To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Dave Toschi:
I talked to Sherwood. He got the samples. What are you having?Inspector William Armstrong:BLT.Dave Toschi:So, the check stubs are a wash. There's not enough handwriting. The application's got more, but it doesn't look like Z's, so he can't rule him in. But he can't rule him out, either.Inspector William Armstrong:Well, that's vague.Dave Toschi:He needs more samples. Also, our guy is a pervert. When Mel got the application from Valley Springs, they told him that Allen had been fired for touching kids.Inspector William Armstrong:Touching?Dave Toschi:Polite euphemism
I talked to Sherwood. He got the samples. What are you having?Inspector William Armstrong:BLT.Dave Toschi:So, the check stubs are a wash. There's not enough handwriting. The application's got more, but it doesn't look like Z's, so he can't rule him in. But he can't rule him out, either.Inspector William Armstrong:Well, that's vague.Dave Toschi:He needs more samples. Also, our guy is a pervert. When Mel got the application from Valley Springs, they told him that Allen had been fired for touching kids.Inspector William Armstrong:Touching?Dave Toschi:Polite euphemism
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.013
Hi I talked to Sherwood He got the samples
00:00:04.021 --> 00:00:05.096
What are you having BLT
00:00:08.034 --> 00:00:11.096
So the check stubs are a wash There's not enough handwriting
00:00:11.018 --> 00:00:13.756
The application's got more but it doesn't look like Z's
00:00:13.084 --> 00:00:16.136
so he can't rule him in But he can't rule him out either
00:00:16.022 --> 00:00:17.035
Well that's vague
00:00:17.043 --> 00:00:19.002
He needs more samples
00:00:20.018 --> 00:00:22.094
Also our guy is a pervert
00:00:23.002 --> 00:00:24.976
When Mel got the application from Valley Springs
00:00:25.999 --> 00:00:27.736
they told him that Allen had been fired for touching kids
00:00:27.082 --> 00:00:28.086
Touching
00:00:28.094 --> 00:00:30.007
Polite euphemism
00:00:01.000 --> 00:00:03.467
ـ تلك مشكلتي ذلك الرجل ـ آرثر لاي ألين
00:00:03.567 --> 00:00:06.167
هذا الرجل لاي وضع خطته الجهنمية
00:00:06.267 --> 00:00:07.767
لرفيقه في الصيد في يوم رأس السنة الجديدة
00:00:07.867 --> 00:00:10.667
لا أ ع رف كان غاضبا وكان يشرب
00:00:10.801 --> 00:00:12.901
فكرت في ذلك لفترة يمكن أن أقبل هذه القصة
00:00:13.001 --> 00:00:15.368
لماذا لم يتصل بنا تشيني من قبل
00:00:15.468 --> 00:00:16.901
لقد فعل
00:00:17.012 --> 00:00:19.968
الإتصال المسج ل الاول بقسم الشرطة حول ألين
00:00:20.102 --> 00:00:22.902
ك ان في بومونا العاشر من يناير 1970
00:00:23.989 --> 00:00:24.102
وللاسف أهمل البلاغ مع الوقت
00:00:24.202 --> 00:00:25.869
هل تشيني لديه شئ ضد ألين
00:00:25.969 --> 00:00:27.269
هل ضاجع ألين زوجته أي شيء من هذا القبيل
00:00:27.369 --> 00:00:29.999
سنقوم بعمل تحقيق كامل عن ذلك
00:00:29.169 --> 00:00:31.836
ولكن يجب أن أخبرك أني أحببت هذا الرجل
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Шеруд изследва почерка Какво ядеш
00:00:04.092 --> 00:00:07.298
Сандвич
00:00:08.507 --> 00:00:11.093
Чековата книжка не помага особено
00:00:11.302 --> 00:00:14.096
А почеркът в молбата не прилича на другия
00:00:14.305 --> 00:00:17.182
Не можем да го включим нито да го изключим
00:00:17.391 --> 00:00:19.935
Трябват още мостри
00:00:20.144 --> 00:00:22.098
Освен това е педофил
00:00:23.188 --> 00:00:27.401
Посягал е на деца във Вали Спрингс
00:00:27.061 --> 00:00:30.007
Посягал ли Слабо казано
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
嗨 我與雪活談過 他有樣本
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
你在吃甚麼 三文治
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
支票存根沒用 筆跡不夠
00:00:11.761 --> 00:00:14.388
申請表有更多字 但仍然不足夠確認是他
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
但也不能排除可能性吧
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
真不準確 他需要更多樣本
00:00:20.311 --> 00:00:24.774
而且疑犯是色鬼 美奴拿到申請表時
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
他們告訴他亞倫被開除的原因 是因為他摸小孩子
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
摸 是婉轉的說法
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ahoj Mluvil jsem se Sherwoodem Má vzorky
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
S čím to máš Se slaninou salátem a rajčetem
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
Ty ústřižky ze šekové knížky jsou k ničemu není ho dost
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
Na žádosti o práci je toho víc ale nevypadá to na Zodiaca
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
Ale nemůže ho ani vyloučit
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Takže nic Potřebuje další vzorky
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Taky je ten náš chlapík úchyl Mel se dověděl
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
že Allena vyhodili za osahávání dětí
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Osahávání Slušný eufemismus
00:00:01.000 --> 00:00:05.045
Hej Sherwood har fået prøverne Hvad spiser du
00:00:05.212 --> 00:00:07.756
En baconsandwich
00:00:08.841 --> 00:00:11.594
Der står for lidt på checkhæftetalonerne
00:00:11.076 --> 00:00:16.515
På jobansøgningen ligner det ikke Z så han kan ikke sige noget sikkert
00:00:16.682 --> 00:00:20.185
Det er meget vagt Han skal have flere prøver
00:00:20.352 --> 00:00:23.272
Og vores mand er pervers
00:00:23.439 --> 00:00:27.818
Mel fik at vide at Allen var blevet fyret for at befamle børn
00:00:27.985 --> 00:00:31.053
Befamle En pæn omskrivning
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Ik heb Sherwood gesproken Wat eet jij
00:00:05.463 --> 00:00:06.881
Een BLT
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
Op de controlestrookjes stond te weinig tekst
00:00:11.761 --> 00:00:16.265
Het sollicitatieformulier was beter maar het is niet honderd procent
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
Lekker vaag We hebben meer monsters nodig
00:00:20.311 --> 00:00:23.523
En ons mannetje is pervers
00:00:23.731 --> 00:00:27.652
Allen werd ontslagen omdat hij kinderen betastte
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
Betastte Een milde omschrijving
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Rääkisin Sherwoodiga ta sai käekirja näited kätte
00:00:04.067 --> 00:00:07.089
Mida sa sööd Peekonivõileiba
00:00:07.715 --> 00:00:11.635
Tšekiraamatu kontsudest ei piisa pole piisavalt teksti
00:00:11.844 --> 00:00:15.806
Avalduse tekst ei meenuta Z käekirja Ei saa kindlalt väita
00:00:16.001 --> 00:00:18.934
Hägune värk Tal on rohkem näiteid vaja
00:00:19.518 --> 00:00:21.771
Lisaks on meie poiss pervert
00:00:21.979 --> 00:00:24.899
Kui Mel Valley Springsist avalduse ära tõi
00:00:25.107 --> 00:00:28.011
kuulis et ta vallandati laste näperdamise pärast
00:00:28.319 --> 00:00:30.529
Näperdamise Viisakas eufemism
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Sherwood sai näytteet
00:00:04.337 --> 00:00:07.548
Mitä syöt Pekonivoileipää
00:00:08.299 --> 00:00:12.845
Sekkivihko ei auttanut mutta työhakemuksessa oli enemmän
00:00:13.012 --> 00:00:16.974
Käsiala ei vaikuta Z lta mutta se ei ole varmaa
00:00:17.141 --> 00:00:20.686
Epämääräistä Tarvitaan lisää näytteitä
00:00:20.853 --> 00:00:25.691
Allen on myös pervo Kun Mel haki työhakemuksen koululta
00:00:25.858 --> 00:00:31.028
hänelle kerrottiin että Allen sai sieltä potkut lasten koskettelusta
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Salut j'ai parlé à Sherwood Il a eu les échantillons
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
Tu manges quoi Un sandwich
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
Ça ne donne rien Il n'y a pas assez d'écriture
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Le formulaire en a plus mais sans rien de positif
00:00:14.597 --> 00:00:16.265
Ni de négatif d'ailleurs
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
C'est plutôt vague Il lui faut d'autres échantillons
00:00:20.311 --> 00:00:24.816
Et c'est un pervers Quand Mel a reçu ce formulaire de Valley Springs
00:00:24.982 --> 00:00:27.652
ils ont dit qu'Allen avait été viré pour avoir touché des enfants
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
Touché C'est un doux euphémisme
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hi Ich hab mit Sherwood gesprochen Er hat die Proben
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
Was futterst du da Das Übliche
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
Also die Schecks bringen nichts Die Handschrift darauf gibt nichts her
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Auf der Bewerbung ist mehr aber das sieht nicht nach der von Zodiac aus
00:00:14.597 --> 00:00:16.265
Er kann s weder ausschließen noch bestätigen
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
Tja das ist nicht viel Er braucht mehr Proben
00:00:20.311 --> 00:00:24.816
Außerdem ist unser Typ pervers Als Mel die Bewerbung aus Valley Springs bekam
00:00:24.982 --> 00:00:27.652
hat er erfahren dass Allen Kinder angefasst hatte
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
Angefasst 'Ne freundliche Umschreibung
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Μίλησα με τον Σέργουντ Πήρε τα δείγματα
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
Τι τρως Μπέικον μαρούλι ντομάτα
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
Τα στελέχη επιταγών δε βοηθούν με τον γραφικό χαρακτήρα
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Οι αιτήσεις βοηθούν περισσότερο αλλά δε μοιάζει με του Ζ
00:00:14.597 --> 00:00:16.265
Δεν μπορεί να τον ενοχοποιήσει αλλά ούτε να τον απενεχοποιήσει
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
Πολύ αόριστο Χρειάζεται κι άλλα δείγματα
00:00:20.311 --> 00:00:24.816
Επίσης ο τύπος είναι ανώμαλος Είπαν στον Μελ
00:00:24.982 --> 00:00:27.652
ότι τον απέλυσαν επειδή άγγιζε παιδιά
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
Τα άγγιζε Ευγενικός όρος
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Sherwood megkapta a mintát
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
Mit eszel Sonkásat
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
A csekkek nem jók kevés rajtuk az írás
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
A jelentkezési lap alapján nem állítható
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
de nem is zárható ki hogy ő az
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Sovány eredmény Több minta kell
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Az emberünk ráadásul perverz A pasi fogdosta a gyerekeket
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
azért rúgták ki Valley Springsből
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Fogdosta Szépen fogalmazva
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Hai Aku bicara pada Sherwood Dia dapat sampelnya
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Kau sedang makan apa BLT
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
Potongan ceknya buram sekali Tulisannya kurang banyak
00:00:11.761 --> 00:00:14.388
Di lamarannya ada lebih banyak tapi belum bisa dipastikan kecocokannya
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
Tapi tak bisa dibilang tidak cocok juga
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Itu ambigu Dia butuh sampel lagi
00:00:20.311 --> 00:00:24.774
Dan dia cabul Saat Mel mengambil lamarannya di Valley Springs
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
mereka bilang Allen dipecat karena menyentuh anak anak
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
Menyentuh Istilah yang diperhalus
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Ciao Ho parlato con Sherwood ha avuto i campioni
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
Che mangi Panino al bacon
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
Le matrici degli assegni sono inutili c'è poca scrittura
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
La domanda di lavoro ne ha di più ma non sembra di Z Non conferma
00:00:14.597 --> 00:00:16.265
ma non esclude neanche
00:00:16.432 --> 00:00:19.977
Un po' vago Servono altri campioni
00:00:20.144 --> 00:00:24.816
Poi Allen è un pervertito Mel ha saputo
00:00:24.982 --> 00:00:27.652
che è stato licenziato perché aveva toccato dei bambini
00:00:27.819 --> 00:00:31.197
Toccato Garbato eufemismo
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
셔우드가 샘플을 받았는데
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
뭐 먹어 샌드위치
00:00:08.758 --> 00:00:11.678
수표 용지 글씨는 단정 짓기 힘들고
00:00:11.761 --> 00:00:14.514
지원서 글씨로는 일치 불일치를
00:00:14.597 --> 00:00:16.349
말하기 힘들대
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
애매하네 샘플이 더 필요해
00:00:20.311 --> 00:00:24.899
게다가 그 자식 변태야 지원서를 보내준 쪽에서 말하길
00:00:24.982 --> 00:00:27.735
아이들한테 손댔다가 해고됐던 거래
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
손을 대 아동 성추행
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Sveiks es runāju ar Šērvudu Viņš saņēma piemērus
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
Ko tu ēd Bekonmaizi
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
Vecajos čekos ir pārāk maz rakstīts
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
Anketās ir vairāk bet nelīdzinās Z
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
Nevaram ne apstiprināt ne atmest
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Vāji Vajadzēs vairāk piemēru
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Un vēl mūsu čalis ir perverss Mels uzzinājis
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
ka Lī atlaists par bērnu aizskaršanu
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Aizskaršanu Uzmākšanos
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Sveikas Kalbėjau su Šervudu Jis gavo pavyzdžių
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
Ką valgai Sumuštinį su lašiniais
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
Čekių knygelės šaknelės bevertės Jose per mažai prirašyta
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
Prašyme parašyta daugiau bet rašysena nepanaši į Zodiako
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
Todėl Šervudas negali nei patvirtinti nei paneigti Aleno dalyvavimo
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Skamba miglotai Jam reikia daugiau pavyzdžių
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Be to tas vyrukas seksualinis iškrypėlis
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
Melas sužinojo kad Alenas buvo išmestas už tai kad lietė vaikus
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Lietė Mandagus eufemizmas
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Hai saya telah bercakap dengan Sherwood Dia ada sampel itu
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Apa yang awak makan BLT
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
Slip gajinya tidak berguna Tak cukup tulisan tangan
00:00:11.761 --> 00:00:14.388
Borang permohonan ada banyak tapi kita tak dapat buktikan dia terlibat
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
Tapi kita tak dapat buktikan yang dia tak terlibat juga
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Baiklah itu kabur Perlukan lebih banyak sampel
00:00:20.311 --> 00:00:24.774
Suspek kita juga pencabul Apabila Mel dapat borang dari Valley Springs
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
mereka beritahu yang Allen pernah dipecat kerana menyentuh budak
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
Menyentuh' Istilah yang sopan
00:00:01.000 --> 00:00:05.588
Jeg snakket med Sherwood han har håndskriftprøvene
00:00:08.674 --> 00:00:13.721
Det var lite skrift på sjekkene og i søknaden men det ser ikke ut som Z
00:00:13.888 --> 00:00:16.599
Det kan verken bekreftes eller utelukkes
00:00:16.766 --> 00:00:20.311
Veldig vagt Han trenger flere skriftprøver
00:00:20.478 --> 00:00:22.098
Dessuten er fyren en pervo
00:00:23.147 --> 00:00:27.527
Allen fikk sparken fra den skolen for å ha befølt unger
00:00:27.693 --> 00:00:30.863
Befølt En snill omskriving
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Gadałem z Sherwoodem Zrobił próbki
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Co jesz Kanapkę
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
Czeki są bezużyteczne Za mało na nich napisane
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
Więcej jest w podaniu które nie wygląda na Zodiaka Nie można go podejrzewać
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
Ale też całkiem nie odpada
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Brzmi to dosyć niejasno Potrzebuje więcej próbek
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Poza tym nasz podejrzany to zboczeniec Mel prosił o podanie z Valley Springs
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
i powiedzieli mu że Allen wyleciał za dotykanie dzieciaków
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Dotykanie Grzecznościowy eufemizm
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Oi Eu falei com Sherwood Ele tem as amostras
00:00:04.462 --> 00:00:06.881
O que está comendo Bacon alface e tomate
00:00:08.758 --> 00:00:11.594
O talão de cheques é inútil Não tem escrita suficiente
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
A inscrição tinha mais mas ele não pode considerá lo suspeito
00:00:14.597 --> 00:00:16.265
Mas não pode eliminá lo também
00:00:16.432 --> 00:00:19.769
Isso é vago Ele precisa de mais amostras
00:00:20.311 --> 00:00:22.355
Além disso nosso suspeito é um pervertido
00:00:22.522 --> 00:00:24.816
Quando Mel fez a inscrição em Valley Springs
00:00:24.982 --> 00:00:27.652
lhe disseram que Allen tinha sido demitido por tocar em crianças
00:00:27.819 --> 00:00:30.905
Por tocar É um eufemismo
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Привет Я говорил с Шервудом Образцы у него
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Что ты ешь Сэндвич
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
Тот корешок чека мусор Там недостаточно текста
00:00:11.761 --> 00:00:14.389
На заявлении больше написано но он не может его ввести
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
Но и исключить тоже не может
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Неясно Ему нужно больше образцов
00:00:20.311 --> 00:00:23.398
Наш парень ещё и извращенец Когда Мэл получил заявление
00:00:23.606 --> 00:00:24.774
из Веллей Спрингз
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
они сказали что Аллена уволили за то что он трогал детей
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
Трогал Это эвфемизм
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Sherwood ima vzorce
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
Kaj ješ Sendvič s šunko in solato
00:00:08.757 --> 00:00:10.926
Odrezki niso uporabni
00:00:11.135 --> 00:00:16.223
Na prošnji je več pisave ampak ne more nič reči
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
No lepo Premalo vzorcev
00:00:20.311 --> 00:00:21.937
Izprijenec je
00:00:22.146 --> 00:00:27.061
Allena so odpustili ker je otipaval otroke
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Otipaval Milo rečeno
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hola
00:00:02.376 --> 00:00:05.171
He hablado con Sherwood Tiene las muestras Qué comes
00:00:05.338 --> 00:00:06.038
Sándwich de beicon
00:00:08.591 --> 00:00:11.594
Los resguardos no valen No hay suficiente escritura
00:00:11.761 --> 00:00:14.013
La solicitud tiene más pero no se parece a la de Z
00:00:14.018 --> 00:00:16.349
así que no puede decir que sea él Ni que no lo sea
00:00:16.515 --> 00:00:18.684
Eso y nada Necesita más muestras
00:00:20.269 --> 00:00:22.855
Otra cosa nuestro sujeto es un pervertido
00:00:23.356 --> 00:00:25.441
Cuando a Mel le dieron la solicitud para Valley Springs
00:00:25.608 --> 00:00:27.693
le dijeron que a Allen lo echaron por tocar a los niños
00:00:27.086 --> 00:00:30.279
Tocar Es un eufemismo
00:00:01.000 --> 00:00:05.922
Sherwood fick proven Vad äter du En baconsmörgås
00:00:07.215 --> 00:00:12.887
Handstilen i jobbansökan ser inte ut som Zodiacs
00:00:13.054 --> 00:00:14.722
men det går inte att vara säker
00:00:14.889 --> 00:00:18.684
Det var ju klara besked Det behövs fler prover
00:00:18.851 --> 00:00:26.109
Dessutom blev Allen uppsagd för att han tog på skolbarnen
00:00:26.275 --> 00:00:29.946
Tog han på dem Det var en förskönande omskrivning
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
หว ดด ฉ นค ยก บเชอร ว ดเร ยบร อย เขาได ต วอย างแล ว
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
นายก นอะไร บ แอลท
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
หางเช คใช ไม ได ม ลายม อน อยเก นไป
00:00:11.761 --> 00:00:14.388
ใบสม ครงานม มากกว า แต ฉ นป กใจเช อเขาย งไม ได
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
แต จะต ดออกก ย งไม ได
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
คล มเคร อมากเลย ต องขอด ต วอย างเพ ม
00:00:20.311 --> 00:00:24.774
ผ ต องสงส ยของเราเป นไอ โรคจ ต ตอนท เมลได ใบสม ครจากว ลเล ย สปร งส
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
พวกเขาบอกว าอ ลเลนโดนไล ออก เพราะถ กเน อต องต วเด ก
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
ถ กเน อต องต ว เหรอ ใช ศ พท ส ภาพน ะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Merhaba Sherwood'la konuþtum Örnekleri almýþ
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Ne yiyorsun Sandviç
00:00:08.758 --> 00:00:11.552
Çek defteri iþe yaramaz Üstünde yeterince yazý yok
00:00:11.761 --> 00:00:14.389
Baþvuru formundakiler Zodiac'a benzemiyor
00:00:14.597 --> 00:00:16.224
Yani þüpheli diyemiyor ama deðil de diyemiyor
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Ne kadar belirsiz Daha çok örnek lazým
00:00:20.311 --> 00:00:24.774
Ayrýca adam sapýðýn teki Mel Valley formu aldýðýnda
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
Allen'ýn çocuklarý ellemekten atýldýðýný söylemiþler
00:00:27.819 --> 00:00:30.863
Ellemek mi Kibar ifadesiyle
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Привіт Я говорив з Шервудом У нього є зразки
00:00:04.461 --> 00:00:06.839
Що у тебе Бекон капуста помідор
00:00:08.757 --> 00:00:11.552
Це все не підходить Не досить зразків почерку
00:00:11.076 --> 00:00:14.388
В заяві є більше але неможливо підтвердити
00:00:14.597 --> 00:00:16.223
Неможливо й заперечити
00:00:16.432 --> 00:00:19.727
Неясно Потрібно більше зразків
00:00:20.311 --> 00:00:24.773
Наш парубок збоченець Коли Мел дістав заяву з Велі Спрінгз
00:00:24.982 --> 00:00:27.061
виявилось що його звільнили за те що чіпав дітей
00:00:27.818 --> 00:00:30.863
Чіпав Ввічливий евфемізм
Available in 29 languages
Duration
31 seconds
Views
328
Timestamp in Movie
01:18:37
Uploaded
Feb 14, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Between 1968 and 1983, a San Francisco cartoonist becomes an amateur detective obsessed with tracking down the Zodiac Killer, an unidentified individual who terrorizes Northern California with a killing spree.

