To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What did you say? IBM stands forInternational Business Machines. Get the fuck out of here. I'm serious.You're not going to work here. Get the fuck out of my office,you fucking nerd! Go! And for the record,AEY doesn't stand for anything. Fuck! What a dick
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
What did you say
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM stands for International Business Machines
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Get the fuck out of here
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
I'm serious You're not going to work here
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Get the fuck out of my office you fucking nerd
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Go
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
And for the record AEY doesn't stand for anything
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Fuck What a dick
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ماذا قلت
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
آي بي إم تعني آلات الأعمال الدولية
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
اخرج من هنا
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
أنا جادة أنت لن تعمل هنا
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
اخرج من مكتبي اللعنة أنت سخيف الطالب الذي يذاكر كثيرا
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
يذهب
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
و للعلم AEY لا يمثل أي شيء
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
اللعنة يا له من ديك
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Какво каза
00:00:02.032 --> 00:00:05.688
IBM е съкращение от International Business Machines
00:00:07.032 --> 00:00:08.651
Разкарай се от тук
00:00:10.008 --> 00:00:12.723
Аз съм сериозен Вие няма да работят тук
00:00:13.008 --> 00:00:16.451
Разкарай се от офиса ми ти шибан маниак
00:00:18.999 --> 00:00:19.041
Отивам
00:00:19.084 --> 00:00:22.065
И за протокола AEY не стои за нещо
00:00:24.036 --> 00:00:26.488
Майната Какво пишка
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Què has dit
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM significa Màquines de negocis internacionals
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Treu la merda d'aquí
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Ho dic seriosament No treballaràs aquí
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Treu la merda de la meva oficina puto nerd
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Va
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
I perquè consti AEY no representa res
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Merda Quina polla
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
你说什么
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM 代表 国际商业机器
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
他妈的离开这里
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
我是认真的 你不会在这里工作
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
滚出我的办公室 你他妈的书呆子
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
去
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
郑重声明 AEY 不代表任何东西
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
他妈的 真是个混蛋
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Što si rekao
00:00:02.334 --> 00:00:05.067
IBM znaCi International Business Machines
00:00:07.339 --> 00:00:08.631
Odjebi odavde
00:00:10.801 --> 00:00:12.076
Ozbiljno Neceš ovdje raditi
00:00:13.804 --> 00:00:16.431
Odjebi iz mog ureda kurCevi štreberCicu
00:00:18.001 --> 00:00:19.001
Idi
00:00:19.852 --> 00:00:22.645
I da se zna cY ne znaCi ništa
00:00:24.356 --> 00:00:26.315
U kurac Koji pizdun
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Co jsi to øekl
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM znamená International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.632
Koukej vypadnout
00:00:10.802 --> 00:00:12.719
To myslím vážnì Tady pracovat nebudeš
00:00:13.805 --> 00:00:16.431
Vypadni z mý kanceláøe chytrolíne
00:00:18.001 --> 00:00:19.001
Fofrem
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
Tak aby bylo jasno AEY nic neznamená
00:00:24.357 --> 00:00:26.316
Kruci Takovej debil
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Hvabehar
00:00:02.332 --> 00:00:05.054
IBM står for International Business Machines
00:00:07.332 --> 00:00:08.046
Skrid
00:00:10.832 --> 00:00:12.584
Jeg mener det Du skal ikke arbejde her
00:00:14.999 --> 00:00:16.292
Skrid så din fucking nørd
00:00:18.168 --> 00:00:19.252
Smut
00:00:19.682 --> 00:00:23.998
Og bare så I ved det AEY står ikke for noget
00:00:24.598 --> 00:00:27.039
Hold kæft en narrøv
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Wat zeg je
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM staat voor International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.633
Sodemieter op
00:00:10.802 --> 00:00:12.072
Je komt hier niet te werken
00:00:13.805 --> 00:00:16.432
Flikker op uit mijn kantoor vuile nerd
00:00:19.852 --> 00:00:22.647
En AEY staat nergens voor
00:00:24.357 --> 00:00:26.317
Fuck Wat een lul
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Mida
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM tähendab lnternational Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.632
Kao välja
00:00:10.802 --> 00:00:12.719
Räägin tõsiselt Sa ei saa siin tööd
00:00:13.805 --> 00:00:16.431
Kao välja kuradi nohik
00:00:18.001 --> 00:00:19.001
Mine
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
Teadmiseks AEY ei tähenda midagi
00:00:24.357 --> 00:00:26.483
Kuradi vänt
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Että mitä
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM tulee sanoista International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.633
Häivy täältä
00:00:10.802 --> 00:00:12.072
Olen tosissani Et pääse meille
00:00:13.805 --> 00:00:16.432
Painu vittuun toimistostani senkin nörtti
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Mene
00:00:19.852 --> 00:00:22.647
Ja ihan vain tiedoksenne AEY ei tarkoita mitään
00:00:24.357 --> 00:00:26.484
Perkele Mikä mulkku
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Pardon
00:00:02.335 --> 00:00:05.588
IBM signifie International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.508
Casse toi
00:00:11.219 --> 00:00:12.595
Sérieux tu bosseras pas ici
00:00:14.055 --> 00:00:16.307
Dégage de mon bureau geek de merde
00:00:18.226 --> 00:00:19.143
Dégage
00:00:19.936 --> 00:00:22.855
Pour info AEY ne veut rien dire
00:00:25.274 --> 00:00:26.651
Quel gland
00:00:01.000 --> 00:00:02.116
Wie war das
00:00:02.335 --> 00:00:05.669
IBM steht für International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.626
Raus hier sofort
00:00:10.802 --> 00:00:12.714
Ich mein's ernst du wirst hier nicht arbeiten
00:00:13.805 --> 00:00:16.422
Verpiss dich aus meinem Büro du Scheiß Streber
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Raus
00:00:19.852 --> 00:00:22.064
Und nur zur Info AEY steht für gar nichts
00:00:24.357 --> 00:00:26.474
Fuck So 'n Arsch
00:00:01.000 --> 00:00:02.001
Ôß åßðåò
00:00:02.003 --> 00:00:06.012
Ôá áñ éêÜ IBM óçìáßíïõí ÄéåèíÞ ÅðáããåëìáôéêÜ ìç áíÞìáôá
00:00:07.003 --> 00:00:09.027
ÓÞêù ãáìþ êáé öýãå áðü äþ
00:00:10.008 --> 00:00:13.073
Óïâáñïëïãþ Äå ðñüêåéôáé íá äïõëÝøåéò åäþ
00:00:13.008 --> 00:00:17.066
ÔñÜâá ãáìÞóïõ Ýîù áð' ôï ãñáöåßï ìïõ ãáìçìÝíå óðáóßêëá
00:00:18.001 --> 00:00:19.001
ÐÞãáéíå
00:00:19.009 --> 00:00:23.087
Êáé ãéá ôçí éóôïñßá ô' áñ éêÜ AEY äåí óçìáßíïõí ôßðïôá
00:00:24.004 --> 00:00:26.005
Ãáìþôï Ôß êüðáíïò
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
क य कह आपन
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
आईब एम क मतलब ह अ तर र ष ट र य व य प र मश न
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
भ ड म ज ओ यह स
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
म ग भ र ह आप यह क म नह करन व ल
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
भ ड म ज ओ म र क र य लय स ब हर त म बकव स कर रह ह
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
ज न
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
और र क र ड क ल ए AEY क क ई मतलब नह ह
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
ल नत ह क य ल ड ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Mit mondtál
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
Az IBM az International Business Machines rövidítése
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Húzz innen a faszba
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Komolyan mondtam Ki vagy rúgva
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Tûnj az irodámból te faszkalap
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Tûnés
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
És újra mondom az AEY nem jelent semmit
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Mekkora fasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hvað sagðirðu
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM stendur fyrir Alþjóðaviðskiptavélar
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Farðu í fjandann héðan
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Mér er alvara Þú ert ekki að fara að vinna hér
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Farðu í fjandann út af skrifstofunni minni helvítis nördinn þinn
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Farðu
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
Og til þess að skrá AEY stendur ekki fyrir neinu
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Fokk Þvílíkur díll
00:00:01.000 --> 00:00:01.655
Apa yang kamu katakan
00:00:02.244 --> 00:00:04.985
IBM singkatan dari International Business Machines
00:00:07.484 --> 00:00:08.434
Keluarlah dari sini
00:00:10.794 --> 00:00:12.064
Aku serius Kamu tidak usah bekerja di sini
00:00:13.794 --> 00:00:16.305
Keluar dari kantorku Kau kutu buku sialan
00:00:18.139 --> 00:00:18.704
Pergi
00:00:19.917 --> 00:00:22.249
Untuk di catat AEY bukan singkatan
00:00:24.486 --> 00:00:26.215
Keparat Bodoh sekali
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Cos'hai detto
00:00:02.335 --> 00:00:05.672
IBM vuol dire International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.633
Levati dalle palle
00:00:10.802 --> 00:00:12.072
Dico sul serio Non ti voglio a lavorare qui
00:00:13.805 --> 00:00:16.432
Smamma dal mio ufficio intellettuale del cazzo
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Fila
00:00:19.852 --> 00:00:22.647
E per la cronaca AEY non significa niente
00:00:24.357 --> 00:00:26.484
Merda Che testa di cazzo
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
¹¹ ó í
00:00:02.032 --> 00:00:05.688
IBMÀº ¹Á ç¾ â èÀÇ ÁÙÀÓ ÀÔ Ï Ù
00:00:07.032 --> 00:00:08.651
çÀå ³ª
00:00:10.008 --> 00:00:12.723
ÁøÁöÇØ ³Í â¼ ÀÏ øÇØ
00:00:13.008 --> 00:00:16.451
çÀå ³ª ó í ¹ü ýÀÌ õ³ ¾ß
00:00:18.999 --> 00:00:19.041
00:00:19.084 --> 00:00:22.065
í AEY  ¾Æ¹ ÀÇ¹Ì ¾ø¾î
00:00:24.036 --> 00:00:26.488
³ õ³
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ko tu teici
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM apzīmē Starptautiskā biznesa mašīnas
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Vācies prom no šejienes
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Es runāju nopietni Jūs šeit nestrādāsit
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Ej ārā no mana biroja tu sasodītais stulbi
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Aiziet
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
Un ierakstam AEY ne par ko nestāv
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Bāc Kāds penis
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ką pasakei
00:00:02.334 --> 00:00:05.067
Kad IBM reiškia Tarptautinės verslo mašinos
00:00:07.339 --> 00:00:08.059
Dink iš čia velniop
00:00:10.759 --> 00:00:12.719
Aš rimtai Tu čia nedirbsi
00:00:13.762 --> 00:00:16.431
Dink iš mano biuro sumautas žinove
00:00:18.058 --> 00:00:19.058
Mikliai
00:00:19.852 --> 00:00:22.604
Jūsų žiniai AEY tikrai nieko nereiškia
00:00:24.356 --> 00:00:26.274
Velnias Tikras šiknius
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Што кажа
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM се залага за Меѓународни деловни машини
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Тргнете се од овде
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Сериозен сум Нема да работиш овде
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Излези од мојата канцеларија ти ебан глупак
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Оди
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
И за евиденција AEY не се залага за ништо
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Заеби Каков кур
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
awak cakap apa
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM bermaksud Mesin Perniagaan Antarabangsa
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Pergi dari sini
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
Saya serius Anda tidak akan bekerja di sini
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Keluar dari pejabat saya kau nerd
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Pergi
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
Dan untuk rekod AEY tidak bermaksud apa apa
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
sial Macam batang
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Hva sa du
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM står for International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.591
Kom deg ut
00:00:10.076 --> 00:00:12.072
Jeg mener det Du skal ikke jobbe her
00:00:13.763 --> 00:00:16.432
Kom deg ut av kontoret mitt din jævla nerd
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Stikk
00:00:19.852 --> 00:00:22.605
Bare så dere vet det AEY står ikke for noe som helst
00:00:24.357 --> 00:00:26.275
Faen For en dust
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
چی گفتی
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
IBM مخفف عبارت ماشین های بازرگانی بین المللی
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
برو لعنتی از اینجا
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
جدی میگم قرار نیست اینجا کار کنی
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
از دفتر من برو بیرون ای نادان لعنتی
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
برو
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
و برای ثبت AEY هیچ چیز را نمی پذیرد
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
لعنتی چه دیک
00:00:01.000 --> 00:00:02.003
e co
00:00:02.004 --> 00:00:07.003
IBM oznacza International Business Machines
00:00:07.004 --> 00:00:10.006
Wypierdalaj
00:00:10.008 --> 00:00:13.007
Mówiê serio Nie bêdziesz tu pracowa³
00:00:13.008 --> 00:00:18.000
Wypierdalaj cholerny kujonie
00:00:18.001 --> 00:00:19.008
Precz
00:00:19.009 --> 00:00:24.003
Na marginesie AEY nic nie oznacza
00:00:24.004 --> 00:00:28.003
Kurwa Co za kutas
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
O que você disse
00:00:02.335 --> 00:00:05.067
IBM significa International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.673
Vá embora daqui
00:00:10.843 --> 00:00:12.719
Sério Não vai trabalhar aqui
00:00:13.846 --> 00:00:16.473
Saia do meu escritório seu nerd idiota
00:00:18.001 --> 00:00:19.001
Vá
00:00:19.852 --> 00:00:22.687
E fique sabendo que AEY não significa nada
00:00:24.357 --> 00:00:26.358
Putz Que babaca
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Ce ai spus
00:00:02.712 --> 00:00:05.473
IBM inseamnã International Business Machines
00:00:07.892 --> 00:00:09.879
Fugi de aici
00:00:11.203 --> 00:00:13.214
Vorbesc serios N o sã lucrezi aici
00:00:14.327 --> 00:00:16.837
Pleacã dracu' din biroul meu tocilar afurisit
00:00:18.501 --> 00:00:19.059
Valea
00:00:19.915 --> 00:00:22.001
Dacã vrei sã stii AEY nu inseamnã nimic
00:00:24.862 --> 00:00:27.344
La dracu Ce cretin
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
шта си рекао
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
ИБМ означава Међународне пословне машине
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
Одјеби одавде
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
ја сам озбиљан Нећеш радити овде
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Одјеби из моје канцеларије ти јебени штребер
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
Иди
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
И за записник АЕИ не значи ништа
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
Јеби га Какав курац
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Èo si to povedal
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM znamená International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.633
Zmizni odtia¾to doriti
00:00:10.802 --> 00:00:12.072
Myslím to vážne Tu pracova nebudeš
00:00:13.805 --> 00:00:16.432
Zmizni z mojej kancelárie ty posraný šprt
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Choï
00:00:19.852 --> 00:00:22.647
A pre tvoju informáciu AEY neznamená niè
00:00:24.357 --> 00:00:26.484
Kurva Èo za idiota
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
Kaj si rekel IBM je okrajšava za International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
Poberi se
00:00:10.802 --> 00:00:16.432
Resno mislim Ne boš delal tukaj Ven iz moje pisarne piflar
00:00:18.001 --> 00:00:19.685
Pojdi
00:00:19.852 --> 00:00:22.647
Samo da veste AEY ni nobena okrajšava
00:00:24.357 --> 00:00:27.026
Jebenti Kakšen kreten
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Qué dijiste
00:00:02.335 --> 00:00:05.672
IBM es Máquinas Comerciales Internacionales en inglés
00:00:07.034 --> 00:00:08.675
Vete de aquí
00:00:10.843 --> 00:00:12.072
Hablo en serio No vas a trabajar aquí
00:00:13.846 --> 00:00:16.474
Vete ya mismo de mi oficina sabelotodo de mierda
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Vete
00:00:19.852 --> 00:00:22.689
Y para que sepan AEY no significa nada
00:00:24.357 --> 00:00:26.359
Mierda Qué pendejo
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Vad sa du
00:00:02.335 --> 00:00:05.671
IBM står för International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.591
Försvinn härifrån för fan
00:00:10.076 --> 00:00:12.072
Jag menar allvar Du ska inte jobba här
00:00:13.763 --> 00:00:16.432
Stick härifrån din jävla nörd
00:00:18.001 --> 00:00:19.999
Stick
00:00:19.852 --> 00:00:22.605
Och AEY står inte för nånting
00:00:24.357 --> 00:00:26.275
Fan Vilken jävla idiot
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ค ณพ ดอะไร
00:00:02.334 --> 00:00:05.671
ไอบ เอ ม ย อมาจาก เคร องจ กรธ รก จระหว างประเทศ
00:00:07.339 --> 00:00:08.632
ออกไปจากท น ซะ
00:00:10.801 --> 00:00:12.072
ฉ นจร งจ ง ค ณจะไม ไปทำงานท น
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
ออกไปจากห องทำงานของฉ นซะ ค ณโคตรเน ร ด
00:00:18.058 --> 00:00:19.001
ไป
00:00:19.852 --> 00:00:22.646
และสำหร บบ นท กน น เออ ไม ย นหย ดเพ อส งใดๆ
00:00:24.356 --> 00:00:26.483
เช ยเอ ย อะไรเป นไอ น น
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ne dedin
00:00:02.335 --> 00:00:05.672
IBM'in açılımı International Business Machines
00:00:07.034 --> 00:00:08.591
Defol git
00:00:10.076 --> 00:00:12.679
Ciddiyim Burada çalışmayacaksın
00:00:13.763 --> 00:00:16.391
Defol ofisimden kahrolası inek
00:00:18.999 --> 00:00:19.001
Hadi
00:00:19.852 --> 00:00:22.605
Bilginize AEY'nin açılımı falan yok
00:00:24.357 --> 00:00:26.275
Lanet olsun Mal herif
00:00:01.000 --> 00:00:02.012
Vừa nói gì cơ
00:00:02.032 --> 00:00:05.068
IBM viết tắt của Kinh Doanh Máy Tính Quốc Tế
00:00:07.032 --> 00:00:08.065
Cút ra ngoài
00:00:10.008 --> 00:00:12.072
Nghiêm túc đấy Chú mày sẽ không làm việc ở đây
00:00:13.008 --> 00:00:16.045
Cút khỏi văn phòng tao mẹ thằng mọt
00:00:18.999 --> 00:00:19.999
Cút
00:00:19.084 --> 00:00:22.065
Và nói rõ luôn AEY chẳng là viết tắt của cái gì hết
00:00:24.036 --> 00:00:26.048
Đụ má Bố thằng dở
Available in 37 languages
Duration
28 seconds
Views
47
Timestamp in Movie
00:54:12
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the true story of two young men, David Packouz and Efraim Diveroli, who won a $300 million contract from the Pentagon to arm America's allies in Afghanistan.