To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No one will believe you over us. We've always been better than you. And we always will be. Nothing you do matters. Well, it matters to him. Shall we?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
No one will believe you over us
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
We've always been better than you
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
And we always will be
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nothing you do matters
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Well it matters to him
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Shall we
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Askush nuk do t'ju besojë mbi ne
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Ne kemi qenë gjithmonë më të mirë se ju
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Dhe ne do të jemi gjithmonë
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Asgjë që bëni nuk ka rëndësi
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Epo kjo ka rëndësi për të
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Të bëjmë
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
لن يصدقكم أحد بدلا منا
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
كنا دوما أفضل منكم
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
وسنبقى كذلك دوما
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
لا شيء تفعلونه ستكون له أهمية
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
حسنا إنه مهم بالنسبة إليه
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
هل نذهب
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Да не мислиш че ще повярват на вас не а нас
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Ние винаги сме били по добрите
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
и винаги ще бъдем
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Каквото и да правите няма значение
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
За него има значение
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Да вървим
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ningú et creurà sobre nosaltres
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Sempre hem estat millors que tu
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
I sempre ho serem
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Res del que facis importa
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Bé a ell li importa
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Ho farem
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
没有人会相信你胜过我们
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
我们一直都比你好
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
我们永远都会如此
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
你所做的一切都不重要
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
嗯 这对他很重要
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
我们可以
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nitko neće vjerovati vama umjesto nama
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Oduvijek smo bolji od vas
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
A zauvijek ćemo i biti
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nijedan vaš postupak nije bitan
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Pa njemu je bitan
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Hoćemo li
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Stejně vám nikdo neuvěří
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Vždycky jsme byli lepší než vy
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
A vždycky budem
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nikdo vám nepomůže
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Ale my pomůžem jemu
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Půjdem
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ingen vil tro mere på jer end på os
00:00:04.584 --> 00:00:09.209
Vi har altid været bedre end jer Og det vil vi altid være
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Intet I gør betyder noget
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Det betyder i hvert fald noget for ham
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Skal vi
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Niemand die jullie gelooft
00:00:04.584 --> 00:00:09.209
Wij waren altijd al beter dan jullie En dat blijft zo
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Niets wat jullie doen doet ertoe
00:00:14.917 --> 00:00:18.002
Nou voor hem wel
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Zullen we
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Kõik usuvad meid mitte teid
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Oleme alati olnud teist paremad
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Ja oleme ka edaspidi
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Vahet ei ole mida te teete
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Tema jaoks on
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Kas lähme
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Kukaan ei usko teitä meidän sijaamme
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Olemme aina olleet teitä parempia
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Ja tulemme aina olemaan
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Millään mitä teette ei ole merkitystä
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Sillä on merkitystä hänelle
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Mennäänkö
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Personne ne vous croira de toute façon
00:00:04.583 --> 00:00:07.166
On a toujours été meilleurs que vous
00:00:07.167 --> 00:00:09.208
et on le sera toujours
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Rien de ce que vous faites n'a d'importance
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Eh bien ça compte pour lui
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
On y va
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Niemand wird dir mehr glauben als uns
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Wir waren immer besser als Sie
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Und das werden wir immer sein
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nichts was du tust ist wichtig
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Nun es ist ihm wichtig
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Sollen wir
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Κανένας δεν θα σας πιστέψει
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Πάντα ήμασταν καλύτεροι από σας
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Και πάντα θα είμαστε
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ό τι και να κάνετε δεν έχει σημασία
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Έχει σημασία γι' αυτόν
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Πάμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
क ई भ हम पर व श व स नह कर ग
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
हम हम श आपस ब हतर रह ह
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
और हम हम श रह ग
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
आप ज क छ भ करत ह वह म यन नह रखत
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
ख र यह उसक ल ए म यन रखत ह
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
क य हम
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Senki sem fog nektek hinni velünk szemben
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Mindig jobbak voltunk nálatok
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
És azok is leszünk
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nem számít mit tesztek
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Hát neki számít
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Mehetünk
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Enginn trúir ykkur frekar en okkur
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Við höfum alltaf verið betri en þið
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Við verðum það alltaf
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ekkert sem þið gerið skiptir máli
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Nú þetta skiptir hann máli
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Eigum við
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Tidak ada yang akan mempercayai Anda daripada kami
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Kami selalu lebih baik darimu
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Dan kami akan selalu begitu
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Tidak ada yang Anda lakukan yang penting
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Yah itu penting baginya
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nessuno crederà mai alle vostre accuse
00:00:04.583 --> 00:00:07.083
Siamo sempre stati migliori di voi
00:00:07.167 --> 00:00:09.208
E lo saremo sempre
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ciò che fate non ha importanza
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Ha importanza per lui
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Andiamo
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
私たちよりもあなたを信じる人は誰もいないでしょう
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
私たちは常にあなたよりも優れていました
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
そして私たちはこれからもそうなります
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
あなたが何をしても問題ありません
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
まあ それは彼にとって重要なことだ
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
しましょうか
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
아무도 우리보다 당신을 믿지 않을 것입니다
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
우리는 항상 당신보다 낫습니다
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
그리고 우리는 항상 그럴 것입니다
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
당신이하는 일은 중요하지 않습니다
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
글쎄요 그 사람에게는 그게 중요해요
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
우리 할까요
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Jums tik un tā neviens neticēs
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Vienmēr esam bijuši labāki par jums
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Un tas nekad nemainīsies
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
TIkai velti tērējat laiku
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Vispār nemaz ne velti
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Iesim
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Niekas jumis nepatikės
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Visad buvome geresni už jus
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Ir visados būsime
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Jūsų veiksmai niekam nerūpi
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Jam rūpi
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Eime
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Никој нема да ти верува над нас
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Секогаш сме биле подобри од тебе
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
И секогаш ќе бидеме
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ништо што правиш не е важно
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Па тоа му е важно
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Дали ние
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Tiada siapa yang akan percaya anda atas kami
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Kami sentiasa lebih baik daripada anda
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Dan kita akan sentiasa begitu
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Tiada apa yang anda lakukan penting
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Nah itu penting baginya
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
bolehkah kita
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ingen vil tro på dere framfor oss
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Vi har alltid vært bedre enn dere
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Og det vil vi alltid være
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ingenting dere gjør teller
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Det teller for ham
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Skal vi
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
هیچ کس تو را بیش از ما باور نخواهد کرد
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
ما همیشه از شما بهتر بودیم
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
و ما همیشه خواهیم بود
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
هیچ کاری که انجام می دهید مهم نیست
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
خب براش مهمه
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
آیا ما
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nikt wam nie uwierzy
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Zawsze byliśmy lepsi od was
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
I zawsze będziemy
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nieważne co zrobicie
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
To zrobimy coś dla niego
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Chodźmy
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ninguém acreditará em vocês contra nós
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Fomos sempre melhores do que vocês
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
E seremos sempre
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nada do que vocês fazem importa
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Bom importa para ele
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Vamos
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nimeni nu te va crede peste noi
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Întotdeauna am fost mai buni decât tine
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Și vom fi mereu
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nimic din ce faci nu contează
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Ei bine contează pentru el
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Vom
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Никто вам не поверит пока есть мы
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Мы всегда были лучше вас
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
И всегда будем
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Что бы вы ни сделали не имеет значения
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Что ж это много значит для него
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Пойдём
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Нико ти неће веровати преко нас
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Увек смо били бољи од вас
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
И увек ћемо бити
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ништа што радите није важно
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Па њему је битно
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Хоћемо ли
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nikto vám to neuverí
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Vždy sme boli lepší ako vy
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
A vždy budeme
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nezáleží čo urobíte
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Jemu na tom záleží
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Ideme
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nihče vam ne bo verjel prej kot nam
00:00:04.584 --> 00:00:09.209
Od nekdaj smo boljši od vas In vedno bomo
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ne glede kaj naredite
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Zanj je pomembno
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
A gremo
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
No les creerán más que a nosotros
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Siempre fuimos mejores que ustedes
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Y siempre lo seremos
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Nada de lo que hagan importa
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
A él sí le importa
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Vamos
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ingen kommer att tro på er
00:00:04.584 --> 00:00:09.209
Vi har alltid varit bättre än ni och kommer alltid att vara det
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Inget ni gör spelar nån roll
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Det spelar roll för honom
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Ska vi
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
จะไม ม ใครเช อค ณเหน อเรา
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
เราด กว าค ณมาตลอด
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
และเราจะเป นเช นน นเสมอ
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
ไม ม อะไรท ค ณทำสำค ญ
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
ม นสำค ญสำหร บเขา
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
เราจะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Biz varken kimse size inanmaz
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Her zaman sizden daha iyiydik
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Ve hep öyle olacağız
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Ne yaparsanız yapın fark etmeyecek
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Onun için edecek
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Gidelim mi
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ніхто вам не повірить
00:00:04.584 --> 00:00:07.084
Ми завжди були кращі за вас
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
І завжди будемо
00:00:09.917 --> 00:00:14.834
Усе що ви робите неважливо
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Для нього важливо
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Ходімо
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Sẽ không ai tin bạn hơn chúng tôi
00:00:04.584 --> 00:00:07.166
Chúng tôi luôn tốt hơn bạn
00:00:07.167 --> 00:00:09.209
Và chúng tôi sẽ luôn như vậy
00:00:09.917 --> 00:00:13.625
Không có gì bạn làm quan trọng
00:00:14.917 --> 00:00:18.000
Được rồi nó quan trọng với anh ấy
00:00:19.542 --> 00:00:20.875
Chúng ta có nên không
Available in 41 languages
Duration
22 seconds
Views
39
Timestamp in Movie
01:29:21
Uploaded
Feb 06, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After cracking the biggest case in Zootopia's history, rookie cops Judy Hopps and Nick Wilde find their partnership isn't as solid as they thought when Chief Bogo orders them to join the Partners in Crisis counseling program. But it doesn't take long for their partnership to be put to the ultimate test when they find themselves on the twisting trail of a mystery tied to the arrival of a venomous snake in the animal metropolis.