce
00:00:10.097 --> 00:00:12.743
Bine cât ar costa munitia AK
00:00:12.745 --> 00:00:15.206
10 centi glontul E uimitor
00:00:15.208 --> 00:00:16.425
Si transportul
00:00:16.427 --> 00:00:19.223
Puteti obtine un Ilyushin 76 doi piloti rusi 80 000 pentru fiecare zbor
00:00:19.225 --> 00:00:21.422
Imi cer scuze esti pe o listã a teroristilor
00:00:21.424 --> 00:00:24.707
Ce dracu' Lucrezi pentru securitatea nationalã Calmeazã te frate
00:00:24.977 --> 00:00:26.962
Probabil ar trebui sã discutati intre voi
00:00:26.964 --> 00:00:29.667
Asa vom face Dar suntem foarte interesati
00:00:29.669 --> 00:00:32.302
Bine Zborul meu pleacã mâine dimineatã la 10
00:00:32.304 --> 00:00:34.034
Nu pot sta mai mult de 48 de ore in cocina asta
00:00:34.381 --> 00:00:37.089
Asta spun mereu Vegas e un oras in care poti sta maxim douã zile
00:00:38.684 --> 00:00:40.781
Vorbeam despre America
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
Забрањено ми је да послујем са владом САД
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
Ја сам на листи за посматрање
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Као листа за надзор терориста
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Ммм хмм
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
Схватио сам Чекај шта
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
Ок колико за АК муницију
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 центи по рунди То је јебено невероватно
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
А шта је са испоруком
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
Можете добити Иљушин 76 преко руских пилота
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 хиљада по лету
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
Извини ти си на листи за надзор терориста
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Који курац
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
Да ли радите за Државну безбедност Опусти се брате
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
Вас двоје бисте вероватно требали разговарати о томе
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
хоћемо Али смо веома заинтересовани
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
Добро Мој лет полеће сутра ујутро у 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
Не могу да проведем више од 48 сати у овој депонији
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
То увек говорим Вегас је дводневни град
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
Говорио сам о Америци
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Mám zakázané obchodova s vládou Spojených štátov
00:00:03.211 --> 00:00:04.337
Som na zozname sledovaných osôb
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
Akože na zozname potenciálnych teroristov
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Mmm hmm
00:00:08.055 --> 00:00:10.635
Chápem Poèka èože
00:00:10.844 --> 00:00:12.345
Dobre ko¾ko za AK náboje
00:00:12.554 --> 00:00:14.722
10 centov za náboj To je úžasné
00:00:14.973 --> 00:00:15.974
A èo preprava
00:00:16.224 --> 00:00:17.684
Môžete dosta llyushin 76 a dvoch ruských pilotov
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 tisíc za let
00:00:19.144 --> 00:00:21.002
Prepáète ale ste na zozname potencionálnych teroristov
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Èo doriti
00:00:22.522 --> 00:00:24.524
Pracuješ snáï pre štátnu bezpeènos Pokoj kámo
00:00:24.983 --> 00:00:26.651
Vy dvaja by ste si to mali asi vydiskutova
00:00:26.086 --> 00:00:29.362
To urobíme Ale máme ve¾ký záujem
00:00:29.529 --> 00:00:31.865
Dobre Odlietam zajtra doobeda o 10 00
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
V tejto žumpe nemôžem strávi viac ako 48 hodín
00:00:34.701 --> 00:00:37.162
Presne to hovorím aj ja Vegas je mesto na dva dni
00:00:38.872 --> 00:00:40.054
Myslel som Ameriku
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Imam prepoved poslovanja z vlado ZDA
00:00:03.043 --> 00:00:06.714
Na opazovalnem seznamu sem Terorističnem
00:00:08.382 --> 00:00:12.219
Razumem Trenutek Kaj V redu Koliko hočete za strelivo
00:00:12.386 --> 00:00:15.764
10 centov za naboj Fantastično Kaj pa prevoz
00:00:15.931 --> 00:00:18.767
Lahko dobita iljušina 76 prek ruskih pilotov 80 000 za polet
00:00:18.934 --> 00:00:20.936
Oprostite na seznamu teroristov ste
00:00:21.103 --> 00:00:24.398
Kaj potem Delaš za Domovinsko varnost Pomiri se stari
00:00:24.773 --> 00:00:29.236
Verjetno se morata pogovoriti Saj se bova vendar naju zanima
00:00:29.403 --> 00:00:31.739
Dobro Jutri ob 10h odpotujem
00:00:31.906 --> 00:00:34.408
V tej luknji ne smem preživeti več kot 48 ur
00:00:34.575 --> 00:00:37.745
Tudi jaz to vedno pravim Vegas je mesto za dva dni
00:00:38.746 --> 00:00:41.415
Mislil sem Ameriko
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Me prohibieron venderle al gobierno de EE UU
00:00:03.086 --> 00:00:04.017
Me vigilan de cerca
00:00:05.296 --> 00:00:06.715
Por sospechas de terrorismo
00:00:08.425 --> 00:00:10.051
Entiendo Un momento qué
00:00:10.677 --> 00:00:12.022
Cuánto cuestan las municiones de AK
00:00:12.429 --> 00:00:14.806
Diez centavos el cartucho Es increíble
00:00:14.973 --> 00:00:16.014
Y el envío
00:00:16.107 --> 00:00:18.081
En aviones Ilyushin 76 con pilotos rusos Son 80 000 por vuelo
00:00:18.977 --> 00:00:20.979
Estás en una lista de sospechosos de terrorismo
00:00:21.146 --> 00:00:24.399
Carajo Trabajas para Seguridad Nacional Calma
00:00:24.816 --> 00:00:26.526
Convérsenlo entre ustedes
00:00:26.693 --> 00:00:29.237
Eso haremos Pero estamos muy interesados
00:00:29.404 --> 00:00:31.074
Bien Mi vuelo sale mañana a las 10 00 a m
00:00:31.906 --> 00:00:33.908
No puedo pasar más de 48 horas en esta pocilga
00:00:34.576 --> 00:00:36.995
Siempre digo lo mismo Las Vegas es para estar dos días
00:00:38.747 --> 00:00:40.373
Me refería a Estados Unidos
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Jag får inte göra affärer med USA s regering
00:00:03.086 --> 00:00:04.017
Jag är med på svarta listan
00:00:05.296 --> 00:00:06.714
För terrorister
00:00:08.425 --> 00:00:10.051
Uppfattat Va
00:00:10.677 --> 00:00:12.022
Hur mycket kostar ammunitionen
00:00:12.429 --> 00:00:14.806
10 cent per ask Helt jävla otroligt
00:00:14.973 --> 00:00:15.807
Och transporten
00:00:15.974 --> 00:00:18.081
Det går att fixa Ilyushin 76 genom ryska piloter 80 000
00:00:18.977 --> 00:00:20.979
Ursäkta är du på en terroristlista
00:00:21.146 --> 00:00:24.399
Vad fan Jobbar du för säkerhetsdepartementet
00:00:24.816 --> 00:00:26.526
Ni borde nog prata igenom det här
00:00:26.693 --> 00:00:29.237
Det ska vi Men vi är väldigt intresserade
00:00:29.404 --> 00:00:31.739
Bra Mitt flyg går i morgon bitti klockan tio
00:00:31.906 --> 00:00:33.908
Jag klarar inte av mer än 48 timmar här
00:00:34.576 --> 00:00:36.995
Det är det jag säger två dagar i Vegas räcker
00:00:38.747 --> 00:00:40.373
Jag menade Amerika
00:00:01.000 --> 00:00:03.186
ฉ นถ กห ามไม ให ทำธ รก จใดๆ ก บร ฐบาลสหร ฐฯ
00:00:03.021 --> 00:00:04.337
ฉ นอย ในรายการเฝ าด
00:00:05.463 --> 00:00:06.714
ชอบรายการเฝ าด ผ ก อการร ายใช ไหม
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
อ ม อ ม
00:00:08.549 --> 00:00:10.635
เข าใจแล ว เด ยวก อนอะไร
00:00:10.843 --> 00:00:12.345
โอเค กระส น AK ราคาเท าไหร
00:00:12.553 --> 00:00:14.722
10 เซ นต ต อรอบ ม นส ดยอดมาก
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
แล วการจ ดส งล ะ
00:00:16.223 --> 00:00:17.091
ค ณสามารถร บ Ilyushin 76 ได จากน กบ นชาวร สเซ ย
00:00:17.934 --> 00:00:18.935
80 000 ต อเท ยวบ น
00:00:19.143 --> 00:00:21.002
ฉ นขอโทษ ค ณอย ในรายการเฝ าด ผ ก อการร ายใช ไหม
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
อะไรวะ
00:00:22.521 --> 00:00:24.523
ค ณทำงานให ก บ Homeland Security หร อไม ผ อนคลายคร บพ
00:00:24.982 --> 00:00:26.651
ค ณสองคนน าจะค ยก นเร องน มากกว าน
00:00:26.859 --> 00:00:29.362
เราจะ แต เราสนใจมาก
00:00:29.528 --> 00:00:31.864
ด เท ยวบ นของฉ นออกพร งน เช าเวลา 10 00 น
00:00:32.999 --> 00:00:34.001
ฉ นไม สามารถใช เวลาเก น 48 ช วโมงในกองขยะน ได
00:00:34.007 --> 00:00:37.161
น นค อส งท ฉ นพ ดเสมอ เวก สเป นเม องสองว น
00:00:38.871 --> 00:00:40.539
ฉ นกำล งพ ดถ งอเมร กา
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
ABD hükümetiyle iş yapma yasağım var
00:00:03.085 --> 00:00:04.169
İzleme listesindeyim
00:00:05.254 --> 00:00:06.714
Terörist izleme listesi mi
00:00:08.424 --> 00:00:10.509
Anladım Dur Ne
00:00:10.676 --> 00:00:12.219
Kalaşnikof mermileri ne kadar
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Mermi başına 10 sent Bu harika
00:00:14.093 --> 00:00:15.083
Ya nakliye
00:00:15.931 --> 00:00:18.767
Rus pilotlarla Ilyushin 76 bulursun Uçuş başına 80 bin
00:00:18.934 --> 00:00:20.936
Pardon sen terörist izleme listesinde misin
00:00:21.103 --> 00:00:24.398
Ne oluyor Ulusal Güvenlik'te mi çalışıyorsun Sakin ol
00:00:24.773 --> 00:00:26.525
İkiniz bunu konuşsanız iyi olur
00:00:26.692 --> 00:00:29.236
Konuşacağız Fakat epey ilgileniyoruz
00:00:29.403 --> 00:00:31.739
Güzel Uçağım yarın sabah 10'da
00:00:31.905 --> 00:00:33.907
Bu çöplükte 48 saatten fazla kalamam
00:00:34.575 --> 00:00:36.952
Ben de hep öyle derim Vegas iki günlük bir şehir
00:00:38.746 --> 00:00:40.372
Amerika'dan söz ediyordum
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Tôi bị cấm làm ăn với chính phủ Mẽo
00:00:03.002 --> 00:00:04.032
Tôi đang ở trong danh sách theo dõi
00:00:05.044 --> 00:00:06.072
Danh sách theo dõi khủng bố hả
00:00:08.056 --> 00:00:10.064
Được rồi Khoan gì cơ
00:00:10.084 --> 00:00:12.033
Được rồi giá đạn AK là bao nhiêu
00:00:12.056 --> 00:00:14.072
10 xu mỗi viên Quá tuyệt
00:00:14.096 --> 00:00:15.096
Còn vận chuyển thì sao
00:00:16.002 --> 00:00:17.069
Dùng máy bay Ilyushin 76 với phi công Nga ngố
00:00:17.092 --> 00:00:18.092
80K mỗi chuyến
00:00:19.012 --> 00:00:21.000
Xin lỗi ông đang trong danh sách theo dõi khủng bố sao
00:00:21.032 --> 00:00:22.032
Cái lề gì thốn
00:00:22.052 --> 00:00:24.052
Mày làm trong An Ninh Nội Địa à Thong thả đê
00:00:24.096 --> 00:00:26.064
Hai cậu nên bàn với nhau đi
00:00:26.084 --> 00:00:29.036
Vâng Nhưng chúng tôi rất có hứng thú
00:00:29.052 --> 00:00:31.084
Tốt Tầm 10 giờ sáng mai tôi bay rồi
00:00:32.999 --> 00:00:34.999
Tôi không thể ở cái xó này quá 48 giờ
00:00:34.068 --> 00:00:37.016
Tôi cũng hay nói vậy Vegas chỉ chơi hai ngày là đủ
00:00:38.088 --> 00:00:40.053
Tôi đang nói tới nước Mỹ cơ
Available in 37 languages
Duration
42 seconds
Views
53
Timestamp in Movie
01:01:13
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the true story of two young men, David Packouz and Efraim Diveroli, who won a $300 million contract from the Pentagon to arm America's allies in Afghanistan.