To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No loose ends. Bye, partner
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
No loose ends
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Bye partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Nuk ka funde të lirshme
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Mirupafshim partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
لا يمكننا ترك مسائل غير منتهية
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
وداعا يا شريكي
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Не оставям свидетели
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Сбогом партньоре
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Sense caps solts
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Adéu company
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
没有悬而未决的事情
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
再见 伙伴
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ne ostavljamo repove
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Bok partneru
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
I ten zkape
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Sbohem parťáku
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ingen løse ender
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Farvel makker
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Geen losse eindjes
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Dag partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ei mingeid lahtisi otsi
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Nägemist partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ei saa jättää jälkiä
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Näkemiin kumppani
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Faut rien laisser au hasard
00:00:04.917 --> 00:00:06.334
Au revoir équipier
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Keine losen Enden
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Tschüss Partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Όχι εκκρεμότητες
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Αντίο συνεργάτη
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
क ई ढ ल अ त नह
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
अलव द प र टनर
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Nem maradhatnak elvarratlan szálak
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Szia haver
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Engir lausir endar
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Bless félagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Tidak ada jalan keluar
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Sampai jumpa rekan
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Niente testimoni
00:00:04.917 --> 00:00:06.334
Addio collega
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
ルーズエンドはありません
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
さようなら パートナー
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
느슨한 끝은 없습니다
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
안녕 파트너
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Jāpieliek punkts
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Ardievu draudziņ
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Jokių palaidų galų
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Iki partneri
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Нема лабави краеви
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Збогум партнер
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Tiada hujung yang longgar
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Selamat tinggal rakan kongsi
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Ingen løse tråder
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Ha det partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
بدون انتهای شل
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
خداحافظ شریک
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Żadnych świadków
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Pa partnerze
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Não posso deixar pontas soltas
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Adeus parceiro
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Fără capete libere
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Pa partener
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Нельзя оставлять свидетелей
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Пока напарник
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Нема лабавих крајева
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Ћао партнеру
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Žiadni svedkovia
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Zbohom parťák
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Brez izjem
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Zbogom partner
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Nada de cabos sueltos
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Adiós compañero
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Inga lösa trådar
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Hej då kompis
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
ไม ม ปลายหลวม
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
ลาก อนห นส วน
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Hiç pürüz kalmamalı
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Hoşça kal ortak
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Не лишати слідів
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Прощавай друже
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Không có kết thúc lỏng lẻo
00:00:04.916 --> 00:00:06.333
Tạm biệt đối tác
Available in 41 languages
Duration
8 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
01:17:22
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After cracking the biggest case in Zootopia's history, rookie cops Judy Hopps and Nick Wilde find their partnership isn't as solid as they thought when Chief Bogo orders them to join the Partners in Crisis counseling program. But it doesn't take long for their partnership to be put to the ultimate test when they find themselves on the twisting trail of a mystery tied to the arrival of a venomous snake in the animal metropolis.