To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How longis she gonna stay with us? Hard to say, pal. Doesn't look likeshe's getting much better. So she's gonna staywith us forever? No. I... I don't think she'll be herelonger than a month
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
How long is she gonna stay with us
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Hard to say pal
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Doesn't look like she's getting much better
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
So she's gonna stay with us forever
00:00:13.805 --> 00:00:15.139
No
00:00:15.014 --> 00:00:16.265
I
00:00:16.266 --> 00:00:18.476
I don't think she'll be here longer than a month
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
إلى متى ستبقى معنا
00:00:05.588 --> 00:00:07.047
من الصعب تحديد ذلك يا صاحبي
00:00:08.132 --> 00:00:10.301
لا يبدو أنها تتحسن كثير ا
00:00:11.594 --> 00:00:13.803
هل ستبقى معنا إلى الأبد
00:00:13.804 --> 00:00:15.181
لا
00:00:16.348 --> 00:00:18.476
لا أعتقد أنها ستبقى أكثر من شهر
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
উন আম দ র স থ কত দ ন থ কব ন
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
সঠ ক জ ন ন ব ব
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
মন হচ ছ ন উন স স থ হচ ছ ন
00:00:11.594 --> 00:00:13.805
ত হল ক আ ম দ র স থ চ রদ ন থ কব ন
00:00:13.888 --> 00:00:15.014
ন
00:00:15.223 --> 00:00:16.266
আ
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
আম র মন হয় ন একম স র ব শ থ কব ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Колко време ще остане у нас
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Трудно е да се каже
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Май не се възстановява
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Значи ще остане завинаги
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Не
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Не мисля че ще е повече от месец
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Jak dlouho u nás zůstane
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Těžko říct kamaráde
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Nevypadá to že by se uzdravovala
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Takže u nás zůstane napořád
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Ne
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Podle mě nevydrží ani měsíc
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Kui kauaks ta meie juurde jääb
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Seda on raske öelda semu
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Ei tundu et tal parem hakkaks
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Nii et ta jääb meiega igaveseks
00:00:13.805 --> 00:00:15.181
Ei
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Ma ei usu et ta jääb siia kauemaks kui kuuks
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Kuinka pitkään hän asuu meillä
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Vaikea sanoa
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Hänen vointinsa ei näytä paljon paranevan
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Jääkö hän siis meille ikiajoiksi
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Ei
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Tuskin hän on kuukautta pidempään
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Wie lange wohnt sie denn bei uns
00:00:05.546 --> 00:00:07.923
Schwer zu sagen Kumpel
00:00:08.009 --> 00:00:11.051
Sieht nicht so aus als wird sie bald gesund
00:00:11.552 --> 00:00:15.055
Dann bleibt sie für immer bei uns Nein
00:00:15.222 --> 00:00:18.893
Ähm ich würd mal sagen nicht länger als 'n Monat
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Mennyi ideig marad nálunk
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Nehéz megmondani pajti
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Aligha fog javulni az állapota
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Akkor örökre velünk marad
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Nem
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Szerintem egy hónapnál nem marad tovább
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Sampai kapan dia tinggal bersama kita
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Entahlah Nak
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Tampaknya dia tidak akan membaik
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Dia akan tinggal bersama kita selamanya
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Tidak
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Kurasa tidak lebih dari sebulan
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Per quanto tempo starà con noi
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
È difficile a dirsi
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Non sembra che stia migliorando
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Quindi starà con noi per sempre
00:00:13.805 --> 00:00:15.139
No
00:00:15.014 --> 00:00:16.265
Io
00:00:16.266 --> 00:00:18.476
Non più di un mese penso
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Kiek laiko ji čia gyvens
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Sunku pasakyti bičiuli
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Neatrodo kad ji pasveiks
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Tai gyvens pas mus amžinai
00:00:13.805 --> 00:00:15.181
Ne
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Nemanau kad gyvens ilgiau nei mėnesį
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Hvor lenge skal hun være her
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Vanskelig å si
00:00:08.133 --> 00:00:10.051
Virker ikke som hun friskner til
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Skal hun bos hos oss for bestandig
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Nei
00:00:16.349 --> 00:00:19.269
Jeg tror ikke hun blir her mer enn en måned
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Ile u nas zostanie
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Trudno powiedzieć
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Chyba jej się nie poprawia
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Czyli zostanie na zawsze
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Nie
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Myślę że nie dłużej niż miesiąc
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Quanto tempo ela vai ficar com a gente
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Difícil dizer filho
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Acho que ela não vai melhorar
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Então ela vai ficar pra sempre
00:00:13.805 --> 00:00:15.014
Não
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
Acho que ela não fica mais de um mês
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
А долго она будет у нас жить
00:00:05.672 --> 00:00:07.273
Сложно сказать дружище
00:00:08.108 --> 00:00:10.477
Лучше ей явно не становится
00:00:11.678 --> 00:00:13.088
Значит она с нами навсегда
00:00:13.913 --> 00:00:15.348
Нет
00:00:16.916 --> 00:00:18.618
Вряд ли она больше месяца протянет
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Cuánto tiempo se quedará con nosotros
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
No lo sé campeón
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
No creo que mejore
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
Entonces se quedará para siempre
00:00:13.805 --> 00:00:15.181
No
00:00:16.349 --> 00:00:18.476
No creo que más de un mes
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ป าจะอย ก บเรานานแค ไหน
00:00:05.588 --> 00:00:07.047
ม นก บอกยากล ก
00:00:08.132 --> 00:00:10.301
เธออาการไม ด ข นส กเท าไหร
00:00:11.594 --> 00:00:13.803
เธอจะอย ก บเราไปตลอดเหรอ
00:00:13.804 --> 00:00:15.181
ไม
00:00:16.348 --> 00:00:18.476
พ อว าเธออย ไม เก นเด อนหรอก
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Вона ще довго житиме у нас
00:00:05.588 --> 00:00:07.048
Складно сказати малий
00:00:08.133 --> 00:00:10.301
Не схоже що вона планує одужати
00:00:11.594 --> 00:00:13.804
То вона лишиться з нами навічно
00:00:13.805 --> 00:00:15.139
Ні
00:00:15.014 --> 00:00:16.265
Вона
00:00:16.266 --> 00:00:18.476
не затримається довше ніж на місяць
Available in 19 languages
Duration
20 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
01:31:25
Uploaded
Feb 05, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When all but one child from the same class mysteriously vanish on the same night at exactly the same time, a community is left questioning who or what is behind their disappearance.