To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, Ed. Hey, buddy. Uh, Donna's back Friday, so we're good to have lunchwith you guys on Sunday. Why's she coming back early? I guess they'recutting her loose, so... she wanted me to let you knowthat we're in. Okay. Sounds good. Anniversary lunch? Yep. That's nice.Well, congratulations and... - Well, thanks.- A lot of years. You calling me old? No. No, sir. No, no, no. Why would you call me old? No, sir. I wasn't saying that. I'm giving you shit. Well, just startingmy shift here. Roger that
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hey Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Hey buddy
00:00:04.086 --> 00:00:05.462
Uh Donna's back Friday
00:00:05.463 --> 00:00:08.173
so we're good to have lunch with you guys on Sunday
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Why's she coming back early
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
I guess they're cutting her loose so
00:00:11.927 --> 00:00:14.639
she wanted me to let you know that we're in
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Okay Sounds good
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Anniversary lunch
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Yep
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
That's nice Well congratulations and
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
Well thanks A lot of years
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
You calling me old
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
No No sir No no no
00:00:30.946 --> 00:00:32.003
Why would you call me old
00:00:32.073 --> 00:00:33.049
No sir I wasn't saying that
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
I'm giving you shit
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Well just starting my shift here
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Roger that
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
مرحب ا يا إد
00:00:02.096 --> 00:00:04.127
مرحب ا يا صديقي
00:00:04.128 --> 00:00:08.215
ستعود دونا يوم الجمعة لذا بوسعنا تناول الغداء معكما يوم الأحد
00:00:08.216 --> 00:00:09.383
لماذا ستعود مبكر ا
00:00:09.384 --> 00:00:11.344
على ما يبدو أنهم أنهوا مهمتها
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
فأرادت أن أخبرك أننا سنحضر
00:00:15.848 --> 00:00:16.933
حسن ا هذا جيد
00:00:17.809 --> 00:00:20.144
غداء ذكرى الزواج السنوية
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
نعم
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
هذا رائع مبارك لكما و
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
شكر ا لك سنوات كثيرة
00:00:28.111 --> 00:00:29.569
هل تنعتني بالعجوز
00:00:29.057 --> 00:00:30.946
لا يا سيدي إطلاق ا
00:00:30.947 --> 00:00:33.049
لماذا تنعتني بالعجوز لم أقصد ذلك يا سيدي
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
أمزح معك فقط
00:00:36.577 --> 00:00:38.037
حسن ا سأبدأ مناوبتي الآن
00:00:38.371 --> 00:00:39.414
ع لم ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
হ ই এড
00:00:02.096 --> 00:00:04.086
হ ই পল
00:00:04.017 --> 00:00:05.463
ডন শ ক রব র ফ র আসব
00:00:05.546 --> 00:00:08.174
ত হল রব ব র আপন দ র স থ দ প র র খ ব র খ ব
00:00:08.257 --> 00:00:09.383
এত ত ড় ত ড় ফ র আসছ ক ন
00:00:09.467 --> 00:00:11.344
হয়ত ওর ক জ শ ষ
00:00:11.927 --> 00:00:14.639
আমর আসব স ট আপন ক জ ন ত বল ছ
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
আচ ছ দ র ণ ব য প র
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
ব ব হব র ষ ক র ল ঞ চ
00:00:21.604 --> 00:00:22.605
হ য
00:00:22.688 --> 00:00:24.899
চমৎক র আর অভ নন দন
00:00:24.982 --> 00:00:27.151
ধন যব দ অন কগ ল বছর
00:00:28.011 --> 00:00:29.057
আম ক ব ড় বলছ ন ক
00:00:29.654 --> 00:00:30.946
ন ন স য র ন ন
00:00:31.001 --> 00:00:32.073
আম ক ব ড় বলল ক ন
00:00:32.156 --> 00:00:33.491
ন স য র আম ত বল ন
00:00:33.574 --> 00:00:34.659
মজ ন চ ছ ত ম র স থ
00:00:36.577 --> 00:00:38.329
আচ ছ আম র শ ফট শ র করছ
00:00:38.412 --> 00:00:39.413
ঠ ক আছ
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ед
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Здрасти приятел
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Дона се връща в петък и ще дойдем на обяд в неделя
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Защо се връща по рано
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Пускат я по рано
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
и ще можем да дойдем на обяда
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Звучи добре
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Обяд за годишнина
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Да
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Чудесно Поздравления и
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Благодаря Още много годишнини
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Стар ли ме нарече
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Не сър Не не
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Мислиш че съм стар Не съм го казал
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Поднасям те
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Е смяната ми започва
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Разбрано
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ahoj Ede
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Ahoj hochu
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna přijede v pátek takže k vám můžeme v neděli na oběd
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Proč se vrací dřív
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Asi ji uvolní
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
tak chtěla ať ti vyřídím že přijdeme
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Tak jo To zní dobře
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Oběd k výročí
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Jo
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
To je pěkný Tak blahopřejeme a
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Díky Hodně let
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Jako že jsem starý
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Ne Kdepak
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Proč ze mě děláš starého To nedělám
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Dělám si prdel
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Teď mi začíná směna
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Rozumím
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tere Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Semu
00:00:04.086 --> 00:00:06.212
Donna tuleb reedel tagasi
00:00:06.213 --> 00:00:08.173
seega me saame pühapäeval liituda
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Miks ta varem tagasi tuleb
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Nad ei hoia teda kauem kinni
00:00:12.999 --> 00:00:13.047
seega ta palus et ma edasi ütleks
00:00:13.471 --> 00:00:14.639
et me tuleme ka
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Olgu Kõlab hästi
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Pulma aastapäeva lõuna
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Jah
00:00:22.605 --> 00:00:24.814
Tore Palju õnne siis ja
00:00:24.815 --> 00:00:25.899
Aitäh
00:00:25.009 --> 00:00:27.151
Palju aastaid
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Vanaks kutsud või
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Ei söör Ei
00:00:30.946 --> 00:00:32.322
Miks sa mind vanaks kutsud
00:00:32.323 --> 00:00:33.049
Ma ei mõelnud seda
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Ma norin su kallal
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Olgu alustan vahetust
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Selge
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Hei Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Terve
00:00:04.086 --> 00:00:06.379
Donna palaa perjantaina joten pääsemme
00:00:06.038 --> 00:00:08.173
kanssanne sunnuntailounaalle
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Miksi etuajassa
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Häntä ei kai enää tarvita
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
joten hän pyysi ilmoittamaan että tullaan
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Kuulostaa hyvältä
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Vai hääpäivälounas
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Kyllä
00:00:22.605 --> 00:00:24.814
Onneksi olkoon vain
00:00:24.815 --> 00:00:25.899
Kiitos
00:00:25.009 --> 00:00:27.109
On vuosia kertynyt
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Tarkoitatko että olen vanha
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
En toki
00:00:30.946 --> 00:00:32.322
Miksi haukut vanhaksi
00:00:32.323 --> 00:00:33.049
En minä niin sanonut
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Kunhan piruilen
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Vuoroni alkaa juuri
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Tämä selvä
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Hey Ed Hey Buddy
00:00:04.587 --> 00:00:08.507
Donna kommt schon Freitag wir kriegen euren Lunch Sonntag doch hin
00:00:08.674 --> 00:00:12.022
Wieso kommt sie jetzt früher Schätze sie geben ihr frei
00:00:12.386 --> 00:00:15.723
Also wollte sie dass ich dir sage dass wir kommen
00:00:16.224 --> 00:00:20.895
Schön hört sich gut an Hochzeitstags Lunch
00:00:22.396 --> 00:00:25.233
Ja Das ist schön Tja Glückwunsch und
00:00:25.399 --> 00:00:27.061
Ja danke noch einige Jahre
00:00:28.528 --> 00:00:31.113
Hältst du mich für alt Nein Nein Sir
00:00:31.028 --> 00:00:35.701
Warum sagst du's dann Hab ich nicht Ich hab dich nur verarscht
00:00:37.003 --> 00:00:40.054
Tja dann geh ich jetzt mal arbeiten Alles klar
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Szia Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Helló pajti
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna pénteken hazajön úgyhogy jó a vasárnapi ebéd
00:00:08.174 --> 00:00:11.344
Miért jön haza korábban Azt hiszem elengedik
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
Csak szólni akart hogy ott leszünk
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Oké Jól hangzik
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Vasárnap lesz az évfordulótok
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Igen
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Az szép Hát gratulálok és
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Hát köszi Sok sok éve együtt
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Öregnek nevezel
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Nem Dehogyis Ugyan
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Miért hívsz öregnek Nem ezt mondtam
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Csak szívatlak
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Most kezdem a műszakot
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Vettem
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Hei Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Hei Kawan
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna pulang hari Jumat jadi kami bisa datang makan siang hari Minggu
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Kenapa pulang lebih cepat
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Mungkin mereka izinkan pulang
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
jadi dia minta aku mengabarimu bahwa kami bisa datang
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Baik Baguslah
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Makan siang hari jadi
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Ya
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Itu bagus Selamat dan
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Terima kasih Sudah tahunan
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Maksudmu aku sudah tua
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Tidak Pak Tidak
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Kenapa menyebutku tua Aku tak bilang begitu Pak
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Aku bercanda
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Aku mau mulai sifku
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Baik
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Ciao
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna torna venerdì quindi riusciamo a pranzare con voi domenica
00:00:08.174 --> 00:00:11.344
Come mai torna prima La lasciano libera
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
mi ha chiesto di dirle che ci saremo
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Bene
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Pranzo di anniversario
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Già
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Bello Congratulazioni e
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Grazie Sono tanti anni
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Mi dai del vecchio
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
No signore
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Perché mi dai del vecchio Non è così
00:00:33.491 --> 00:00:34.867
Ti prendo in giro
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Comincia il turno
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Ricevuto
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Sveiki Edai
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Sveikas bičiuli
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Dona grįš jau penktadienį tad šeštadienį galėsime su jumis papietauti
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Kodėl ji grįžta anksčiau
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Turbūt jos jau nebereikės
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
tad ji norėjo jog perduočiau jums kad galėsime ateiti
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Gerai Puiku
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Šventiniai pietūs
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Taip
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Kaip miela Tai sveikinu ir
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
Ačiū Daug metų
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Sakai aš jau senas
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Ne pone Ne
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Kodėl sakai kad aš senas Ne pone Aš taip nesakiau
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Tik erzinu tave
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Jau pradėsiu savo pamainą
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Supratau
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Du Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Hei kamerat
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna kommer hjem på fredag så vi kan ha lunsj sammen på søndag
00:00:08.174 --> 00:00:11.926
Hvorfor kommer hun hjem så tidlig De lar henne gå
00:00:11.927 --> 00:00:15.222
Jeg skulle hilse og si at vi kommer
00:00:15.848 --> 00:00:17.724
Høres fint ut
00:00:17.725 --> 00:00:20.353
Jubileumslunsj
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Ja
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Så fint Gratulerer og
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Takk for det Mange år
00:00:28.011 --> 00:00:32.001
Kaller du meg gammel Hvorfor sier du at jeg er gammel
00:00:32.999 --> 00:00:35.117
Jeg sa ikke det Jeg bare erter deg
00:00:36.494 --> 00:00:39.622
Jeg har nettopp gått på vakt Oppfattet
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Cześć kolego
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna wraca w piątek więc możemy umówić się na niedzielę na lunch
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Wraca wcześniej
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Chyba jej odpuścili
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
mam dać znać że jesteśmy wolni
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Dobra Miło
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Lunch z okazji rocznicy
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Tak
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Fajnie Gratuluję
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Dzięki Kupa lat razem
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Że niby stary jestem
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Nie Skądże
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Dlaczego mnie obrażasz Nie obrażam
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Zgrywam się
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Zaczynam służbę
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Przyjąłem
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Oi Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Oi amigão
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna volta na sexta Vamos poder almoçar com vocês no domingo
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Por que ela vai voltar antes
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Acho que vão liberá la
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
e ela pediu pra eu avisar a você
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Ok Maravilha
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Almoço de bodas
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
É
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Legal Parabéns e
00:00:24.899 --> 00:00:27.109
Obrigado Muitos anos
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Está me chamando de velho
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Não senhor Não
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Por que me chamaria de velho Não senhor Não falei sério
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Falei de brincadeira
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Bom vou começar meu turno
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Entendido
00:00:01.000 --> 00:00:02.035
Привет Эд
00:00:02.969 --> 00:00:04.103
Привет приятель
00:00:04.137 --> 00:00:05.905
Донна вернётся в пятницу
00:00:05.938 --> 00:00:08.174
так что можем пообедать с вами в воскресенье
00:00:08.207 --> 00:00:11.343
А чего она так рано возвращается Её вроде отпустили
00:00:11.745 --> 00:00:14.548
Она просила вам передать про обед
00:00:15.882 --> 00:00:16.983
Ага хорошо
00:00:17.884 --> 00:00:20.153
Обед в честь годовщины да
00:00:21.488 --> 00:00:23.001
Ага
00:00:23.999 --> 00:00:24.957
Классно Ну поздравляю
00:00:24.991 --> 00:00:27.016
Спасибо Много лет нажили
00:00:28.001 --> 00:00:29.496
Старым меня назвал
00:00:29.053 --> 00:00:30.997
Нет нет сэр
00:00:31.001 --> 00:00:32.999
Зачем назвал меня старым
00:00:32.131 --> 00:00:33.434
Нет сэр я не хотел
00:00:33.467 --> 00:00:34.568
Да я подкалываю
00:00:36.047 --> 00:00:38.304
Ладно пойду начну смену
00:00:38.338 --> 00:00:39.372
Принято
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hola Ed
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Hola campeón
00:00:04.086 --> 00:00:08.173
Donna vuelve el viernes así que comeremos con ustedes el domingo
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Por qué volverá antes
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Supongo que no la necesitan
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
así que quería que les avisara que iremos
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Perfecto Muy bien
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Almuerzo de aniversario
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Sí
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Qué bien Felicidades y
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
Gracias Son muchos años
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Me estás diciendo viejo
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
No No señor No
00:00:30.946 --> 00:00:33.049
Por qué me dirías viejo No dije eso
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Estoy bromeando
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Acabo de empezar mi turno
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Copiado
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
เฮ เอ ด
00:00:02.096 --> 00:00:04.127
เฮ ว าไง
00:00:04.128 --> 00:00:08.215
ดอนน าจะกล บว นศ กร เราไปก นม อเท ยงก บค ณว นอาท ตย
00:00:08.216 --> 00:00:09.383
ท าไมเธอกล บเร วล ะ
00:00:09.384 --> 00:00:11.344
พวกเขาคงปล อยเธอมาก อน
00:00:12.999 --> 00:00:14.639
เธอฝากผมมาบอกค ณว าเราไปได
00:00:15.848 --> 00:00:16.933
โอเค ฟ งด ด
00:00:17.809 --> 00:00:20.144
ว นครบรอบเล ยงเป นเท ยง
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
ใช
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
ด คร บ ย นด ด วยนะคร บและ
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
ขอบใจ หลายป มาก
00:00:28.111 --> 00:00:29.569
จะว าฉ นแก เหรอ
00:00:29.057 --> 00:00:30.946
เปล า เปล าคร บ เปล าๆๆ
00:00:30.947 --> 00:00:33.049
ท าไมนายว าฉ นแก ไม ผมไม ได พ ด
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
ฉ นแค หยอกเล น
00:00:36.577 --> 00:00:38.037
ผมจะไปออกตรวจแล ว
00:00:38.371 --> 00:00:39.414
ได ย นแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Гей Еде
00:00:02.096 --> 00:00:04.085
Так Поле
00:00:04.086 --> 00:00:05.462
Е е Донна повернеться в п'ятницю
00:00:05.463 --> 00:00:08.173
тож ми з радістю повечеряємо з вами в неділю
00:00:08.174 --> 00:00:09.382
Вона повертається раніше
00:00:09.383 --> 00:00:11.344
Здається їй дали відгул
00:00:11.927 --> 00:00:14.639
Вона просила сказати вам що все в силі
00:00:15.848 --> 00:00:16.932
Чудова новина
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Річниця весілля так
00:00:21.604 --> 00:00:22.604
Ага
00:00:22.605 --> 00:00:24.898
Це круто Мої щирі вітання
00:00:24.899 --> 00:00:27.151
О дякую Стільки років
00:00:28.011 --> 00:00:29.569
Я старий по твоєму
00:00:29.057 --> 00:00:30.945
Ні Ні сер Ні ні ні
00:00:30.946 --> 00:00:32.003
Чому ти назвав мене старим
00:00:32.073 --> 00:00:33.049
Ні сер Я цього не казав
00:00:33.491 --> 00:00:34.659
Я кепкую не сци
00:00:36.577 --> 00:00:38.328
Ну я вже заступаю на зміну
00:00:38.329 --> 00:00:39.413
Прийнято
Available in 19 languages
Duration
41 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:48:48
Uploaded
Feb 05, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When all but one child from the same class mysteriously vanish on the same night at exactly the same time, a community is left questioning who or what is behind their disappearance.