To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Can you see it? Did we turn on the clock tower?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Can you see it
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Did we turn on the clock tower
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Mund ta shihni
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
A e ndezëm kullën e sahatit
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
أيمكنك رؤيته
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
هل شغلنا برج الساعة
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Виждаш ли я
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Пуснахме ли тока на кулата
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ho pots veure
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Hem encès la torre del rellotge
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
你能看到吗
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
我们打开钟楼了吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Vidite li je
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Jesmo li uključili satnu kulu
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Vidíte něco
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Podařilo se tu věž rozsvítit
00:00:01.000 --> 00:00:04.833
Kan I se det Fik vi tændt lyset i klokketårnet
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Zie je wat
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Brandt de toren
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Kas näed seda
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Kas saime kellatorni tööle
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Näetkö sen
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Sytytimmekö virran kellotorniin
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Vous voyez quelque chose
00:00:03.041 --> 00:00:04.875
Est ce qu'on a allumé la tour
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Kannst du es sehen
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Haben wir den Glockenturm eingeschaltet
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Το βλέπετε
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Ανάψαμε τον πύργο του ρολογιού
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
क य आप इस द ख सकत ह
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
क य हमन घ ट घर च ल क य
00:00:01.000 --> 00:00:04.875
Látjátok Sikerült beüzemelni az óratornyot
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Sést eitthvað
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Kveiktum við á klukkuturninum
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Bisakah kamu melihatnya
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Apakah kita menyalakan menara jam
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Riuscite a vederla
00:00:03.041 --> 00:00:04.875
Abbiamo acceso la torre dell'orologio
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
見えますか
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
時計塔の電源を入れましたか
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
볼 수 있나요
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
우리 시계탑을 켰나요
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Jūs kaut ko redzat
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Vai mēs iededzām bāku tornī
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ar matote
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Ar tikrai įžiebėme varpinę
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Можете ли да го видите
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Дали ја вклучивме саат кулата
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Bolehkah anda melihatnya
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Adakah kita menghidupkan menara jam
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ser du det
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Slo vi på klokketårnet
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
آیا می توانید آن را ببینید
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
آیا برج ساعت را روشن کردیم
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Widzisz ją
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Włączyliśmy wieżę
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Estás a vê lo
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Ligámos o relógio da torre
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Poți să l vezi
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Am pornit turnul cu ceas
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Вы её видите
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Мы включили свет в часовой башне
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Видите ли то
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Јесмо ли укључили кулу са сатом
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Vidíte ju
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Zapli sme vežu
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
A ga vidiš
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Nam je uspelo prižgati zvonik
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
La ven
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Encendimos la torre del reloj
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ser ni nåt
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Har vi tänt klocktornet
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
ค ณเห นม นไหม
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
เราเป ดหอนาฬ กาแล วหร อย ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Görebiliyor musun
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Saat kulesini açtık mı
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ви щось бачите
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Ми ввімкнули світло на вежі
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Bạn có thể nhìn thấy nó
00:00:03.042 --> 00:00:04.875
Chúng ta đã bật tháp đồng hồ chưa
Available in 41 languages
Duration
6 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
01:15:35
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After cracking the biggest case in Zootopia's history, rookie cops Judy Hopps and Nick Wilde find their partnership isn't as solid as they thought when Chief Bogo orders them to join the Partners in Crisis counseling program. But it doesn't take long for their partnership to be put to the ultimate test when they find themselves on the twisting trail of a mystery tied to the arrival of a venomous snake in the animal metropolis.