To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What was that, Sam? I did not say anything. We heard a scream. That was my headache. You sound like you'rein a great deal of pain. My head aches.I'm so sick. I'm gonna kill them. Oh, okay.I'm gonna kill those kids! Fantastic. Sam? Let's meet and talk.Just us. Okay. How about Old St. Mary's Church inChinatown? No. In front of the Daly CitySt. Vincent de Paul at 10:30. I'll see you there. Take care of yourself, Sam
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
What was that Sam
00:00:03.046 --> 00:00:05.092
I did not say anything
00:00:06.000 --> 00:00:08.042
We heard a scream
00:00:08.051 --> 00:00:11.034
That was my headache
00:00:11.043 --> 00:00:15.001
You sound like you're in a great deal of pain
00:00:15.018 --> 00:00:18.006
My head aches I'm so sick
00:00:19.006 --> 00:00:21.031
I'm gonna kill them
00:00:21.004 --> 00:00:24.073
Oh okay I'm gonna kill those kids
00:00:24.082 --> 00:00:26.007
Fantastic
00:00:28.078 --> 00:00:30.001
Sam
00:00:31.074 --> 00:00:34.062
Let's meet and talk Just us
00:00:35.012 --> 00:00:36.002
Okay
00:00:36.029 --> 00:00:38.091
How about Old St Mary's Church in Chinatown
00:00:39.000 --> 00:00:40.012
No
00:00:40.021 --> 00:00:44.025
In front of the Daly City St Vincent de Paul at 10 30
00:00:44.033 --> 00:00:46.038
I'll see you there
00:00:48.998 --> 00:00:50.998
Take care of yourself Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.366
لا أريد أن اتعرض للاذى
00:00:02.466 --> 00:00:04.007
لماذا يتصل هيه انتظر لحظة
00:00:04.008 --> 00:00:06.467
لن يؤذيك احد اذا تكلمت معي
00:00:06.567 --> 00:00:09.567
ولن ت ذ هب إلى غرفة الغاز
00:00:09.667 --> 00:00:12.334
أنا لا أ عتقد بأن هم سيطلبون تنفيذ حكم الإعدام
00:00:12.434 --> 00:00:14.301
ي ج ب أ ن ن س أل المدعي العام
00:00:14.401 --> 00:00:16.468
ت ريد ني أ ن افعل ذلك سام
00:00:16.568 --> 00:00:19.268
ت ريد ني أ ن اتحدث إلى المدعي العام
00:00:23.169 --> 00:00:24.869
ما ك ان هذا سام
00:00:25.902 --> 00:00:27.969
أنا ل م أ ق ل أي شئ
00:00:28.102 --> 00:00:30.001
س معن ا صراخ
00:00:30.803 --> 00:00:32.936
ذلك ك ان صداع ي
00:00:33.736 --> 00:00:36.703
يبدو أنك تعاني الكثير م ن الألم
00:00:37.047 --> 00:00:40.504
أوجاع رأسي أ نا مريض جدا
00:00:42.037 --> 00:00:43.871
س أ ق تل هم
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Какво беше това
00:00:03.794 --> 00:00:06.964
Нищо не казах Чухме вик
00:00:08.591 --> 00:00:11.026
Беше главоболието ми
00:00:11.469 --> 00:00:14.472
Явно много те боли
00:00:14.068 --> 00:00:18.684
Толкова ме боли главата
00:00:18.893 --> 00:00:22.104
Ще ги убия
00:00:22.313 --> 00:00:24.607
Ще убия онези деца
00:00:24.815 --> 00:00:26.901
Страхотно
00:00:32.999 --> 00:00:35.091
Да се срещнем само двамата Добре
00:00:36.118 --> 00:00:38.913
В църква Дева Мария в китайския квартал
00:00:39.121 --> 00:00:44.252
Не Пред Св Венсан де Пол в 10 30 ч
00:00:44.046 --> 00:00:46.546
Ще бъда там
00:00:47.755 --> 00:00:50.341
Пази се Сам
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
發生甚麼事了 森美
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
我沒有說話
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
我們聽到了尖叫
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
那是我的頭痛
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
你聽起來像有著極大的痛楚
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
我的頭很痛 我病得很嚴重
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
我要殺人
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
好的 我要殺死那些孩子
00:00:24.069 --> 00:00:26.776
好極
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
森美
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
我們見面談談吧 只有你和我
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
好
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
唐人街的舊聖母教堂可以嗎
00:00:38.996 --> 00:00:44.127
不 十點半在達利市 聖文森特德保羅前見
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
那兒見
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
小心照顧自己 森美
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Co to bylo Same
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Nic jsem neřekl
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Slyšeli jsme výkřik
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
To byla moje migréna
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
Zdá se že máte velké bolesti
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Bolí mě hlava Je mi zle
00:00:20.999 --> 00:00:21.186
Zabiju je
00:00:22.313 --> 00:00:24.481
Dobře Zabiju ty děti
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
Úžasné
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Same
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Nechcete se se mnou sejít a promluvit si Jen my dva
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Dobře
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
V kostele sv Marie v Čínské čtvrti
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Ne Na předměstí před Sv Vincentem de Paul v 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Přijdu tam
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Zatím na shledanou Same
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
Hvad var det Sam Jeg har ikke sagt noget
00:00:05.713 --> 00:00:08.382
Vi hørte et skrig
00:00:08.549 --> 00:00:11.427
Det var min hovedpine
00:00:11.594 --> 00:00:15.139
Det lyder som om du har forfærdelig ondt
00:00:15.306 --> 00:00:20.998
Jeg har ondt i hovedet Jeg er bare så syg
00:00:20.186 --> 00:00:24.732
Jeg slår dem ihjel Jeg slår de børn ihjel
00:00:24.899 --> 00:00:28.778
Fantastisk
00:00:28.945 --> 00:00:31.001
Sam
00:00:31.781 --> 00:00:35.001
Lad os mødes og tale sammen Kun os to
00:00:35.243 --> 00:00:38.996
Hvad med Old Saint Mary's Church i Chinatown
00:00:39.163 --> 00:00:44.502
Nej foran Daly City St Vincent de Paul klokken 10 30
00:00:44.669 --> 00:00:47.755
Vi ses der
00:00:47.922 --> 00:00:50.001
Pas godt på dig selv Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Wat was dat Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Ik zei niets
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
We hoorden een schreeuw
00:00:08.674 --> 00:00:11.302
Dat was mijn hoofdpijn
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
Je klinkt alsof je enorm veel pijn hebt
00:00:15.348 --> 00:00:19.227
Mijn hoofd doet pijn Ik ben zo ziek
00:00:20.061 --> 00:00:24.524
Ik ga ze vermoorden Ik vermoord die kids
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Fantastisch
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
Laten we ergens afspreken Alleen wij
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
Wat vind je van Saint Mary's in Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
Nee Tegenover St Vincent de Paul om half elf
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
Ik zie je daar
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Pas goed op jezelf
00:00:01.000 --> 00:00:05.796
Mis see oli Ma ei öelnud midagi
00:00:06.999 --> 00:00:10.259
Me kuulsime karjet See oli mu peavalu
00:00:11.802 --> 00:00:16.265
Sul on vist valud Mu pea valutab
00:00:16.974 --> 00:00:21.729
Ma olen haige Ma tapan nad ära
00:00:21.938 --> 00:00:25.942
Ma tapan need lapsed ära Fantastiline
00:00:29.153 --> 00:00:33.908
Sam Saame kahekesi kokku ja räägime
00:00:36.285 --> 00:00:39.058
Kas Saint Mary kirik Hiinalinnas sobiks Ei
00:00:39.789 --> 00:00:44.252
Kohtume Daly City Saint Vincenti kiriku ees kell 10 30
00:00:44.046 --> 00:00:49.298
Seal näeme Ole tubli Sam
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Mitä tuo oli Sam En sanonut mitään
00:00:05.296 --> 00:00:11.176
Kuulimme huutoa Se oli minun päänsärkyni
00:00:11.343 --> 00:00:16.682
Kuulostat tuskaiselta Päätä särkee
00:00:16.849 --> 00:00:23.731
Olen sairas Minä tapan ne Tapan ne lapset
00:00:24.398 --> 00:00:26.901
Loistavaa
00:00:28.694 --> 00:00:34.617
Sam Tavataan ja jutellaan kahden kesken
00:00:34.783 --> 00:00:36.493
Selvä
00:00:36.066 --> 00:00:40.998
Old Saint Mary's kirkossa Chinatownissa
00:00:40.247 --> 00:00:44.418
Ei St Vincent de Paulin edessä Daly Cityssä klo 10 30
00:00:44.585 --> 00:00:49.673
Nähdään siellä Pidä huolta itsestäsi Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Qu'est ce que c'était Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Je n'ai rien dit du tout
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Nous avons entendu un cri
00:00:08.674 --> 00:00:11.302
C'était mes maux de tête
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
On dirait que vous souffrez terriblement
00:00:15.348 --> 00:00:19.227
Ma tête me fait mal Je suis tellement malade
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
Je vais les tuer
00:00:22.313 --> 00:00:24.524
Bon Je vais tuer ces gosses
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Fantastique
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
Si on se rencontrait Juste nous deux
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
A l'Eglise Old Saint Mary à Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
Non devant celle de Daly City St Vincent De Paul à 10h30
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
J'y serai
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Prenez soin de vous Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Was war das Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Ich habe nichts gesagt
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Wir haben einen Schrei vernommen
00:00:08.674 --> 00:00:11.302
Das war mein Kopfschmerz
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
Sie klingen als hätten Sie wirklich starke Schmerzen
00:00:15.348 --> 00:00:19.227
Meine Kopfschmerzen Ich bin so krank
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
Ich werde sie umbr
00:00:22.313 --> 00:00:24.524
Ok Ich werde diese Kinder um
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Fantastisch
00:00:28.945 --> 00:00:30.363
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
Wollen wir uns nicht irgendwo treffen Nur wir 2
00:00:35.159 --> 00:00:36.202
Ok
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
Wie wär's mit der alten Saint Mary's Kirche in Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
Nein vor der St Vincent De Paul um 10 30 Uhr
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
Ich werde dort sein
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Alles Gute für Sie Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Τι ήταν αυτό Σαμ
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Δεν μίλησα
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Ακούσαμε μια κραυγή
00:00:08.674 --> 00:00:11.302
Ήταν ο πονοκέφαλός μου
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
Ακούγεσαι σαν να υποφέρεις από τον πόνο
00:00:15.348 --> 00:00:19.227
Το κεφάλι μου πονάει Είμαι πολύ άρρωστος
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
Θα τους σκοτώσω
00:00:22.313 --> 00:00:24.524
Θα σκοτώσω εκείνα τα παιδιά
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Φανταστικό
00:00:28.945 --> 00:00:30.363
Σαμ
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
Ας συναντηθούμε να μιλήσουμε Οι δυο μας
00:00:35.159 --> 00:00:36.202
Εντάξει
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
Στην εκκλησία Ολντ Σεντ Μέρι στην Τσάιναταουν
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
Όχι στην Ντέιλι Σίτι στο Σεντ Βίνσεντ Ντε Πολ στις 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
Θα σε περιμένω εκεί
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Να προσέχεις Σαμ
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Ez mi volt
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Nem szóltam egy szót se
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Kiáltást hallottunk
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
Az a fejfájásom volt
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
A hangjából ítélve magának súlyos fájdalmai vannak
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Fáj a fejem Nagyon rosszul vagyok
00:00:20.999 --> 00:00:21.186
Megölöm őket
00:00:22.313 --> 00:00:24.481
Na jó Megölöm a gyerekeket
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
Fantaszikus
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Találkozzunk és beszélgessünk Négyszemközt
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Oké
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
A Mária templom a kínai negyedben megfelel
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Nem Daly Cityben a St Vincent De Paul előtt 10 30 kor
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Ott leszek
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Vigyázzon magára Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Apa itu Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Aku tidak bilang apa apa
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Kami mendengar teriakan
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
Itu sakit kepalaku
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Kau terdengar sangat kesakitan
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
Kepalaku sakit Aku sangat sakit
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
Aku akan membunuh mereka
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
Oke Aku akan membunuh anak anak itu
00:00:24.069 --> 00:00:26.776
Fantastik
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
Mari kita bertemu dan berbicara Hanya kita berdua
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Oke
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
Bagaimana kalau di Gereja Old Saint Mary di Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.127
Tidak Di depan Daly City St Vincent De Paul pukul 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
Akan kutemui kau di sana
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
Jaga dirimu Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Cos'è stato
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Non ho detto nulla
00:00:05.505 --> 00:00:08.299
Abbiamo sentito gridare
00:00:08.466 --> 00:00:11.302
Era il mio mal di testa
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
Sembra che tu stia soffrendo molto
00:00:15.348 --> 00:00:19.056
Ho mal di testa Sto male
00:00:19.727 --> 00:00:21.229
Li ucciderò
00:00:22.313 --> 00:00:24.524
Okay Ucciderò quei bambini
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Fantastico
00:00:28.945 --> 00:00:30.363
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.007
Incontriamoci e parliamo Solo noi due
00:00:34.867 --> 00:00:36.202
Okay
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
Che ne dici della chiesa di Old Saint Mary a Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
No Davanti a Saint Vincent De Paul a Daly City Alle 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
Ci vediamo là
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Cerca di avere cura di te
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
무슨 소리였죠
00:00:03.711 --> 00:00:05.421
난 아무 말 안 했어
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
비명이 들렸어요
00:00:08.675 --> 00:00:11.386
내 두통이었어
00:00:11.469 --> 00:00:15.306
고통이 아주 심한 것 같네요
00:00:15.039 --> 00:00:19.227
머리가 아파 난 아프다고
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
죽여버리겠어
00:00:22.313 --> 00:00:24.607
애들을 죽일 거야
00:00:24.691 --> 00:00:26.818
죽이는군
00:00:28.945 --> 00:00:30.363
샘
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
만나서 얘기합시다 나랑 단둘이
00:00:35.201 --> 00:00:36.286
좋아
00:00:36.369 --> 00:00:38.913
차이나타운에 있는 성마리아 성당 어때요
00:00:38.997 --> 00:00:44.252
아니 델리시티에 있는 중고품 할인점 앞 10시 반
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
거기서 봅시다
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
꼭 나와요 샘
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Ko jūs teicāt Sem
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Es neko neteicu
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Mēs dzirdējām kliedzienu
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
Tās bija manas galvassāpes
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
Izklausās ka pamatīgi mokāties
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Man sāp galva es esmu slims
00:00:20.999 --> 00:00:21.186
Es viņus nogalināšu
00:00:22.313 --> 00:00:24.481
Labi pietiks Es tos bērnus nogalināšu
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
Fantastiski
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Sem
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Satiksimies un parunāsim
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Labi
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
Vai tiksimies Svētās Marijas baznīcā
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Nē 10 30 pie Vincent De Paul ēkas
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Labi tur arī tiksimies
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Parūpējies par sevi Sem
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Koks čia garsas Semai
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Aš nieko nesakiau
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Mes girdėjome riksmą
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
Tai mano galvos skausmas
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
Atrodo tau iš tiesų labai skauda
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Labai Esu ligonis
00:00:20.999 --> 00:00:21.186
Nužudysiu juos
00:00:22.313 --> 00:00:24.481
Puiku Nužudysiu tuos vaikus
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
Nuostabu
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Semai
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Susitikim ir pasikalbėkim Akis į akį
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Gerai
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
Gal senojoje šv Onos bažnyčioje kinų kvartale
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Ne Prie Dali sityje esančio šv Vincento de Polo centro 10 30 ryte
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Sutinku
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Rūpinkis savimi Semai
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Apa tadi Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Saya tidak kata apa apa
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Kami dengar satu jeritan
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
Itu sakit kepala saya
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Awak seperti dalam kesakitan yang amat sangat
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
Sakit kepala saya Saya sangat sakit
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
Saya akan bunuh mereka semua
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
Ok Saya nak bunuh budak budak itu
00:00:24.069 --> 00:00:26.776
Hebat
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
Mari jumpa dan berbincang Cuma kita
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Ok
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
Bagaimana dengan Gereja Old Saint Mary di Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.127
Tidak Depan Daly City St Vincent De Paul pada 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
Saya akan jumpa awak di sana
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
Jaga diri awak Sam
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hva var det
00:00:03.092 --> 00:00:06.131
Jeg sa ikke noe
00:00:06.297 --> 00:00:10.635
Vi hørte et skrik Det var hodesmertene mine
00:00:11.678 --> 00:00:16.599
Det høres ut som du har det vondt Jeg har så vondt i hodet
00:00:16.766 --> 00:00:19.031
Jeg er veldig syk
00:00:20.186 --> 00:00:24.691
Jeg skal drepe dem Jeg skal drepe de ungene
00:00:24.941 --> 00:00:27.152
Fantastisk
00:00:29.007 --> 00:00:30.905
Sam
00:00:31.823 --> 00:00:35.999
La oss møtes og prate Bare vi to
00:00:35.952 --> 00:00:39.247
I Old Saint Mary's Church i Chinatown
00:00:39.456 --> 00:00:44.335
Nei foran Daly City St Vincent De Paul klokka 10 30
00:00:44.586 --> 00:00:46.796
Da ses vi der
00:00:47.755 --> 00:00:49.924
Ha det bra Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Co to było Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Nic nie mówiłem
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Słyszeliśmy krzyk
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
To był mój ból głowy
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Zdaje się że bardzo cierpisz
00:00:15.347 --> 00:00:19.185
Boli mnie głowa Jestem chory
00:00:19.977 --> 00:00:21.312
Zabiję je
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
OK Zabiję te dzieciaki
00:00:24.069 --> 00:00:26.776
Fantastycznie
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Spotkajmy się i porozmawiajmy Tylko my dwaj
00:00:35.999 --> 00:00:36.016
Okay
00:00:36.368 --> 00:00:38.788
Co powiesz na stary kościół Najświętszej Marii Panny w Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Nie Przed Świętym Wincentym de Paul w Daly City o 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Do zobaczenia
00:00:47.838 --> 00:00:49.799
Uważaj na siebie
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
O que foi isso Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.338
Eu não disse nada
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Ouvimos um grito
00:00:08.674 --> 00:00:11.302
Foi a minha dor de cabeça
00:00:11.469 --> 00:00:15.223
Você parece estar sentindo muita dor
00:00:15.389 --> 00:00:19.227
Minha cabeça dói Estou muito doente
00:00:20.061 --> 00:00:21.229
Eu vou matá los
00:00:22.313 --> 00:00:24.524
Está bem Eu vou matar esses garotos
00:00:24.069 --> 00:00:26.818
Fantástico
00:00:28.945 --> 00:00:30.363
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.409
Vamos nos encontrar e conversar Só nós
00:00:35.201 --> 00:00:36.202
Está bem
00:00:36.369 --> 00:00:38.083
Pode ser na igreja Saint Mary em Chinatown
00:00:38.996 --> 00:00:44.168
Não Em frente à igreja de Saint Vincent De Paul em Daly City às 10h30
00:00:44.335 --> 00:00:46.462
Eu me encontro com lá
00:00:47.839 --> 00:00:49.841
Cuide se Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Что это было Сэм
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Я ничего не говорил
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Мы слышали крик
00:00:08.675 --> 00:00:11.026
Это была моя головная боль
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Мне кажется вы очень сильно страдаете
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
У меня голова болит Я так болен
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
Я убью их
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
Хорошо Я убью этих детей
00:00:24.691 --> 00:00:26.776
Фантастика
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
Сэм
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
Давайте встретимся и поговорим Только мы вдвоём
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Хорошо
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
Как насчёт церкви Святой Марии в Чайнатауне
00:00:38.997 --> 00:00:44.127
Нет Рядом с Дели Сити Сент Винсент де Пол в 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
Встретимся там
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
Берегите себя Сэм
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Kaj je bilo to
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Nič nisem rekel
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Slišali smo krik
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
To je bil moj glavobol
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
Očitno vas zelo boli
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Glavoboli Tako sem bolan
00:00:20.999 --> 00:00:24.481
Pobil bom otroke
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
No krasno
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Lahko bi se dobila Samo midva
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Prav
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
Pri Marijini cerkvi v kitajski četrti
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Ne St Vincent De Paul v Daly Cityju Ob 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Se vidiva
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Adijo Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Qué ha sido eso Sam
00:00:02.627 --> 00:00:05.296
Yo no he dicho nada
00:00:05.713 --> 00:00:07.673
Hemos oído un grito
00:00:08.466 --> 00:00:10.843
Era mi dolor de cabeza
00:00:11.427 --> 00:00:14.847
Parece que te duele muchísimo
00:00:15.001 --> 00:00:18.184
Me duele la cabeza Estoy muy mal
00:00:19.852 --> 00:00:21.187
Voy a cargármelos
00:00:22.098 --> 00:00:24.482
Voy a cargarme a esos niños
00:00:24.649 --> 00:00:26.317
Fantástico
00:00:31.739 --> 00:00:34.007
Quedemos para hablar Tú y yo
00:00:36.202 --> 00:00:38.955
Qué tal en la iglesia Old Saint Mary en Chinatown
00:00:39.122 --> 00:00:44.999
No Delante de St Vincent De Paul en Daly City a las diez y media
00:00:44.021 --> 00:00:46.212
Allí nos vemos
00:00:47.755 --> 00:00:49.799
Hasta luego Sam
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Vad var det Sam
00:00:03.336 --> 00:00:05.838
Jag sa ingenting
00:00:06.999 --> 00:00:11.135
Vi hörde ett skrik Det var min huvudvärk
00:00:11.302 --> 00:00:16.064
Du verkar ha mycket ont Jag har så ont i huvudet
00:00:16.807 --> 00:00:19.602
Jag mår hemskt dåligt
00:00:19.769 --> 00:00:24.607
Jag ska döda dem Jag ska döda ungarna
00:00:24.815 --> 00:00:26.817
Det var ju strålande
00:00:28.986 --> 00:00:30.696
Sam
00:00:31.947 --> 00:00:36.118
Kan vi träffas och prata Okej
00:00:36.285 --> 00:00:40.122
Vad säger du om Old Saint Marys Church i Chinatown
00:00:40.289 --> 00:00:44.293
Nej framför St Vincent De Paul i Daly City klockan 10 30
00:00:44.046 --> 00:00:47.001
Då ses vi där
00:00:47.963 --> 00:00:49.965
Sköt om dig Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
น นเส ยงอะไร แซม
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
ผมไม ได พ ดอะไร
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
เราได ย นเส ยงกร ด
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
น นเป นอาการปวดห วของผม
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
ฟ งเหม อนค ณเจ บมากนะ
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
ผมปวดห ว ผมไม สบาย
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
ผมจะฆ าพวกม น
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
โอเค ผมจะฆ าเด กพวกน น
00:00:24.069 --> 00:00:26.776
เย ยมยอด
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
แซม
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
เราพบก นด ม ย แค เราสองคน
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
โอเค
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
ท โบสถ โอลด เซ นต แมร ในไชน า ทาวน เป นย งไง
00:00:38.996 --> 00:00:44.127
ไม หน าเซ นต ว นเซนต เดอ พอล ในเม องเดล ซ ต ตอนส บโมงคร ง
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
เราเจอก นท น น
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
ด แลต วเองด ๆ นะ แซม
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
O ses neydi Sam
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Ben bir þey demedim
00:00:05.505 --> 00:00:08.999
Bir çýðlýk duyduk
00:00:08.675 --> 00:00:11.026
Baþ aðrým yüzünden
00:00:11.469 --> 00:00:15.139
Sesin çok acý çekiyormuþsun gibi geliyor
00:00:15.348 --> 00:00:19.185
Baþ aðrýlarým Çok hastayým
00:00:20.061 --> 00:00:21.187
Onlarý öldüreceðim
00:00:22.313 --> 00:00:24.482
Pekala O çocuklarý öldüreceðim
00:00:24.691 --> 00:00:26.776
Ne güzel
00:00:28.945 --> 00:00:30.321
Sam
00:00:31.906 --> 00:00:34.367
Buluþup konuþalým Sadece ikimiz
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Tamam
00:00:36.369 --> 00:00:38.788
Çin Mahallesi'ndeki Eski Meryem Kilisesi olur mu
00:00:38.997 --> 00:00:44.127
Hayýr Daly City'deki St Vincent De Paul'un önünde 10 30'da
00:00:44.335 --> 00:00:46.421
Orada görüþürüz
00:00:47.839 --> 00:00:49.799
Kendine iyi bak Sam
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Що це було Сем
00:00:03.711 --> 00:00:05.296
Я нічого не сказав
00:00:05.504 --> 00:00:08.048
Ми чули крик
00:00:08.674 --> 00:00:11.026
То в мене голова заболіла
00:00:11.468 --> 00:00:15.139
Ти здається маєш сильні болі
00:00:15.347 --> 00:00:19.184
Моя голова болить Я такий хворий
00:00:20.999 --> 00:00:21.186
Я їх повбиваю
00:00:22.313 --> 00:00:24.481
Oкей Я заб ю тих школярів
00:00:24.069 --> 00:00:26.775
Чудово
00:00:28.944 --> 00:00:30.321
Сем
00:00:31.906 --> 00:00:34.366
Давай зустрінемось і поговоримо
00:00:35.159 --> 00:00:36.016
Oкей
00:00:36.368 --> 00:00:38.787
Як щодо церкви Святої Марії в китайському кварталі
00:00:38.996 --> 00:00:44.126
Ні При вході в Дейлі Сіті Святого Вінцента де Павла о 10 30
00:00:44.335 --> 00:00:46.042
Побачимось там
00:00:47.838 --> 00:00:49.798
Бережи себе Сем
Available in 29 languages
Duration
51 seconds
Views
40
Timestamp in Movie
00:46:43
Uploaded
Feb 14, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Between 1968 and 1983, a San Francisco cartoonist becomes an amateur detective obsessed with tracking down the Zodiac Killer, an unidentified individual who terrorizes Northern California with a killing spree.